Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Over diverse centra gespreide projectuitvoering

Traduction de «over diverse gevallen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de sla ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérantes ...[+++]


over diverse centra gespreide projectuitvoering

exécution polycentrique du projet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Werd in landspecifieke aanbevelingen van vorig jaar gewezen op probleempunten die de kern raken van het debat in de lidstaten over het economische en sociale beleid, dan wijzen de landenrapporten in diverse gevallen op nieuwe ontwikkelingen, zoals de instroom van migranten en vluchtelingen.

Bien que les recommandations par pays de l’année dernière aient mis en évidence des problèmes qui étaient au cœur des discussions sur les politiques économiques et sociales menées dans les États membres, les rapports par pays mettent en avant, dans plusieurs cas, de nouveaux éléments, tels que l’afflux de migrants et de réfugiés.


Tevens verschenen onlangs in de pers getuigenissen van bewakers en een verpleegster over diverse gevallen van mishandeling of van disfuncties in het gesloten centrum van Vottem.

Par ailleurs, la presse a récemment fait écho, via les témoignages de gardiens et d'une infirmière, de différents cas de maltraitance ou de dysfonctionnement dans le centre fermé de Vottem.


De Rijksdienst voor arbeidsvoorziening (RVA) gaat in diverse gevallen over tot schorsing van werkloosheidsuitkeringen.

L'Office national de l'Emploi (ONEm) procède dans certains cas à des suspensions des allocations de chômage.


Daarenboven bevond zich onder de diverse klachten die door derden bij de NKGB werden ingediend en die in sommige gevallen hebben geleid tot een tuchtdossier, geen enkele klacht die betrekking had op een eventuele praktijk die door de wet van 11 januari 1993 wordt voorgeschreven, noch over een inbreuk op de verplichtingen die zij invoerde. Het resultaat hiervan is de afwezigheid van de effectieve toepassing van artikel 40 door de to ...[+++]

Par ailleurs, parmi les plaintes de différents ordres formulées par les tiers auprès de la CNHB ayant donné lieu ou non à la constitution d'un dossier disciplinaire, aucune n'a porté jusqu'à présent sur une éventuelle pratique proscrite par la loi du 11 janvier 1993 ou sur le non-respect d'une obligation instaurée par celle-ci; avec pour résultat l'absence d'application effective de l'article 40 par l'autorité de tutelle; et ce, depuis 2012.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Over die praktijken schrijft professor Tim Wuyts terecht scherp: "de noodzakelijke mentaliteitswijziging bij de diverse actoren betrokken bij het bewind zou in heel wat gevallen nog achterwege blijven.

Le professeur Tim Wuyts a émis, à juste titre, un avis tranché sur ces pratiques. Il écrit en effet que le changement nécessaire de mentalité dans le chef des divers acteurs concernés par l'administration n'aurait pas eu encore lieu dans de nombreux cas.


Men kan er dan ook van uitgaan dat er onder de afgewezen asielzoekers geen effectieve Falung Gong-aanhangers zijn. 4. In de meeste gevallen gaat het over Tibetanen (meer dan 80 % van de Chinese asielzoekers), daarnaast nog een klein aantal Oeigoeren en een zeer klein aantal Han-Chinezen die diverse vervolgingsmotieven inroepen (waaronder Falung Gong ...).

L'on peut dès lors partir du principe que parmi les demandeurs d'asile déboutés, il n'y a pas d'adeptes effectifs du Falun Gong. 4. Il s'agit dans la plupart des cas de Tibétains (plus de 80 % des demandeurs d'asile chinois), d'un petit nombre d'Ouïghours et d'un très petit nombre de Hans chinois, qui invoquent divers motifs de persécution (dont le Falun Gong...).


De decentralisering van de informatie over deze insolventiegevallen werd verkozen boven een centrale publikatie in Brussel, door middel van een op te richten protestencentrale. Deze keuze is coherent met de bevestiging door de wetgever van de bevoegdheden van de rechtbank van koophandel van het rechtsgebied waar de woonplaats of de zetel van de schuldenaar gevestigd is en waarbij deze plaats het enige criterium is dat gehanteerd wordt in de diverse wetten die gevallen van insolventie regelen.

La décentralisation de l'information relative à ces incidents de solvabilité a été préférée à une publication centralisée à Bruxelles ­ par la mise sur pied d'une centrale des protêts ­ dans un esprit de cohérence avec la consécration, par le législateur, de la compétence du tribunal de commerce dans le ressort duquel est établi le domicile ou le siège social du débiteur, en tant que critère de rattachement unique des diverses lois régissant les situations d'insolvabilité.


Het betreft hier een zeer specifieke en zeer moeilijke groep, die overal uit de boot is gevallen en waarvoor om diverse redenen dringend een oplossing moet worden gevonden.

Le groupe en question est un groupe fort spécifique et fort difficile, qui est passé au travers de toutes les mailles du filet et pour lequel il y a eu lieu, pour diverses raisons, de trouver une solution urgente.


De decentralisering van de informatie over deze insolventiegevallen werd verkozen boven een centrale publikatie in Brussel, door middel van een op te richten protestencentrale. Deze keuze is coherent met de bevestiging door de wetgever van de bevoegdheden van de rechtbank van koophandel van het rechtsgebied waar de woonplaats of de zetel van de schuldenaar gevestigd is en waarbij deze plaats het enige criterium is dat gehanteerd wordt in de diverse wetten die gevallen van insolventie regelen.

La décentralisation de l'information relative à ces incidents de solvabilité a été préférée à une publication centralisée à Bruxelles ­ par la mise sur pied d'une centrale des protêts ­ dans un esprit de cohérence avec la consécration, par le législateur, de la compétence du tribunal de commerce dans le ressort duquel est établi le domicile ou le siège social du débiteur, en tant que critère de rattachement unique des diverses lois régissant les situations d'insolvabilité.


Zonder dat wordt geraakt aan de diverse tijdschema’s en modaliteiten die thans in de Gemeenschap worden gebruikt, moeten ten aanzien van de uitoefening van deze rechten twee grondregels gelden, namelijk dat een eventuele drempel voor de uitoefening van deze rechten niet hoger mag zijn dan 5 % van het aandelenkapitaal van de vennootschap en dat alle aandeelhouders in alle gevallen de definitieve versie van de agenda op een zodanig tijdstip moeten ontvangen dat zij het debat en de stemming over ...[+++]

Sans préjudice des différents délais et modalités actuellement d’usage au sein de la Communauté, l’exercice de ces droits devrait être soumis à deux règles de base, à savoir que le seuil éventuellement requis pour l’exercice de ces droits ne devrait pas dépasser 5 % du capital social de la société et que tous les actionnaires devraient, en tout état de cause, recevoir la version définitive de l’ordre du jour en temps utile pour se préparer à la discussion et au vote sur chaque point inscrit à l’ordre du jour.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over diverse gevallen' ->

Date index: 2023-10-15
w