Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over dit dossier reeds overleg » (Néerlandais → Français) :

Over het toepassingsgebied van het sui generisstatuut werd reeds overleg gepleegd tussen de RSZ en de Vereniging van Vlaamse Steden en Gemeenten (VVSG).

L'ONSS et la Vereniging van Vlaamse Steden en Gemeenten (VVSG) se sont déjà concertés au sujet du champ d'application du statut sui generis.


3. a) Heeft u hierover reeds overleg gepleegd op Europees niveau? b) Zo ja, wat zijn de bevindingen? c) Zo neen, is er bereidheid om dit dossier op de agenda te zetten?

3. a) Avez-vous déjà eu une concertation à l'échelon européen? b) Dans l'affirmative, quels en sont les résultats? c) Dans la négative, les partenaires européens sont-ils disposés à inscrire ce point à l'ordre du jour des discussions?


3. a) Welk overleg wordt in dit dossier gepleegd met de stad Dendermonde? b) Indien er reeds overleg is geweest, wat was het resultaat?

3. a) Ce dossier fait-il l'objet d'une concertation avec la ville de Termonde? b) Si une concertation a déjà eu lieu, qu'en est-il ressorti?


4) Werd er reeds overleg gepleegd met de Gemeenschappen over deze besparingen en zo neen, wanneer zal dat overleg dan plaatsvinden ?

4) La ministre s'est-elle déjà concertée avec les Communautés au sujet de ces économies et, si non, quand cette concertation aura-t-elle alors lieu?


Nu het dossier Van Uytsel is overgedragen aan de rechterlijke autoriteiten van Hasselt, organiseert de minister een overleg met de Procureurs-generaal van Brussel en Antwerpen en met de Procureurs van Hasselt en Leuven om afspraken te laten maken over de verdere organisatie van het onderzoek en de procedures.

Maintenant que le dossier Van Uytsel a été transmis aux autorités judiciaires de Hasselt, le ministre organisera une concertation avec les Procureurs Généraux de Bruxelles et d’Anvers, ainsi qu’avec les Procureurs de Hasselt et de Louvain afin de conclure des accords pratiques sur l’organisation ultérieure de l’enquête et des procédures.


Is er in deze reeds overleg geweest met De Lijn en zijn er vorderingen in dit dossier?

Une concertation a-t-elle déjà eu lieu à ce sujet avec De Lijn et enregistre-t-on des progrès dans ce dossier?


Zoals voorgesteld in de Aanbeveling van de Raad over doeltreffende maatregelen voor de integratie van Roma in de lidstaten, zouden de werkzaamheden en de institutionele capaciteit van instanties voor gelijke behandeling moeten worden opgevoerd, en zou moeten worden doorgegaan met het geregelde overleg tussen deze instanties en de nationale contactpunten voor Roma dat de Commissie reeds heeft opgezet.

Comme proposé dans la recommandation du Conseil relative à des mesures efficaces d’intégration des Roms dans les États membres, l’action et les capacités institutionnelles des organismes œuvrant en faveur de l’égalité de traitement devraient être renforcées et le dialogue régulier entre les points de contact nationaux pour les Roms et ces organismes, déjà entamé par la Commission, devrait être poursuivi.


Het nieuwe Europese instrument voor jongeren moet rekening houden met zowel het openbare overleg als de lopende evaluatie van het programma, zodat de continuïteit en een voorspoedig verloop ervan worden verzekerd; dit geldt ook voor de nieuwe ambities van de Unie inzake burgerschap zoals uiteengezet in de mededeling over de nieuwe financiële perspectieven en die reeds in de praktijk zijn omgezet door de open coördinatiemethode voor de jeugd.

Le nouvel instrument européen en faveur des jeunes devra s'inspirer à la fois de la consultation publique et de l'évaluation du programme actuel, afin d'en assurer la continuité et d'en améliorer le fonctionnement, et des nouvelles ambitions de l'Union vis-à-vis de la citoyenneté, telles que proposées dans la communication sur les nouvelles perspectives financières et déjà lancées par la méthode ouverte de coordination pour la jeunesse.


1. De lidstaten dragen er zorg voor dat een natuurlijke of rechtspersoon die, ten gevolge van eigen verwerving of verwerving door in onderling overleg met hem handelende personen, effecten van een vennootschap als bedoeld in artikel 1, lid 1, in zijn bezit krijgt welke – in voorkomend geval samen met de effecten die hij reeds bezit en de effecten die in het bezit zijn van in onderling overleg met hem handelende personen –, rechtstr ...[+++]

1. Lorsqu'une personne physique ou morale détient, à la suite d'une acquisition faite par elle-même ou par des personnes agissant de concert avec elle, des titres d'une société au sens de l'article 1er, paragraphe 1, qui, additionnés à toutes les participations en ces titres qu'elle détient déjà et à celles des personnes agissant de concert avec elle, lui confèrent directement ou indirectement un pourcentage déterminé de droits de vote dans cette société lui donnant le contrôle de cette société, les États membres veillent à ce que cet ...[+++]


[21] De Commissie beschikt via haar Secretariaat-generaal en haar intern overleg reeds over belangrijke middelen om dit beleid te coördineren.

[21] La Commission dispose déjà, via son Secrétariat général et ses consultations internes, d'instruments importants pour assurer la coordination de ces politiques.




D'autres ont cherché : over     generisstatuut werd reeds     reeds overleg     hierover reeds overleg     dit dossier     hierover reeds     welk overleg     er reeds     gemeenschappen over     laten maken over     dossier     minister een overleg     reeds     raad over     commissie reeds     geregelde overleg     mededeling over     openbare overleg     zeggenschap over     hij reeds     onderling overleg     overleg reeds over     intern overleg reeds     intern overleg     over dit dossier reeds overleg     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over dit dossier reeds overleg' ->

Date index: 2021-02-26
w