Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "organisatie al-qa'ida " (Nederlands → Frans) :

Gelet op Gemeenschappelijk Standpunt 2002/402/GBVB betreffende beperkende maatregelen tegen Usama bin Laden, leden van de organisatie Al-Qa'ida en de Taliban, en andere personen, groepen, ondernemingen en entiteiten die banden met hen hebben, en tot intrekking van de Gemeenschappelijke Standpunten 96/746/GBVB, 1999/727/GBVB, 2001/154/GBVB en 2001/771/GBVB(1),

vu la position commune 2002/402/PESC concernant les mesures restrictives à l'encontre d'Oussama ben Laden, des membres de l'organisation Al-Qaida et des Taliban et d'autres personnes, groupements, entreprises et entités qui leur sont associés et abrogeant les positions communes 96/746/PESC, 1999/727/PESC, 2001/154/PESC et 2001/771/PESC(1),


(3) In dit verband heeft de Veiligheidsraad herinnerd aan de verplichting tot volledige tenuitvoerlegging van zijn Resolutie 1373(2001) ten aanzien van ieder lid van de Taliban en de organisatie Al-Qa'ida maar ook van degenen die banden daarmee hebben en die hebben deelgenomen aan de financiering, planning, bevordering, voorbereiding of uitvoering van terroristische daden.

(3) À cet égard, le Conseil de sécurité a rappelé l'obligation de mettre pleinement en oeuvre sa résolution 1373(2001) en ce qui concerne les Taliban et tout membre de l'organisation Al-Qaida, mais également en ce qui concerne ceux qui leur sont associées et qui ont participé au financement, à la planification, à la préparation ou à la perpétration d'actes terroristes.


De Veiligheidsraad besloot voorts dat een verbod moest worden ingesteld op het verstrekken aan de Taliban en de organisatie Al-Qa'ida van bepaalde diensten die verband houden met militaire activiteiten.

Il a également décidé qu'il devait être interdit de fournir aux Taliban et à l'organisation Al-Qaida certains services liés à des activités militaires.


Al-Qa'ida van het Arabisch Schiereiland (ook bekend als a) AQAP, b) Al-Qa'ida van de Jihad-organisatie van het Arabisch Schiereiland, c) Tanzim Qa'idat al-Jihad fi Jazirat al-'Arab, d) Al-Qa'ida-organisatie van het Arabisch Schiereiland, e) Al-Qa'ida van het zuidelijk Arabisch Schiereiland, f) Al-Qa'ida Jemen, g) AQY).

«Al-Qaida dans la péninsule arabique [alias a) AQPA, b) Al-Qaida de l’organisation du Djihad dans la péninsule arabique, c) Tanzim Qa’idat al-Jihad fi Jazirat al-Arabm, d) organisation Al-Qaida dans la péninsule arabique, e) Al-Qaida dans la péninsule sud-arabique, f) Al-Qaida au Yémen, g) AQY].


De vermelding “Al-Qa‘ida van het Arabisch Schiereiland (ook bekend als a) AQAP, b) Al-Qa‘ida van de Jihad-organisatie van het Arabisch Schiereiland, c) Tanzim Qa‘idat al-Jihad fi Jazirat al-‘Arab, d) Al-Qa‘ida-organisatie van het Arabisch Schiereiland, e) Al-Qa‘ida van het zuidelijk Arabisch Schiereiland, f) Al-Qa‘ida Jemen, g) AQY).

La mention «Al-Qaida dans la péninsule arabique [alias a) AQAP, b) Al-Qaida de l’organisation du Djihad dans la péninsule arabique, c) Tanzim Qa’idat al-Jihad fi Jazirat al-Arab, d) organisation Al-Qaida dans la péninsule arabique, e) Al-Qaida dans la péninsule sud-arabique, f) Al-Qaida au Yémen, g) AQY].


Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, artikel 2.25.2; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën gegeven op 13 april 2016 en op 18 mei 2016; Overwegende het koninklijk besluit van 31 mei 1933 betreffende de verklaringen af te leggen in verband met subsidies, vergoedingen en toelagen, artikel 1, vervangen bij de wet van 7 juni 1994; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende de organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124; Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Hebben Wij b ...[+++]

Vu la loi du 18 décembre 2015 fixant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, l'article 2.25.2; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 13 avril 2016 et le 18 mai 2016; Considérant l'arrêté royal du 31 mai 1933 concernant les déclarations à faire en matière de subventions, indemnités et allocations, l'article 1, remplacé par la loi du 7 juin 1994; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'état fédéral, les articles 121 à 124; Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. § 1. U ...[+++]


Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, artikel 2.25.2 Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën gegeven op 13 april 2016 en op 18 mei 2016; Overwegende het koninklijk besluit van 31 mei 1933 betreffende de verklaringen af te leggen in verband met subsidies, vergoedingen en toelagen, artikel 1, vervangen bij de wet van 7 juni 1994; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende de organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124; Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Hebben Wij bes ...[+++]

Vu la loi du 18 décembre 2015 fixant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, l'article 2.25.2; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 13 avril 2016 et le 18 mai 2016; Considérant l'arrêté royal du 31 mai 1933 concernant les déclarations à faire en matière de subventions, indemnités et allocations, l'article 1, remplacé par la loi du 7 juin 1994; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. § 1. U ...[+++]


Vorig jaar werd aan de VZW IDA een subsidie van 673.118 euro toegekend voor de organisatie van een nationale informatiecampagne rond alcohol.

L’année passée, un subside de 673.118 euros a été accordé à l’ASBL IDA pour l’organisation d’une campagne d’information nationale autour de l’alcool.


Volgens de statistieken van het Ontwikkkelingscomité van de Organisatie voor economische samenwerking en ontwikkeling ( OESO), (gemiddelden van de OOH voor de periode 2005-2006) staat België op de achtste plaats, na Wereldbank- International Development Association (IDA),(1), de Afrikaanse Ontwikkelingsbank (2), het Verenigd Konikrijk (3), de Europese Commisie (4), de Verenigde Staten (5), Frankrijk (6) Global Fund (7) en voor Nederland (9) en Zweden (10).

Selon les statistiques du Comité d'aide au développement de l'Organisation de coopération et de développement économique (OCDE),(moyennes de l'APD pour la période 2005-2006), la Belgique occupe le huitième rang, après l'Association internationale de développement (AID) de la Banque mondiale (1), la Banque africaine de développement (2), le Royaume-Uni (3), la Commission européenne (4), les États-Unis (5), la France (6), le Fonds mondial (7) et devant les Pays-Bas (9) et la Suède (10).


Vorig jaar heb ik de vzw IDA een subsidie van 673 118 euro toegekend voor de organisatie van een nationale informatiecampagne rond alcohol.

L'année dernière, j'ai octroyé à l'asbl IDA une subvention de 673 118 euros pour l'organisation d'une compagne nationale d'information au sujet de l'alcool.




Anderen hebben gezocht naar : organisatie     organisatie al-qa     „al-qa     tanzim qa'idat     jihad-organisatie     tanzim qa‘idat al-jihad     houdende de organisatie     organisatie al-qa'ida     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

organisatie al-qa'ida ->

Date index: 2023-07-14
w