1. betreurt het dat de Commissie in haar tweede jaarverslag geen cijfers inzake de positie van de vrouw, statistisch materiaal en aparte gegeven over mannen en vrouwen heeft opgenomen om aan de hand daarvan de huidige situatie te evalueren en de gevolgen van de diverse uitgevoerde beleidsmaatregelen voor vrouwen en mannen in te schatten; verzoekt de Commissie deze gegevens in het volgende jaarlijkse evaluatieverslag wel op te nemen;
1. regrette que la Commission n'ait incorporé dans son deuxième rapport annuel ni informations sur la place des femmes ni statistiques et données, avec ventilation par sexe, afin de faire le point sur la situation actuelle et d'évaluer les conséquences des politiques appliquées pour les hommes et les femmes, et invite la Commission à procéder de la sorte dans son prochain rapport;