Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Institutionele Revolutionaire Partij
Institutionele bevoegdheid
Institutionele hervorming
Institutionele opzet
Organisatorisch effect
Organisatorisch resultaat
Organisatorische beleidslijnen ontwikkelen
Organisatorische beleidslijnen opstellen
Organisatorische deontologische code naleven
Organisatorische ethische code naleven
Organisatorische maatregel
Organisatorische normen bepalen
Organisatorische normen definiëren
PRI
Partij van de Institutionele Revolutie
Revolutionaire Institutionele Partij

Vertaling van "organisatorische en institutionele " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Begroting/Statuut | directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Begroting/Statuut/Geschillen | directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Statuut/Geschillen | directoraat Institutionele Vraagstukken, Begroting en Statuut | directoraat Institutionele Vraagstukken, Statuut en Geschillen

Direction 4 - Questions institutionnelles / Statut / Contentieux | Direction 4 - Questions institutionnelles/Budget/Statut | Direction 4 - Questions institutionnelles/Budget/Statut/Contentieux




Institutionele Revolutionaire Partij | Partij van de Institutionele Revolutie | Revolutionaire Institutionele Partij | PRI [Abbr.]

Parti révolutionnaire institutionnel | PRI [Abbr.]


organisatorische deontologische code naleven | organisatorische ethische code naleven

respecter le code de déontologie d'une organisation


organisatorische beleidslijnen ontwikkelen | organisatorische beleidslijnen opstellen

élaborer des politiques d’organisation


organisatorische normen bepalen | organisatorische normen definiëren

définir des normes d’organisation


organisatorisch effect | organisatorisch resultaat

incidence organisationnelle




institutionele bevoegdheid

compétence institutionnelle


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. is van mening dat PPP's een essentiële innovatieve oplossing zijn voor het probleem van een toenemend gebrek aan overheidsinvesteringen; erkent dat PPP's een organisatorische en institutionele uitdaging kunnen vormen voor de publieke sector, aangezien zij een complexe aard hebben en verschillende soorten vaardigheden en nieuwe faciliterende instellingen vereisen; benadrukt in dit verband het belang van goed bestuur, rechtsstatelijkheid en inclusieve, open en transparante overheidsinstellingen; wijst nogmaals op het belang van het leiderschap van de EU in het versterken van duurzame-ontwikkelingsdoelstelling 16 inzake justitie en do ...[+++]

7. estime que les partenariats public-privé sont une solution incontournable et innovante au problème croissant du manque d'investissements publics; reconnaît que les partenariats public-privé peuvent présenter des difficultés organisationnelles et institutionnelles pour le secteur public en raison de leur complexité, qui requiert différents types de compétences et de nouvelles institutions de facilitation; souligne à cet égard l'importance de la bonne gouvernance, de l'état de droit et d'institutions publiques inclusives, ouvertes et transparentes; réitère l'importance du rôle de l'Union européenne dans le renforcement du 16 objectif ...[+++]


Deze hulp omvat een rechtstreekse inbreng door het Instituut inzake het formuleren van algemene beleidslijnen en strategieën op plantgenetisch gebied, het ontwerpen van organisatorische en institutionele structuren binnen welke programma's en projecten inzake plantgenetische rijkdommen kunnen worden uitgevoerd en het uitzoeken van mogelijke financieringsbronnen. Het personeel van het Instituut verstrekt wetenschappelijk advies met het oog op de tenuitvoerlegging van deze programma's en projecten.

Cette aide comprend notamment une aide directe de l'Institut pour la formulation de politiques et stratégies générales en matière phytogénétique, la conception de structures organisationnelles et institutionnelles permettant de mettre en œuvre des programmes et des projets dans le domaine des ressources phytogénétiques, l'identification des sources de financement possibles, ainsi que les conseils scientifiques du personnels de l'IPGRI pour la mise en œuvre de ces programmes et projets.


Onder instrumenten worden hier alle mogelijke organisatorische, wetenschappelijke, institutionele en juridische initiatieven of maatregelen bedoeld, die noodzakelijk worden geacht.

Par instruments on entend ici toutes les mesures ou initiatives possibles d'ordre organisationnel, scientifique, institutionnel et juridique qui sont estimées nécessaires.


Deze hulp omvat een rechtstreekse inbreng door het Instituut inzake het formuleren van algemene beleidslijnen en strategieën op plantgenetisch gebied, het ontwerpen van organisatorische en institutionele structuren binnen welke programma's en projecten inzake plantgenetische rijkdommen kunnen worden uitgevoerd en het uitzoeken van mogelijke financieringsbronnen. Het personeel van het Instituut verstrekt wetenschappelijk advies met het oog op de tenuitvoerlegging van deze programma's en projecten.

Cette aide comprend notamment une aide directe de l'Institut pour la formulation de politiques et stratégies générales en matière phytogénétique, la conception de structures organisationnelles et institutionnelles permettant de mettre en œuvre des programmes et des projets dans le domaine des ressources phytogénétiques, l'identification des sources de financement possibles, ainsi que les conseils scientifiques du personnels de l'IPGRI pour la mise en œuvre de ces programmes et projets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De samenwerking op dit gebied richt zich op modemisering en decentralisatie van het openbaar bestuur en heeft betrekking op de algemene organisatorische efficiency en het juridische en institutionele kader, waarbij kan worden geleerd van de ervaring met de beste praktijken van beide partijen.

1. La coopération dans ce domaine s'attache à la modernisation et à la décentralisation de l'administration et porte sur l'efficacité générale de l'organisation et sur le cadre législatif et institutionnel, en tirant des enseignements des meilleures pratiques des deux parties.


Aan dit aspect wordt evenals in de voorgaande verslagen, ook nu weer bijzondere aandacht besteed. In hoofdstuk III worden organisatorische zaken in verband met de Structuurfondsen behandeld, zoals de institutionele betrekkingen op communautair niveau, het sociaal-economisch en het regionaal partnerschap en de voorlichting over de activiteiten van de Fondsen.

Le chapitre III aborde les diverses questions institutionnelles liées aux Fonds structurels, qui vont des relations interinstitutionnelles au niveau communautaire, au partenariat socio-économique et régional, ainsi qu'à l'information sur l'activité des Fonds.


12. dringt erop aan dat de mogelijke besparingen die de gezamenlijke werkgroep van het Bureau en de Begrotingscommissie heeft geïdentificeerd verder worden onderzocht om tot aanzienlijke organisatorische besparingen te komen, zoals het toepassingsgebied van de interinstitutionele samenwerking tussen het Parlement, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's, waaruit de wil blijkt om de institutionele, politieke en wetgevende rol van het Parlement en de twee raadgevende comités te versterken; merkt op dat de ...[+++]

12. demande d'examiner plus avant les possibilités d'économies recensées par le groupe de travail mixte du Bureau et de la commission des budgets afin de dégager des économies substantielles en dépenses d'organisation, comme la portée des accords de coopération interinstitutionnelle entre le Parlement, le Comité économique et social européen et le Comité des régions, lesquels traduisent la volonté de renforcer le rôle institutionnel, politique et législatif du Parlement et de ces deux comités; prend acte du fait que la restructuration du service de traduction des comités devrait aider ces derniers à se consacrer à leur mission politique ...[+++]


11. dringt erop aan dat de mogelijke besparingen die de gezamenlijke werkgroep van het Bureau en de Begrotingscommissie heeft geïdentificeerd verder worden onderzocht om tot aanzienlijke organisatorische besparingen te komen, zoals het toepassingsgebied van de interinstitutionele samenwerking tussen het Parlement, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's, waaruit de wil blijkt om de institutionele, politieke en wetgevende rol van het Parlement en de twee raadgevende comités te versterken; merkt op dat de ...[+++]

11. demande d'examiner plus avant les possibilités d'économies recensées par le groupe de travail mixte du Bureau et de la commission des budgets afin de dégager des économies substantielles en dépenses d'organisation, comme la portée des accords de coopération interinstitutionnelle entre le Parlement, le Comité économique et social européen et le Comité des régions, lesquels traduisent la volonté de renforcer le rôle institutionnel, politique et législatif du Parlement et de ces deux comités; prend acte du fait que la restructuration du service de traduction des comités devrait aider ces derniers à se consacrer à leur mission politique ...[+++]


De organisatorische en institutionele aspecten van de scheiding tussen de seksen bestaan uit de ongelijkheidsmechanismen die actief zijn op het niveau van bijvoorbeeld ondernemingen, onderzoeksinstituten of instellingen die onderzoeken financieren.

Parmi les facteurs organisationnels et institutionnels de ségrégation entre les hommes et les femmes figurent des mécanismes inégalitaires agissant au niveau d'entités telles que les entreprises, les instituts de recherche ou les institutions de financement de recherches.


6. is van mening dat de instellingen van de Unie de fraudebestrijding hebben aangepakt in een organisatorische en institutionele vorm die antidemocratisch, vrijheidsbeperkend en gevaarlijk is en verzoekt hun deze kwestie radicaal te hervormen door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen met deze essentiële taak te belasten door de instelling van een speciale kamer, een openbare aanklager, een rechter-commissaris en een politiecorps voor de fraudebestrijding;

6. estime antidémocratiques, liberticides et dangereuses les modalités organisationnelles et institutionnelles selon lesquelles les institutions de l'Union ont affronté le problème de la lutte contre la fraude, et en demande une réforme radicale, en confiant cette tâche essentielle à la Cour de justice des Communautés européennes chargée de mettre en place une chambre ad hoc, un procureur, un juge d'instruction et une cellule de police antifraude;


w