Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over de aanhoudend hoge aantallen » (Néerlandais → Français) :

Mondelinge vraag van mevrouw Fatma Pehlivan aan de vice-eerste minister en minister van Werkgelegenheid over «de aanhoudend hoge werkloosheidsgraad bij allochtonen en de discriminatie op de arbeidsmarkt» (nr. 2-523)

Question orale de Mme Fatma Pehlivan à la vice-première ministre et ministre de l'Emploi sur «la persistance d'un taux de chômage élevé parmi les allochtones et les discriminations sur le marché du travail» (n° 2-523)


14. dringt er bij de Commissie op aan om technische verlaging te overwegen om de overschotten te verminderen die ontstaan in geval van lage uitvoeringsgraad en aanhoudend hoge aantallen vacatures, wat tevens de bestemmingsontvangsten zou verminderen;

14. demande instamment à la Commission d'examiner la possibilité d'un ajustement technique afin de réduire les excédents en cas de faibles taux d'exécution et de persistance de taux de vacance élevés, ce qui entraînerait également une réduction des recettes affectées;


14. dringt er bij de Commissie op aan om technische verlaging te overwegen om de overschotten te verminderen die ontstaan in geval van lage uitvoeringsgraad en aanhoudend hoge aantallen vacatures, wat tevens de vastliggende ontvangsten ("bestemmingsontvangsten") zou verminderen;

14. demande instamment à la Commission d'examiner la possibilité d'un ajustement technique afin de réduire les excédents en cas de faibles taux d'exécution et de persistance de taux de vacance élevés, ce qui entraînerait également une réduction des recettes affectées;


De Raad ondersteunt de aanhoudende inspanningen van de hoge vertegenwoordiger van de EU en onderstreept andermaal het belang van nauwe samenwerking met de E3+3, en roept Iran daarnaast op om het aanbod van inhoudelijke onderhandelingen, dat de hoge vertegenwoordiger in haar brief van 21 oktober 2011 heeft gedaan, positief te ontvangen door duidelijk blijk te geven van zijn bereidheid tot het nemen van vertrouwenwekkende maatregelen en, zonder voorwaarden vooraf, zinvolle onderhandelingen aan te gaan teneinde serieus iets te doen aan de bestaande bezorgdheid ...[+++]

Appuyant les efforts répétés de la Haute Représentante de l'UE et réaffirmant l'importance d'une coopération étroite avec l'UE3+3, le Conseil invite instamment l'Iran à répondre de manière positive à l'offre de négociations de fond qui lui a été présentée dans la lettre du 21 octobre 2011 de la Haute Représentante, en montrant clairement qu'il est prêt à adopter des mesures propres à restaurer la confiance et, sans conditions préalables, à s'engager dans de véritables pourparlers afin d'apporter une réponse sérieuse aux préoccupations concernant la nature de son programme nucléaire".


De Commissie is verontrust over de aanhoudend hoge aantallen Afrikaanse mensen die het EU-grondgebied proberen te bereiken via illegale kanalen en over het aantal dodelijke slachtoffers dat daar het gevolg van is.

La Commission s’inquiète du nombre constamment élevé d’Africains qui tentent de pénétrer sur le territoire de l’UE par des voies irrégulières et des pertes en vies humaines qui en résultent.


De Commissie is verontrust over de aanhoudend hoge aantallen Afrikaanse mensen die het EU-grondgebied proberen te bereiken via illegale kanalen en over het aantal dodelijke slachtoffers dat daar het gevolg van is.

La Commission s’inquiète du nombre constamment élevé d’Africains qui tentent de pénétrer sur le territoire de l’UE par des voies irrégulières et des pertes en vies humaines qui en résultent.


1. uit in de eerste plaats zijn bezorgdheid over de aanhoudend trage groei in Europa sinds 2002, die in de eurozone slechts langzaam van 0,6% in 2003 naar 1,3% in 2005 is gestegen, in tegenstelling tot het Amerikaanse groeicijfer van 3,5% in 2005 en de wederopleving van de Japanse economie onder invloed van de toenemende binnenlandse vraag van privé-eindgebruikers; is in de tweede plaats bezorgd over de aanhoudend hoge werkloosheidsgraad van 9% in de EU-25 en van 8,1% in de EU-15 en in de der ...[+++]

1. exprime son inquiétude, premièrement, devant la persistance d'une croissance lente en Europe depuis 2002, le rythme de la croissance ne s'étant que progressivement accéléré dans la zone euro pour passer de 0,6 % en 2003 à 1,3 % en 2005, ce qui contraste avec le taux de croissance de 3,5 % affiché par les États-Unis en 2005 et le rebond de l'économie japonaise, induit par la demande intérieure finale privée, deuxièmement, devant la persistance d'un taux de chômage élevé, atteignant 9 % dans l'Union à 25 et 8,1 % dans l'Union à 15 et ...[+++]


De Oostenrijkse delegatie heeft, mede namens de Tsjechische, de Franse, de Hongaarse, de Poolse, de Slowaakse, de Italiaanse en de Belgische delegatie, de Raad op de hoogte gebracht van de aanzienlijke en aanhoudende problemen op de graanmarkt die hoofdzakelijk het gevolg zijn van de uitzonderlijke oogst dit jaar in Europa en de aldus ontstane overschotten, van de voortdurende evolutie van de euro/dollarpariteit, evenals van de ontoereikende opslagcapaciteiten in verscheidene landen en van het bijzondere geval van de niet aan zee gren ...[+++]

La délégation autrichienne, appuyée par les délégations tchèque, française hongroise polonaise slovaque, italienne et belge, a informé le Conseil de difficultés importantes et persistantes sur le marché des céréales, causées notamment par la récolte exceptionnelle de céréales en Europe cette année et les surplus ainsi générés, de l'évolution constante de la parité entre l'euro et le dollar, ainsi que des capacités insuffisantes de stockage pour plusieurs pays et du cas particulier des pays enclavés ne disposant pas d'accès maritime et ne pouvant écouler facilement leur production sans encourir des frais de transport élevés (doc. 5489/05) ...[+++]


De Europese Unie is ernstig bezorgd over de moord op twee leden van de organisatie Centro de Investigación y Educación Popular (CINEP) en op de heer Calderón, evenals over de aanhoudende bedroevende mensenrechtensituatie in Colombia, die ook tot uiting komt in de gevaren die mensenrechtenactivisten persoonlijk lopen en in de onaanvaardbare hoge mate van straffeloosheid in Colombia.

L'Union européenne est profondément préoccupée par l'assassinat de deux membres de l'organisation "Centro de Investigación y Educación Popular (CINEP)" et de M. Calderon, ainsi que par la persistance de la situation déplorable des droits de l'homme en Colombie, notamment par les risques personnels graves que courent les militants des droits de l'homme et par le degré inacceptable d'impunité en Colombie.


Verscheidende delegaties wezen erop dat er dringend iets moet worden gedaan aan het probleem van de aanhoudend hoge aantallen ongegronde asielaanvragen uit bepaalde landen van de Westelijke Balkan.

Plusieurs délégations ont insisté sur la nécessité de s'attaquer d'urgence au problème de la persistance d'un nombre élevé de demandes d'asile infondées en provenance de certains pays des Balkans occidentaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de aanhoudend hoge aantallen' ->

Date index: 2023-08-03
w