Omdat het om bijzonder ingewikkelde vraagstukken g
aat en omdat zoveel mogelijk partijen moeten worden betrokken bij de tenuitvoerlegging van een dergelijk beleid, stel
t de Commissie voor deze mededeling voor advies voor te leggen aan het Europees Parlement, het Comité van de regio's en het Economisch en Sociaal Comité en haar op grote schaal te verspreiden bij nationale en regionale autoriteiten, de sociale partners, economische en industriële kringen, internationale en n
iet-gouvernementele organisaties ...[+++] die zich bezighouden met migratie, en migrantenverenigingen.Vu la complexité des questions en jeu et la nécessité de faire participer un large éventai
l d'acteurs dans la mise en oeuvre d'une telle politique, la Commission propose de transmettre pour avis la présente communication au Parlement européen, au Comité des régions et au Comité économique et social et d'en assurer une large diffusion, en vue de susciter un débat, auprès des autorités nationales et régionales, des partenaires sociaux, des acteurs de la sphè
re économique et du monde des affa
ires, ainsi que des ...[+++]organisations internationales et non gouvernementales travaillant dans le domaine des migrations et avec des associations d'immigrés.