Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «originele volmacht dient uiterlijk » (Néerlandais → Français) :

De aandeelhouders die zich wensen te laten vertegenwoordigen, dienen de voormelde procedure voor registratie en deelnamebevestiging te volgen. De papieren versie van de originele volmacht dient uiterlijk op 7 mei 2015 te worden verzonden naar BANK DEGROOF, 1040 Brussel, Nijverheidslaan 44 (general.meetings@degroof.be).

Les actionnaires qui souhaitent se faire représenter devront se conformer à la procédure d'enregistrement et de confirmation décrite ci-dessus, et l'original du formulaire signé sur support papier doit être adressé BANQUE DEGROOF, à 1040 Bruxelles, rue de l'Industrie 44 (General.Meetings@degroof.be) au plus tard pour le 7 mai 2015.


De volmacht moet ondertekend zijn door de aandeelhouder en de originele volmacht moet uiterlijk op 15 september 2016 worden neergelegd op de maatschappelijke zetel van de vennootschap of gestuurd per e-mail (naar bovenvermeld adres).

La procuration doit être signée par l'actionnaire et la procuration doit être déposée au siège de la société ou être communiquée par e-mail au plus tard le 15 septembre 2016 (aux adresses mentionnées ci-dessus).


De volmacht dient uiterlijk op 2 juni 2016 op de Vennootschap toe te komen.

La procuration doit parvenir à la société au plus tard le 2 juin 2016.


De originele volmacht dient door de Vennootschap uiterlijk op 5 juni 2015, te worden ontvangen.

L'original de ce formulaire doit parvenir à la Société au plus tard le 5 juin 2015.


De volmacht moet ondertekend zijn door de aandeelhouder en de originele volmacht moet uiterlijk de zesde dag vóór de datum van de Vergadering, op dinsdag 16 december 2014, worden neergelegd op de maatschappelijke zetel van de vennootschap.

La procuration doit être signée par l'actionnaire et la procuration originale doit être déposée au plus tard le 6ème jour avant la date de l'Assemblée, le mardi 16 décembre 2014, au siège social de la société.


De volmacht moet ondertekend zijn door de aandeelhouder en de originele volmacht moet uiterlijk de zesde dag vóór de datum van de vergadering, op dinsdag 21 oktober 2014, worden neergelegd op de maatschappelijke zetel van de vennootschap.

La procuration doit être signée par l'actionnaire et la procuration originale doit être déposée au siège social de la Société au plus tard le sixième jour avant l'Assemblée, à savoir mardi 21 octobre 2014.


De volmacht moet ondertekend zijn door de aandeelhouder en de originele volmacht moet uiterlijk de 6e dag vóór de datum van de vergadering, op dinsdag 21 oktober 2014, worden neergelegd op de maatschappelijke zetel van de vennootschap.

La procuration doit être signée par l'actionnaire et la procuration originale doit être déposée au siège social de la Société au plus tard le sixième jour avant l'Assemblée, à savoir mardi 21 octobre 2014.


Het betreffende EU-land dient de accijns echter opnieuw te verhogen om zo uiterlijk op 1 januari van het tweede jaar volgend op het jaar waarin de accijns werd verlaagd, minimaal het originele niveau te bereiken.

Toutefois, le pays de l’UE en question doit augmenter à nouveau le droit d’accise afin d’atteindre au moins le niveau original au plus tard le 1er janvier de la deuxième année qui suit celle au cours de laquelle la réduction a eu lieu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'originele volmacht dient uiterlijk' ->

Date index: 2022-08-13
w