Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «organisatie voorbehoud maakt » (Néerlandais → Français) :

Amnesty International heeft de minister te kennen gegeven dat de organisatie voorbehoud maakt indien haar medewerking bij de opleiding van de overheidsambtenaren deel uitmaakt van een plan van de minister dat ze inhoudelijk niet volledig kan goedkeuren.

Amnesty International lui a déclaré avoir des réticences, si sa contribution à la formation des agents de l'État est englobée dans un plan du ministre dont elle ne partage pas toute la teneur.


I. INLEIDING II. ONDERRICHTINGEN VAN ALGEMENE AARD 1. TOTSTANDKOMING VAN DE BEGROTING 1.1. Wettelijk kader 1.2. Model van de begroting 1.3. Financiële meerjarenplanning 2. STEMMEN VAN DE BEGROTING 3. HET GEBRUIK VAN `VOORLOPIGE KREDIETEN' IN AFWACHTING VAN DE GOEDKEURING VAN DE BEGROTING DOOR DE TOEZICHTHOUDENDE OVERHEID 4. BEGROTINGSWIJZIGINGEN 5. SPECIFIEK GOEDKEURINGSTOEZICHT OP DE BEGROTING, DE BEGROTINGS-WIJZIGINGEN, DE BIJDRAGE VAN EEN GEMEENTE EN DE ERIN AANGEBRACHTE WIJZIGINGEN 5.1. Wettelijke kader 5.2. Doorzending van de begroting en de bijlagen III. ONDERRICHTINGEN BETREFFENDE DE GEWONE DIENST 1. GEWONE UITGAVEN - PERSONEEL (70) 1.1. Algemeen 1.2. De wedde van de personeelsleden 1.2.1. De vooruitzichten van de evolutie van de ...[+++]

I. INTRODUCTION II. DIRECTIVES D'ORDRE GENERAL 1. REALISATION DU BUDGET 1.1. Cadre legal 1.2. Modèle de budget 1.3. Planning pluriannuel financier 2. VOTE DU BUDGET 3. UTILISATION DE `CREDITS PROVISOIRES' DANS L'ATTENTE DE L'APPROBATION DU BUDGET PAR L'AUTORITE DE TUTELLE 4. MODIFICATIONS BUDGETAIRES 5. TUTELLE SPECIALE D'APPROBATION SUR LE BUDGET, LES MODIFICATIONS BUDGETAIRES, LA CONTRIBUTION D'UNE COMMUNE ET SES MODIFICATIONS 5.1. Cadre legal 5.2. Envoi du budget et des annexes III. DIRECTIVES RELATIVES AU BUDGET DU SERVICE ORDINAIRE 1. DEPENSES ORDINAIRES - PERSONNEL (70) 1.1. Généralités 1.2. Le traitement des membres du personnel 1.2.1. Les prévisions de l'évolution de l'indice santé 1.2.2. Le traitement du mois de décembre 1.2.3. ...[+++]


In het voorbehoud van België bij artikel 22 van het Verdrag van 1959, dat op het Aanvullend Protocol van toepassing is krachtens artikel 8.1. ervan, is onderstreept dat ons land de nadien met betrekking tot strafvonnissen genomen maatregelen slechts zal mededelen « in de mate waarin de organisatie van het strafregister zulks mogelijk maakt ».

Cependant, la réserve formulée par la Belgique à l'article 22 de la Convention de 1959, applicable au Protocole additionnel en vertu de son article 8.1, précise que notre pays n'effectuera les communications relatives aux mesures postérieures aux sentences pénales que « dans la mesure où l'organisation du casier judiciaire le permet ».


Niettemin maakt de Rekenkamer in enkele gevallen voorbehoud of opmerkingen, meestal met betrekking tot reeds eerder door de Rekenkamer gesignaleerde gebreken in de administratieve organisatie.

Le rapport contient toutefois un certain nombre de réserves et d'observations résultant en grande partie des insuffisances du système comptable déjà mentionnées par la Cour.


En nadat de onderzoekscommissie advies had uitgebracht aan de Commissie voor de justitie, dus eigenlijk aan zichzelf, merkte de minister op dat België nu het enige land was binnen de Europese Unie dat voorbehoud maakte ten aanzien van de Europese definitie van criminele organisaties.

Après que la Commission d'enquête eut formulé un avis adressé à la Commission de la justice, donc en fait à elle-même, le ministre a fait remarquer que la Belgique était désormais le seul pays de l'Union européenne à émettre des réserves par rapport à la définition européenne des organisations criminelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'organisatie voorbehoud maakt' ->

Date index: 2021-11-28
w