Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADN-overeenkomst
ADNR-overeenkomst
Afwijzing van juryleden
Akte van wraking
Feitelijke wraking
Frigiditeit
Grond tot wraking
Impotentie
Patiënt met zorgen over
Promiscuïteit
Recht van wraking
Reden tot wraking
Seksuele oriëntatie
Transport over de weg
Verschoning
Verschoning en wraking
Wegvervoer
Wraking
Wraking in feite
Wraking van een getuige
Wrakingsgrond

Traduction de «over de wraking » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitsluiting, verschoning en wraking | verschoning en wraking

exclusion et récusation | récusation


verschoning [ afwijzing van juryleden | wraking | wraking van een getuige ]

récusation [ récusation d'arbitre | récusation d'un juge | récusation d'un magistrat non professionnel | récusation d'un témoignage | récusation d'un témoin | récusation de jurés ]




grond tot wraking | reden tot wraking | wrakingsgrond

cause de récusation | motif de récusation








patiënt met zorgen over | frigiditeit | patiënt met zorgen over | impotentie | patiënt met zorgen over | promiscuïteit | patiënt met zorgen over | seksuele oriëntatie

Sujet préoccupé par:absence de réaction | impuissance | multiplicité des partenaires | orientation sexuelle


ADN-overeenkomst [ ADNR-overeenkomst | Reglement voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over de Rijn ]

accord ADN [ accord ADNR | règlement pour le transport de matières dangereuses sur le Rhin ]


wegvervoer [ transport over de weg ]

transport routier [ transport par route ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien het verzoek tot wraking gericht is tegen de voorzitter, spreekt de gewestelijke kamer van beroep zich over dit verzoek uit in zijn afwezigheid.

Si la demande de récusation vise le président, la chambre de recours régionale se prononce en son absence sur la demande de récusation.


De berusting van het gewraakte lid en zijn vervanging dan wel de beslissing over het verzoek tot wraking en desgevallend de vervanging van het gewraakte lid, worden meegedeeld aan de partij die het verzoek tot wraking heeft ingediend en aan de andere partijen die desgevallend in hetzelfde dossier voor de sanctiecommissie in dezelfde samenstelling zijn opgeroepen, alsook aan de voorzitter van het directiecomité of aan de voorzitter van het comité van het college.

L'acquiescement du membre récusé et son remplacement, ou la décision prise sur la demande en récusation et le cas échéant le remplacement du membre récusé, sont communiqués à la partie qui a introduit la demande en récusation et aux autres parties qui ont le cas échéant été convoquées pour le même dossier devant la commission des sanctions dans la même composition, ainsi qu'au président du comité de direction ou au président du comité du collège.


In het andere geval spreekt de sanctiecommissie zich uit over het verzoek tot wraking.

Dans le cas inverse, la commission des sanctions se prononce sur la demande en récusation.


Het voornemen om tot wraking over te gaan wordt eveneens gericht aan de aanvrager en aan de instanties bedoeld in artikel R.72, § 3, lid 3, volgens een wijze van mededeling bedoeld in artikel R.72, § 4.

L'intention de procéder à la récusation est également adressée au demandeur et aux instances visées à l'article R.72, § 3, alinéa 2, selon un mode de communication visé à l'article R.72, § 4.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De initiatiefnemer voor de wrakingsprocedure motiveert en geeft de als auteur van het onderzoek gekozen persoon kennis van zijn voornemen om tot wraking over te gaan, bij aangetekend schrijven met bericht van ontvangst.

L'initiateur de la procédure de récusation motive et notifie à la personne choisie en qualité d'auteur de l'étude son intention de procéder à la récusation, par pli recommandé avec accusé de réception.


1) Luidens § 2, zesde lid, doet de algemene vergadering van de Raad uitspraak over de wraking « indien de wraking betwist wordt ».

1) Aux termes du § 2, alinéa 6, l'assemblée générale du Conseil statue sur la récusation « si la récusation est contestée ».


In aansluiting op een denkoefening die binnen de gerechtelijke wereld werd gemaakt door een aantal mensen die rechtstreeks betrokken zijn bij de toepassing van de artikelen 828 tot 847 van het Gerechtelijk Wetboek over de wraking, willen enkele magistraten de wetgever dienstig zijn en stellen zij een wijziging voor van de artikelen van het Gerechtelijk Wetboek die betrekking hebben op de wraking.

Suite à une réflexion menée au sein du monde judiciaire par des personnes directement concernées par l'application des articles 828 à 847 du Code judiciaire relatifs à la récusation, des magistrats font une offre de services au législateur en vue de modifier les articles du Code judiciaire relatifs à la récusation.


Dit amendement strekt ertoe de bepalingen van het Gerechtelijk Wetboek over wraking van de rechter die ons zinvol leken voor de wraking van de deskundige, toepasselijk te maken op de deskundige.

Le présent amendement vise à rendre applicable à l'expert les dispositions du Code judiciaire relatives à la récusation du juge qui nous ont paru pertinentes en ce qui concerne la récusation de l'expert.


In aansluiting op een denkoefening die binnen de gerechtelijke wereld werd gemaakt door een aantal mensen die rechtstreeks betrokken zijn bij de toepassing van de artikelen 828 tot 847 van het Gerechtelijk Wetboek over de wraking, willen enkele magistraten de wetgever dienstig zijn en stellen zij een wijziging voor van de artikelen van het Gerechtelijk Wetboek die betrekking hebben op de wraking.

Suite à une réflexion menée au sein du monde judiciaire par des personnes directement concernées par l'application des articles 828 à 847 du Code judiciaire relatifs à la récusation, des magistrats font une offre de services au législateur en vue de modifier les articles du Code judiciaire relatifs à la récusation.


In zijn verslag over de gerechtelijke hervorming stelde Van Reepinghen dat « wanneer de wraking op alle leden van een rechtbank of een hof slaat, het niet om een wraking gaat maar om een vordering tot onttrekking, zoals genoemd in artikel 649 van het ontworpen wetboek.

On lit dans le rapport de M. Van Reepinghen sur la réforme judiciaire que « lorsque la récusation vise tous les membres d'un tribunal ou d'une cour, il s'agit non d'une récusation, mais d'une demande de dessaisissement prévue à l'article 649 du Code en projet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de wraking' ->

Date index: 2021-04-23
w