Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over de hiermee opgedane " (Nederlands → Frans) :

Over de hiermee opgedane ervaringen zal een verslag worden opgesteld dat ter beschikking van de lidstaten en de plaatselijke overheden zal worden gesteld.

Une évaluation de cette expérience sera publiée et mise à la disposition des États membres et des autorités locales.


Meer dan zeshonderd deelnemers aan de URBAN-programma's, onder wie veel burgemeesters en loco-burgemeesters, discussieerden in Londen over de opgedane ervaring met de URBAN-programma's en over de toekomst van de stedelijke dimensie van het cohesiebeleid.

Plus de 600 acteurs des programmes URBAN, dont de nombreux maires et maires adjoints, ont débattu à Londres des enseignements à tirer de l'expérience des programmes URBAN et de l'avenir de la politique de cohésion dans sa dimension urbaine.


Waakt als erkend deskundige van hoog niveau en in overleg met het diensthoofd van de dienst Reglementering, over een uniforme toepassing bij het geven van adviezen over principiële dossiers betreffende de -soms delicate- toepassing van de wetten die onder de bevoegdheid van de dienst Reglementering vallen en doet desgevallend voorstellen tot verbetering overeenkomstig de beleidsdoelstellingen vervat in het managementplan, teneinde de minister en zijn kabinet en andere instanties en organisaties relevant advies te geven over de principiële toepassing van de behandelde rechtsmateries of, op grond van ...[+++]

En tant qu'expert reconnu de haut niveau et en concertation avec le fonctionnaire dirigeant du service Réglementation, veiller à une application uniforme dans le cadre des avis donnés sur des dossiers de principe concernant l'application, parfois délicate, des lois qui relèvent de la compétence du service Réglementation et formuler, le cas échéant, des propositions d'amélioration conformément aux objectifs politiques du plan de management, afin de rendre des avis pertinents au ministre et son cabinet et aux autres instances et organisations sur l'application de principe des matières juridiques traitées ou de fournir, sur la base de l'exp ...[+++]


Informatie over opgedane beroepservaring of over compensatiemaatregelen waaraan door de houder van de Europese beroepskaart is voldaan, wordt opgenomen in het IMI-bestand.

Des informations relatives à l'expérience professionnelle acquise par le titulaire de la carte professionnelle européenne, ou aux mesures de compensation auxquelles il a satisfait, figurent dans le dossier IMI.


De opgedane ervaring diende als basis voor deze studie over de uitwerking van een reeks kwaliteitsindicatoren (KI) voor de behandeling van longkanker.

L'expérience acquise a été mise à profit pour jeter les jalons de cette étude portant sur la mise au point d'une série d'indicateurs de qualité (QI) pour le traitement du cancer du poumon.


Indien de Bank de schorsing of het verbod in het Belgisch Staatsblad heeft bekendgemaakt, zijn alle hiermee strijdige handelingen en beslissingen nietig; 5° de verzekerings- of herverzekeringsonderneming gelasten de aandelen over te dragen die zij bezit; 6° de vrije beschikking over de activa van de verzekerings- of herverzekeringsonderneming beperken of ontnemen, in welk geval de artikelen 514 en 515 van toepassing zijn; 7° de verzekerings- of herverzekeringsonderneming gelasten een deel of het geheel van haar activiteiten over te ...[+++]

Si la Banque a publié la suspension ou l'interdiction au Moniteur belge, les actes et décisions intervenus à l'encontre de celle-ci sont nuls; 5° enjoindre à l'entreprise d'assurance ou de réassurance de céder des droits d'associés qu'elle détient; 6° restreindre ou interdire la libre disposition des actifs de l'entreprise d'assurance ou de réassurance, les articles 514 et 515 étant applicables; 7° enjoindre à l'entreprise d'assurance ou de réassurance de transférer une partie ou l'ensemble de ses activités, en ce compris tout ou partie de son portefeuille impliquant ainsi la cession des droits et obligations découlant des contrats d' ...[+++]


De verantwoordelijke over het intern controleproces inzake budgettair, boekhoudkundig beheer en over de hiermee gepaard gaande aspecten van beheerscontrole is de verantwoordelijke Budget Beheerscontrole, Directoraat-generaal Algemene Diensten. c) Het kwaliteitsnetwerk van het FAVV (ong. 1300 medewerkers in totaal) telt 40 effectieve leden en 22 vervangende leden, van wie 5 voltijdse kwaliteitsverantwoordelijken en 57 kwaliteitscoör ...[+++]

La responsable du processus de contrôle interne en ce qui concerne la gestion budgétaire et comptable et les aspects liés de contrôle de gestion est la responsable Budget et Contrôle de Gestion de la Direction générale des Services Généraux. c) Le réseau qualité de l'AFSCA (env. 1300 collaborateurs au total) comporte 40 membres effectifs et 22 suppléants, dont 5 responsables qualité à plein temps et 57 coordinateurs qualité qui remplissent ce rôle à temps partiel, en parallèle avec leur fonction principale.


De opgedane ervaringen en de rapportering over de vorderingen van het programma vormen elementen die in overweging worden genomen bij de geleidelijke herstructurering van het programma.

Les expériences et le rapportage sur les avancées du programme, sont autant d'éléments dont il est tenu compte dans la restructuration progressive du programme.


In het algemeen zijn de deelnemers uitermate tevreden over de opleiding en zijn ze overtuigd dat ze de opgedane vaardigheden zullen kunnen gebruiken bij de uitoefening van hun functie en hun opdrachten als referentiepersoon.

En général, les participants se montrent extrêmement satisfaits de la formation et sont convaincus qu'ils pourront utiliser les compétences acquises dans l'exercice de leur fonction et de leurs missions en tant que personnes de référence.


Hiermee werd blijvende solidariteit tussen de lidstaten gewaarborgd in het licht van de recent goedgekeurde Gemeenschapswetgeving op het gebied van asiel, rekening houdend met de bij de uitvoering van het Europees Vluchtelingenfonds in de periode 2000-2004 opgedane ervaring.

Cela a assuré le maintien de la solidarité entre les États membres au vu de la législation communautaire récemment adoptée dans le domaine de l'asile, compte tenu de l'expérience acquise lors de la mise en œuvre du Fonds européen pour les réfugiés pour la période 2000-2004.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de hiermee opgedane' ->

Date index: 2022-08-04
w