Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstaan van organen
Bewaaroplossing voor organen
Body dysmorphic disorder
Dysmorfofobie
Handel in organen
Hypochondrie
Hypochondrische neurose
Inplanting van organen
Monosymptomatische hypochondrie
Neventerm
Nosofobie
Ongeoorloofde handel in organen
Orgaanbank
Orgaandonor
Orgaantransplantatie
Organen Verenigde Naties
Organen van vee verwerken
Organen van warmbloedige dieren
Systeem van de Verenigde Naties
VN
VN-systeem
Verenigde Naties
Verkrijgen van organen voor transplantatie coördineren
Verstoorde lichaamsbeleving
Wegnemen van organen

Vertaling van "organen vermits door " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
orgaantransplantatie [ afstaan van organen | inplanting van organen | orgaanbank | orgaandonor | wegnemen van organen ]

transplantation d'organes [ banque d'organes | don d'organes | greffe d'organes | prélèvement d'organes ]


Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde instanties, organen, organisaties en diensten van de Europese Unie | Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde organen en diensten van de Europese Gemeenschappen en van Europol

Protocole sur la fixation des sièges des institutions et de certains organes, organismes et services de l'Union européenne | Protocole sur la fixation des sièges des institutions et de certains organismes et services des Communautés européennes ainsi que d'Europol


handel in organen [ ongeoorloofde handel in organen ]

commerce d'organes [ trafic d'organes ]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en k ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]


organen van warmbloedige dieren

organes d’animaux à sang chaud


lichaamsdelen en organen, inclusief bloedzakjes en geconserveerd bloed

déchets anatomiques et organes, y compris sacs de sang et réserves de sang


Bewaaroplossing voor organen

Solution pour conservation d'organe


VN [ organen Verenigde Naties | systeem van de Verenigde Naties | Verenigde Naties | VN-systeem ]

ONU [ Nations unies | Organisation des Nations unies | Système des Nations unies ]


verkrijgen van organen voor transplantatie coördineren

coordonner l’approvisionnement en organes pour des transplantations


organen van vee verwerken

traiter les organes d’animaux d’élevage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 41 van de Grondwet voorziet de mogelijkheid van oprichting van binnengemeentelijke territoriale organen; vermits door de tekst gemeenten en OCMW's uitgesloten worden moeten ook bedoelde organen uitgesloten worden.

L'article 41 de la Constitution prévoit la possibilité de créer des organes territoriaux intracommunaux. Puisque le texte exclut les communes et les centres publics d'aide sociale, il faut aussi exclure les organes en question.


Artikel 41 van de Grondwet voorziet de mogelijkheid van oprichting van binnengemeentelijke territoriale organen; vermits door de tekst gemeenten en OCMW's uitgesloten worden moeten ook bedoelde organen uitgesloten worden.

L'article 41 de la Constitution prévoit la possibilité de créer des organes territoriaux intracommunaux. Puisque le texte exclut les communes et les centres publics d'aide sociale, il faut aussi exclure les organes en question.


­ impliciete herziening in 1988 van het artikel 107quater van de Grondwet (huidige artikelen 3 en 39 van de Grondwet) door het oud artikel 108ter , §§ 2 en 3 (de huidige artikelen 136 en 166, §§ 2 en 3) vermits aan de organen van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest bevoegdheden worden opgedragen die artikel 107quater van de Grondwet (huidige artikelen 3 en 39) uitdrukkelijk aan de gewesten ontzegt;

­ la révision implicite, en 1988, de l'article 107quater de la Constitution (actuels articles 3 et 39 de la Constitution) par l'ancien article 108ter , §§ 2 et 3 (actuels articles 136 et 166, §§ 2 et 3), vu que des compétences sont attribuées aux organes de la Région de Bruxelles-Capitale, compétences que l'article 107quater de la Constitution (actuels articles 3 et 39) refusaient explicitement aux régions;


( ) Opmerking: uit het feit dat de algemene bepalingen inzake het openbaar ministerie opgenomen werden onder boek I («Organen van de rechterlijke macht ») van het tweede deel van het Gerechtelijk Wetboek («Rechterlijke organisatie ») moet afgeleid worden dat onder het begrip «organisatie van hoven en rechtbanken» ook de organisatie van het openbaar ministerie begrepen is; dit wordt impliciet bevestigd door de Raad van State, vermits deze in zijn advies bij onderhevig wets ...[+++]

( ) Remarque: il faut déduire, du fait que les dispositions générales concernant le ministère public figurent au livre I («Organes du pouvoir judiciaire ») de la deuxième partie du Code judiciaire («L'Organisation Judiciaire »), que l'on entend également par la notion «d'organisation des cours et tribunaux», «l'organisation du ministère public»; l'exactitude de cette interprétation est confirmée implicitement par le Conseil d'état puisque celui-ci a qualifié, dans son avis relatif au projet de loi à l'examen, les dispositions relatives au ministère public de dispositions bicamérales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(22) Opmerking : uit het feit dat de algemene bepalingen inzake het openbaar ministerie opgenomen werden onder boek I (« Organen van de rechterlijke macht ») van het tweede deel van het Gerechtelijk Wetboek (« Rechterlijke organisatie ») moet afgeleid worden dat onder het begrip « organisatie van hoven en rechtbanken » ook de « organisatie van het openbaar ministerie » begrepen is; dit wordt impliciet bevestigd door de Raad van State, vermits deze in zijn advies bij onder ...[+++]

(22) Remarque : il faut déduire, du fait que les dispositions générales concernant le ministère public figurent au livre I (« Organes du pouvoir judiciaire ») de la deuxième partie du Code judiciaire (« l'Organisation judiciaire »), que l'on entend également, par la notion « d'organisation des cours et tribunaux », « l'organisation du ministère public »; l'exactitude de cette interprétation est confirmée implicitement par le Conseil d'État, puisque celui-ci a qualifié, dans son avis relatif au projet de loi à l'examen, les dispositions relatives au ministère public de dispositions bicamérales.


Het is immers niet uitgesloten dat, naargelang van de omstandigheden van elk afzonderlijk geval, de doorslaggevende invloed die die personen, die hoe dan ook van buiten de Raad komen - vermits de wet niet in hun aanwezigheid voorziet -, zouden hebben gehad op het proces van collegiale beraadslaging en besluitvorming van de leden van de Raad, zowel door de afdeling Bestuursrechtspraak als door de hoven en rechtbanken beschouwd zou kunnen worden als een schending van de algemene beginselen die ten grondslag liggen aan de werkwijze van c ...[+++]

Il n'est en effet pas exclu qu'en fonction des circonstances de chaque cas d'espèce, l'influence déterminante qu'auraient eu ces personnes par hypothèse étrangères au Conseil, - puisque leur présence n'y est pas prévue par la loi -, sur le processus de délibération et de décision collégiales des membres du Conseil pourrait être considérée, tant par la section du Contentieux administratif que par les cours et tribunaux, comme une violation des principes généraux qui régissent le fonctionnement des organes collégiaux.


De tweede en de derde verzoekende partij zijn Belgische geneesheren die hun beroepsactiviteit in België uitoefenen en wier situatie door de aangevochten bepaling rechtstreeks zou kunnen worden geraakt, vermits de bij de aangevochten bepaling georganiseerde verkiezingen tot doel hebben hun vertegenwoordigers in de organen van het RIZIV te bepalen en zij bij het lezen van die bepaling zelfs niet weten of zij kandidaat en/of kiezer zu ...[+++]

Les deuxième et troisième requérants sont des médecins belges qui exercent leur activité professionnelle en Belgique et dont la situation peut être directement affectée par la disposition attaquée puisque les élections organisées par la disposition attaquée ont pour objet de déterminer leurs représentants au sein des organes de l'INAMI et qu'à la lecture de cette disposition, ils ne savent même pas s'ils pourront être candidats et/ou électeurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'organen vermits door' ->

Date index: 2021-08-16
w