Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen Christelijk Vakverbond
CCD
CCOD
CVCC
Christelijk
Christelijk Democratisch centrum
Christelijk en Democratisch centrum
Christelijke Ambtenarenvakbond
Christelijke Centrale van de Openbare Diensten
Christelijke Overheidsvakbond
Christen
Christen-demokratisch Centrum
Orthodoxe eredienst
Orthodoxe godsdienst

Traduction de «orthodoxe christelijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Christelijke Ambtenarenvakbond | Christelijke Centrale van de Openbare Diensten | Christelijke Overheidsvakbond | CCOD [Abbr.]

Centrale chrétienne des services publics | CCSP [Abbr.]


Christelijke Vakbondcentrale voor Communicatiemiddelen en Cultuur | Christelijke Vakcentrale voor Communicatiemiddelen en Cultuur | CVCC [Abbr.]

Syndicat chrétien des communications et de la culture | SCCC [Abbr.]


Christelijk Democratisch centrum | Christelijk en Democratisch centrum | Christen-demokratisch Centrum | CCD [Abbr.]

Centre chrétien-démocratique | CCD [Abbr.]


Federatie van de Christelijke Syndicaten der Openbare Diensten

Fédération des Syndicats chrétiens des Services publics


Algemeen Christelijk Vakverbond

Centrale des Syndicats chrétiens






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij koninklijk besluit van 24 september 2017 wordt aan een plaats van onderpastoor bij de Roemeens christelijke orthodoxe parochie Sint-Nikolaas te Brussel een wedde ten laste van de Schatkist gehecht.

Par arrêté royal du 24 septembre 2017, un traitement à charge du Trésor public est attaché à une place de vicaire auprès de la paroisse roumaine chrétienne orthodoxe Saint-Nicolas, à Bruxelles.


In dit proces van wederopbouw van natiestaten is het orthodoxe christelijke geloof opnieuw omhoog gekomen en uitgestegen boven de economische factoren; het heeft een status bereikt die twintig jaar geleden niet voor mogelijk was gehouden.

Dans ce processus, alors que les États nations luttent pour se redresser, c'est la foi chrétienne orthodoxe qui a augmenté, au-delà même des indicateurs économiques, pour acquérir un nouveau statut que personne n'aurait pu prévoir, pas même il y a vingt ans.


verzoekt de regering daarom deze kwesties systematisch aan te pakken door de wetgeving te wijzigen en te zorgen voor een correcte tenuitvoerlegging daarvan op alle regeringsniveaus, ook op gemeenteniveau; wijst in dit verband ook op de aanbevelingen betreffende de rechtspersoonlijkheid van religieuze gemeenschappen en de ecclesiastische titel „oecumenisch” van het orthodoxe patriarchaat, die in de lente van 2010 zijn aangenomen door de Commissie van Venetië; is verheugd over het recente besluit van de „Vergadering van stichtingen” om het Griekse jongensweeshuis op Büyükada over te dragen aan het Oecumenisch Patriarchaat, overeenkomstig ...[+++]

invite, dès lors, le gouvernement à traiter ces problèmes de manière systématique en modifiant la législation et en veillant à sa bonne mise en œuvre à tous les niveaux des pouvoirs publics, y compris les municipalités; attire également l'attention dans ce contexte sur les recommandations adoptées par la commission de Venise, au printemps 2010, concernant le statut juridique des communautés religieuses et le droit du patriarcat orthodoxe d'user du titre «œcuménique»; salue la récente décision de l'«assemblée des fondations» de céder la propriété de l'orphelinat grec de garçons de Büyükada au patriarcat œcuménique, conformément à l'arrê ...[+++]


25. verzoekt de regering daarom deze kwesties systematisch aan te pakken door de wetgeving te wijzigen en te zorgen voor een correcte tenuitvoerlegging daarvan op alle regeringsniveaus, ook op gemeenteniveau; wijst in dit verband ook op de aanbevelingen betreffende de rechtspersoonlijkheid van religieuze gemeenschappen en de ecclesiastische titel „oecumenisch” van het orthodoxe patriarchaat, die in de lente van 2010 zijn aangenomen door de Commissie van Venetië; is verheugd over het recente besluit van de „Vergadering van stichtingen” om het Griekse jongensweeshuis op Büyükada over te dragen aan het Oecumenisch Patriarchaat, overeenkom ...[+++]

25. invite, dès lors, le gouvernement à traiter ces problèmes de manière systématique en modifiant la législation et en veillant à sa bonne mise en œuvre à tous les niveaux des pouvoirs publics, y compris les municipalités; attire également l'attention dans ce contexte sur les recommandations adoptées par la commission de Venise, au printemps 2010, concernant le statut juridique des communautés religieuses et le droit du patriarcat orthodoxe d'user du titre «œcuménique»; salue la récente décision de l'«assemblée des fondations» de céder la propriété de l'orphelinat grec de garçons de Büyükada au patriarcat œcuménique, conformément à l' ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. verzoekt de regering daarom deze kwesties systematisch aan te pakken door de wetgeving te wijzigen en te zorgen voor een correcte tenuitvoerlegging daarvan op alle regeringsniveaus, ook op gemeenteniveau; wijst in dit verband ook op de aanbevelingen betreffende de rechtspersoonlijkheid van religieuze gemeenschappen en de ecclesiastische titel „oecumenisch” van het orthodoxe patriarchaat, die in de lente van 2010 zijn aangenomen door de Commissie van Venetië; is verheugd over het recente besluit van de „Vergadering van stichtingen” om het Griekse jongensweeshuis op Büyükada over te dragen aan het Oecumenisch Patriarchaat, overeenkom ...[+++]

25. invite, dès lors, le gouvernement à traiter ces problèmes de manière systématique en modifiant la législation et en veillant à sa bonne mise en œuvre à tous les niveaux des pouvoirs publics, y compris les municipalités; attire également l'attention dans ce contexte sur les recommandations adoptées par la commission de Venise, au printemps 2010, concernant le statut juridique des communautés religieuses et le droit du patriarcat orthodoxe d'user du titre «œcuménique»; salue la récente décision de l'«assemblée des fondations» de céder la propriété de l'orphelinat grec de garçons de Büyükada au patriarcat œcuménique, conformément à l' ...[+++]


Artikel 1. Een parochie genaamd Roemeens Christelijk Orthodoxe Parochie Sint-Nikolaas met zetel te 1030 Brussel, Paleizenstraat 181-183 wordt erkend.

Article 1. Une paroisse dénommée Paroisse roumaine chrétienne orthodoxe Saint-Nicolas ayant son siège à 1030 Bruxelles, rue des Palais 181-183 est reconnue.


Gelet op het verzoek van de metropoliet-aartsbisschop van het Oecumenisch Patriarchaat van Constantinopel van 9 mei 2008 waarbij deze de erkenning vraagt van een parochie genaamd Roemeens Christelijk Orthodoxe Parochie Sint-Nikolaas met zetel te 1030 Brussel, Paleizenstraat 181-183;

Vu la requête du 9 mai 2008 par laquelle le métropolite-archevêque du Patriarcat oecuménique de Constantinople demande la reconnaissance d'une paroisse dénommée Paroisse roumaine chrétienne orthodoxe Saint-Nicolas ayant son siège à 1030 Bruxelles, rue des Palais 181-183;


Bij koninklijk besluit van 2 november 2010 wordt aan een plaats van bedienaar bij de roemeens christelijke orthodoxe parochie Sint-Nikolaas, te Brussel, een wedde ten laste van de Schatkist gehecht.

Par arrêté royal du 2 novembre 2010, un traitement à charge du Trésor public est attaché à la place de desservant auprès de la paroisse roumaine chrétienne orthodoxe Saint-Nicolas, à Bruxelles.


Natuurlijk zijn velen van ons zeer bezorgd over de vestiging van de eerste islamitische staat in Europa, die verwelkomd is door de heel jihadistische media, bijvoorbeeld door de enthousiaste leider van het islamitische satelliettelevisiestation Al-Arabiya. Velen van ons zijn ook bezorgd over het lot van de Servisch-orthodoxe christelijke minderheid, waaraan wij worden herinnerd door de wijze woorden van het Vaticaan.

Bien sûr, beaucoup d’entre nous sont préoccupés par la création du premier État musulman en Europe, applaudi par tous les médias jihadistes, par exemple le directeur enthousiaste de la chaîne de télévision par satellite Al-Arabiya, ainsi que par le sort de la minorité chrétienne orthodoxe serbe, que les sages paroles du Vatican nous ont rappelé.


Wat gaat de Europese Gemeenschap doen om de Chaldeeuwse, Assyrische en orthodox-christelijke gemeenschappen te helpen?

Que fera la Communauté européenne pour aider les communautés chrétiennes orthodoxes, assyriennes et chaldéennes?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'orthodoxe christelijke' ->

Date index: 2024-10-16
w