Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over een arsenaal sancties beschikt » (Néerlandais → Français) :

Wij staan waarborg voor een verantwoordelijke en gecontroleerde uitbating (aparte ruimte, registratie van de spelers en elektronische controle van de identiteit van de speler bij het gebruik van deze toestellen), maar ook voor een doeltreffende samenwerking met de Kansspelcommissie, die steeds over een arsenaal sancties beschikt om elke hypothetische overtreding te bestraffen.

Cette exploitation se fera de manière responsable et contrôlée (espace, enregistrement du joueur, lecteur électronique de l'identité de l'utilisateur de chacun des appareils) en concertation avec la Commission des jeux de hasard, qui disposera toujours de son droit de sanction en cas de manquements hypothétiques.


Wij staan waarborg voor een verantwoordelijke en gecontroleerde uitbating (aparte ruimte, registratie van de spelers en elektronische controle van de identiteit van de speler bij het gebruik van deze toestellen), maar ook voor een doeltreffende samenwerking met de Kansspelcommissie, die steeds over een arsenaal sancties beschikt om elke hypothetische overtreding te bestraffen.

Cette exploitation se fera de manière responsable et contrôlée (espace, enregistrement du joueur, lecteur électronique de l'identité de l'utilisateur de chacun des appareils) en concertation avec la Commission des jeux de hasard, qui disposera toujours de son droit de sanction en cas de manquements hypothétiques.


Mevrouw De Vroede merkt op dat de tuchtrechtbank over een arsenaal van sancties beschikt.

Mme De Vroede fait remarquer que le tribunal disciplinaire dispose d'un panel de sanctions.


Mevrouw De Vroede merkt op dat de tuchtrechtbank over een arsenaal van sancties beschikt.

Mme De Vroede fait remarquer que le tribunal disciplinaire dispose d'un panel de sanctions.


Men mag niet uit het oog verliezen dat de richtlijnen van de minister dwingend zijn voor alle leden van het openbaar ministerie en dat de minister over een heel arsenaal middelen beschikt om die te doen naleven (injuctiemaatregelen, tuchtmaatregelen).

Il ne faut pas perdre de vue que les lignes directrices du ministre sont contraignantes pour tous les membres du ministère public et que le ministre a beaucoup de moyens de les faire respecter (mesures d'injonction, mesures disciplinaires).


1° Inzake de beperking van en de controle op de verkiezingsuitgaven voor de verkiezing van de Kamer van volksvertegenwoordigers: - ontvangt de Commissie de verslagen opgesteld door de voorzitters van de in artikel 94ter van het Kieswetboek bedoelde kieskringhoofdbureaus; - ontvangt de Commissie het in de artikelen 1, 4°, en 11bis van de wet bedoelde advies van het Rekenhof inzake de juistheid en de volledigheid van de verslagen van de voorzitters van de hoofdbureaus; - doet de Commissie, binnen honderdtachtig dagen na de verkiezingsdag, op tegenspraak en in openbare vergadering uitspraak over de juistheid en de volledigheid van de in a ...[+++]

1° Pour ce qui est de la limitation et du contrôle des dépenses électorales engagées pour l'élection de la Chambre des représentants, la Commission : - reçoit les rapports établis par les présidents des bureaux principaux de circonscription électorale, visés à l'article 94ter du Code électoral ; - reçoit l'avis de la Cour des comptes, visé aux articles 1, 4°, et 11bis de la loi, au sujet de l'exactitude et l'exhaustivité des rapports des présidents des bureaux principaux ; - statue contradictoirement et en réunion publique, dans les cent quatre-vingts jours après le jour des élections, sur l'exactitude et l'exhaustivité des rapports vi ...[+++]


1.1.3 - Inkomstenbelastingen - Ingediende aangiften en niet-indieners per Gewest. 3. a) De AAFisc beschikt momenteel nog niet over een specifieke boordtabel om het aantal sancties accuraat te kunnen opvolgen.

1.1.3 - Impôts sur les revenus - Déclarations rentrées et non-déposants par Région. 3. a) L'AGFisc ne dispose pas encore d'un tableau de bord permettant de suivre de façon précise les sanctions.


Defensie beschikt dan ook over een groot arsenaal aan vuurwapens in verschillende vormen en maten en uit verschillende tijdperken.

La Défense dispose effectivement d'un important arsenal d'armes à feu de modèles et de dimensions variés, datant de différentes époques.


Buiten de reglementaire verplichtingen verbonden aan omzendbrief 307 quinquies en het KB van 20 december 2010 betreffende het overmaken van informatie, beschikt de ICDO over geen enkel dwingend middel of geen enkele sanctie en kan het geen kwantitatieve doelstellingen formuleren waaraan de administraties in dit verband zouden gebonden zijn.

En dehors des obligations réglementaires liées à la circulaire 307quinquies et de l'AR du 20 décembre 2010 concernant la transmission d'informations, la CIDD ne dispose pas de moyen de contrainte ou de sanction ni la formulation d'objectifs quantitatifs qui engageraient les administrations à cet égard.


3. Beschikt u voor de afgelopen jaren over cijfermateriaal over het aantal verjaarde terugvorderingen - eventueel opgesplitst naargelang de hypothese onder punt 1 versus de hypothese onder punt 2 - waarvoor nog een administratieve sanctie (artikel 166, §1, c van de wet van 14 juli 1994, voorheen artikel 318, 6° van het koninklijk besluit van 3 juli 1996) werd opgelegd?

3. Disposez-vous, pour les années écoulées, de chiffres relatifs au nombre de récupérations prescrites - éventuellement réparties en fonction de l'hypothèse énoncée au point 1 ou de celle énoncée au point 2 - pour lesquelles une sanction administrative a encore pu être appliquée (article 166, §1er, c) de la loi du 14 juillet 1994, correspondant à l'ancien article 318, 6° de l'arrêté royal du 3 juillet 1996)?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over een arsenaal sancties beschikt' ->

Date index: 2023-11-20
w