Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADN-overeenkomst
ADNR-overeenkomst
Aanschaf over de grens
Conversiehysterie
Conversiereactie
Frigiditeit
Hysterie
Hysterische psychose
Impotentie
Kopen over de grens
Neventerm
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
Patiënt met zorgen over
Presentaties maken over het toerisme
Presentaties maken over toerisme
Presentaties over toerisme geven
Promiscuïteit
SALT
Seksuele oriëntatie
Toelichting geven over recyclagevoorschriften
Toelichting geven over recyclevoorschriften
Vermoeidheidssyndroom
Voorlichten over recyclagevoorschriften
Voorlichten over recyclevoorschriften
Winkelen over de grens

Vertaling van "over een landbouwernummer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
patiënt met zorgen over | frigiditeit | patiënt met zorgen over | impotentie | patiënt met zorgen over | promiscuïteit | patiënt met zorgen over | seksuele oriëntatie

Sujet préoccupé par:absence de réaction | impuissance | multiplicité des partenaires | orientation sexuelle


Raadgevend Comité inzake steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren | Raadgevend Comité voor de steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren

Comité consultatif en matière d'aides accordées dans le domaine des transports par chemin de fer, par route et par voie navigable


een presentatie geven over een bepaalde toeristische attractie | presentaties maken over het toerisme | presentaties maken over toerisme | presentaties over toerisme geven

fournir des présentations sur le tourisme | présenter l’industrie touristique | effectuer des présentations touristiques | réaliser des présentations sur le tourisme


ADN-overeenkomst [ ADNR-overeenkomst | Reglement voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over de Rijn ]

accord ADN [ accord ADNR | règlement pour le transport de matières dangereuses sur le Rhin ]


onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

effectuer des recherches sur les tendances en matière de conception


toelichting geven over recyclagevoorschriften | voorlichten over recyclevoorschriften | toelichting geven over recyclevoorschriften | voorlichten over recyclagevoorschriften

mener des actions d'éducation sur la règlementation en matière de recyclage


aanschaf over de grens | kopen over de grens | winkelen over de grens

achat transfrontalier


Besprekingen over de beperking van strategische bewapening | besprekingen over het beperken van strategische kernwapens | onderhandelingen over beperkingen van strategische wapens | SALT [Abbr.]

entretiens sur la limitation des armes stratégiques | négociations sur la limitation des armements stratégiques | négociations sur la limitation des armes stratégiques | pourparlers sur la limitation des armes stratégiques | SALT [Abbr.]


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de a ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 21. Om in aanmerking te komen voor de in artikel 20 bedooelde vergoeding, voldoet de landbouwer aan de volgende cumulatieve toelaatbaarheidsvoorwaarden : 1° hij beschikt over een landbouwernummer overeenkomstig hoofdtuk 3 van het besluit van de Waalse Regering van 17 december 2015; 2° hij dient jaarlijks een formulier voor de verzamelaanvraag in; 3° hij beschikt over het perceel overeenkomstig artikel 39 van het besluit van de Waalse Regering van 12 februari 2015; 4° hij beschikt over een gecumuleerde oppervlakte met als gevolg minstens een vergoeding van 100 euro; 5° hij oefent een landbouwactiviteit op het perceel uit.

Art. 21. Pour pouvoir bénéficier de l'indemnité visée à l'article 20, l'agriculteur remplit cumulativement les conditions d'admissibilité suivantes : 1° il dispose d'un numéro d'agriculteur conformément au chapitre 3 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 décembre 2015; 2° il introduit annuellement un formulaire de demande unique; 3° il dispose de la parcelle conformément à l'article 39 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 février 2015; 4° il dispose d'une superficie cumulée induisant au moins une indemnité de cent euros; 5° il exerce une activité agricole sur la parcelle.


Art. 10. Om een landouwernummer te krijgen, moet de partner: 1° een landbouwactiviteit uitoefenen in de zin van artikel D.3, 1°, van het Waalse Landbouwwetboek; 2° een aanvraag indienen bij het betaalorgaan; 3° autonome beheerder zijn van een bedrijf en van de productie-eenheden die er deel van uitmaken, in de zin van artikel 11; 4° in vookomend geval, zijn veebestand identificeren in de gegevensbank Sanitrace; 5° in voorkomend geval, zijn paarden identificeren in de centrale gegevensbank bedoeld in artikel 27 van het koninklijk besluit van 26 september 2013 betreffende de identificatie en de encodering van de paardachtigen in een centrale gegevensbank; 6° nog niet over een landbouwernummer ...[+++]

Art. 10. Pour obtenir l'attribution d'un numéro d'agriculteur, le partenaire : 1° exerce une activité agricole au sens de l'article D.3, 1°, du Code wallon de l'Agriculture; 2° introduit une demande auprès de l'organisme payeur; 3° est gestionnaire autonome d'une exploitation et des unités de production qui la composent, au sens de l'article 11; 4° le cas échéant, a identifié ses troupeaux dans la base de données Sanitrace; 5° le cas échéant, a identifié ses chevaux dans la banque de données centrale visée à l'article 27 de l'arrêté royal du 26 septembre 2013 relatif à l'identification et à l'encodage des équidés dans une banque de ...[+++]


Art. 10. De begunstigde heeft een voldoende landbouwervaring in de zin van artikel 9, § 1, 5° , wanneer hij één van de volgende voorwaarden vervult : 1° hij heeft een landbouwernummer sinds minstens drie jaar; 2° hij is houder van een voldoende kwalificatie in de zin van artikel 19, § 2, 2° , van het besluit van de Waalse Regering betreffende de ontwikkelings- en investeringssteun in de landbouwsector; 3° hij beschikt over een advies van het Vestigingscomité dat een praktijkervaring rechtvaardigt overeenkomstig artikel 24 van het b ...[+++]

Art. 10. Le bénéficiaire est titulaire d'une expérience agricole suffisante au sens de l'article 9, § 1 , 5° , lorsqu'il remplit l'une des conditions suivantes, il : 1° est titulaire d'un numéro d'agriculteur depuis au moins trois ans; 2° est titulaire d'une qualification suffisante au sens de l'article 19, § 2, 2° , de l'arrêté du Gouvernement wallon relatif aux aides au développement et à l'investissement dans le secteur agricole; 3° dispose d'un avis du Comité d'installation justifiant une expérience pratique en application de l'article 24 de l'arrêté du Gouvernement wallon relatif aux aides au développement et à l'investissement d ...[+++]


Om voor de steun in aanmerking te komen, beschikt de landbouwer op het moment van indiening van de steunaanvraag over een landbouwernummer en een exploitatienummer, is hij uiterlijk op 30 juni ingeschreven bij een erkende private of nationale voedselkwaliteitsregeling die nog geen Europese steun ontvangt en beschikt hij uiterlijk op 31 december over het certificaat van deze voedselkwaliteitsregeling.

Pour être éligible au soutien, l'agriculteur doit, au moment de l'introduction de la demande de soutien, être muni d'un numéro d'agriculteur et d'un numéro d'exploitation, être affilié le 30 juin au plus tard à un régime agréé de qualité alimentaire privé ou national ne bénéficiant pas encore de soutien européen et disposer d'un certificat de ce régime de qualité alimentaire le 31 décembre au plus tard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bestanden van de loonwerkers omvatten tenminste gegevens over het GBCS-landbouwernummer van de telers aan wie werd gefactureerd, evenals hun naam, correspondentieadres en BTW-nummer, het aantal aan deze teler gefactureerde ingezaaide hectaren en geoogste hectaren, het factuurnummer, de naam en het correspondentieadres van de loonwerker die de factuur heeft opgemaakt, evenals, in voorkomend geval zijn GBCS-landbouwernummer, en zijn BTW-nummer.

Les fichiers des entreprises de machines sous-traitantes contiennent, au moins, les données relatives à l'identification SIGEC des producteurs qui ont été facturés, ainsi que leur nom, adresse de correspondance et numéro T.V. A., le nombre d'hectares ensemencés et récoltés, facturé à ce producteur, le numéro de la facture, le nom et l'adresse postale de l'entreprise de machines sous-traitante qui a rédigé la facture, ainsi que, le cas échéant, son numéro d'identification SIGEC et son numéro T.V. A.


De bestanden omvatten tenminste gegevens over het GBCS-landbouwernummer, naam en adres van de teler van cichorei, het BTW-nummer, de hoeveelheid cichoreiwortelen (in kg) en het areaal (in ha) zoals vermeld in het leveringscontract in de referentieperiode, de werkelijk geleverde hoeveelheid cichoreiwortelen in de referentieperiode en een vermelding die aangeeft dat de zaai- en/of oogstwerkzaamheden al dan niet in loonwerk werden uitgevoerd.

Les fichiers contiennent au moins les données concernant le numéro d'identification SIGEC, le nom et l'adresse du producteur de chicorée, le numéro de T.V. A., la quantité de chicorées (en kg) et la superficie (en ha) comme mentionnés dans le contrat de livraison durant la période de référence, la quantité de chicorées effectivement fournie dans la période de référence et une mention indiquant que le semis et/ou la récolte ont été effectués à façon ou non.


w