Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over een maand opnieuw bijeenkomen " (Nederlands → Frans) :

Wanneer de huurder van de sociale woning die een inkomen geniet lager dan het toelatingsinkomen, na uitnodiging gevolgd door een ingebrekestelling door aangetekende zending, nalaat om de documenten als bedoeld in het voorgaande lid en, behalve wanneer het gaat om een studentenwoning in de zin van hoofdstuk X van dit besluit of over een transitwoning, nalaat het bewijs van daadwerkelijke domiciliëring in de woning voor te leggen, kan het sociaal ve ...[+++]

Lorsque le locataire bénéficiant de revenus inférieurs au seuil d'admission du logement social s'abstient, après invitation suivie d'une mise en demeure écrite par envoi recommandé, de communiquer les documents visés à l'alinéa précédent ainsi que, sauf lorsqu'il s'agit d'un logement étudiant au sens du chapitre X du présent arrêté ou d'un logement de transit, la preuve de leur domiciliation effective dans le logement, l'agence immobilière sociale peut lui imposer, dès le premier mois qui suit la mise en demeure, de payer le loyer payable par les loc ...[+++]


Wij zullen hier overigens aan het eind van deze maand opnieuw over spreken tijdens de informele Raad van de ministers van Financiën.

Nous en reparlerons d’ailleurs à l’échelon des ministres des finances lors du Conseil informel de fin de ce mois.


4° dat inzake beslissingen die ertoe strekken het zorgstrategische plan goed te keuren of die betrekking hebben op de oprichting, de afschaffing, de plaats van organisatie van ziekenhuisdiensten, zoals omschreven in de gecoördineerde wet op de ziekenhuizen van 7 augustus 1987, op vraag van de leden die over minstens een derde van de vertegenwoordigde stemmen beschikken, het voorstel van beslissing, aangevuld met de bemerkingen van de leden, binnen de maand opnieuw wordt besproken in het bevoeg ...[+++]

4° qu'en ce qui concerne les décisions qui visent à approuver le plan stratégique de soins ou qui se rapportent à la création, la suppression, le lieu d'organisation de services hospitaliers, tel que défini dans les lois coordonnées sur les hôpitaux du 7 août 1987, à la demande des membres qui disposent d'un tiers au moins des voix représentées, la proposition de décision, complétée par les remarques des membres, est réexaminée dans le mois au sein de l'organe compétent de l'association;


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, India en Pakistan hebben vorige week, tijdens de Associatie van Zuid-Azië voor de regionale samenwerking, aangekondigd dat ze over een maand opnieuw bijeenkomen om bilaterale, vertrouwenwekkende maatregelen te nemen, waaronder het voeren van besprekingen over Kasjmir.

- (EN) Monsieur le Président, la semaine dernière, dans le cadre de l’Association sud-asiatique de coopération régionale, l’Inde et le Pakistan ont annoncé qu’ils se rencontreraient à nouveau dans un mois pour adopter des mesures bilatérales de confiance, et notamment pour mener des pourparlers concernant le Cachemire.


Pas wanneer de ministers opnieuw bijeenkomen, op 19 februari, kan de Raad een definitief besluit nemen over de marktordening in de suikersector.

Ce n’est que lors de la prochaine réunion de ministres, qui aura lieu le 19 février, que le Conseil sera en mesure d’adopter la réforme sur le marché du sucre.


G. overwegende dat de verwachtingen hooggespannen blijven dat een einde van het militaire conflict verbetering zou kunnen brengen in de problematische mensenrechtensituatie in Sri Lanka, zoals die opnieuw werd gedocumenteerd in het vierde periodieke verslag over Sri Lanka van de VN-Commissie voor de rechten van de mens dat deze maand werd goedgekeurd, ...[+++]

G. considérant que la perspective de la fin du conflit armé suscite un énorme espoir d'amélioration de la situation problématique des droits de l'homme au Sri Lanka, à nouveau évoquée dans le quatrième rapport périodique sur le Sri Lanka approuvé au cours de ce mois par le Comité des droits de l'homme des Nations unies,


Het is niet alleen zeer bondig, maar ook zeer gedecideerd. Het is een volkomen adequate reactie op de telecommunicatiemededeling van de Commissie en precies wat wij nodig hebben als uitgangspunt voor onze verdere afwegingen over het hele pakket maatregelen voor de elektronische communicatie waarover wij volgende maand opnieuw zullen debatteren.

Ce rapport constitue une réponse entièrement adaptée à la communication de la Commission en matière de télécommunications et correspond exactement à ce dont nous avions besoin pour déterminer une base nous permettant de nous pencher de manière plus précise sur le paquet relatif aux télécommunications électroniques, dont nous débattrons à nouveau dans un mois.


4° dat inzake beslissingen die ertoe strekken het zorgstrategisch plan goed te keuren of die betrekking hebben op de oprichting, de afschaffing, de plaats van organisatie van ziekenhuisdiensten zoals omschreven in de gecoördineerde wet op de ziekenhuizen van 7 augustus 1987, op vraag van de leden die over minstens één derde van de vertegenwoordigde stemmen beschikken het voorstel van beslissing, aangevuld met de bemerkingen van de leden, binnen de maand opnieuw wordt besproken in het bevoegde ...[+++]

4° en ce qui concerne les décisions visant l'approbation du plan stratégique de soins ou relatives à la formation, à la suppression, à l'endroit de l'organisation des soins hospitaliers tels que décrits dans la loi coordonnée sur les hôpitaux du 7 août 1987, la proposition de décision, complétée des remarques des membres, est à nouveau examinée, à la demande des membres qui disposent d'un tiers au moins des voix représentées, dans le mois au sein de l'organe compétent de l'association;


2. Op de eerste werkdag van de maand april worden de DML's voor een heel jaar die waren toegewezen aan vaartuigen die ze, volgens het bepaalde in sectie II, niet hebben gebruikt of waarvoor die DML's op grond van andere bepalingen zijn vervallen, door de directeur opnieuw verdeeld over de partijen volgens de formule die is vastgesteld op grond van sectie I, punt 5, nadat die formule eerst i ...[+++]

2. Le premier jour ouvrable du mois d'avril de chaque année, le directeur redistribue entre les parties les LMD attribuées pour une année entière aux navires qui ne les ont pas utilisées, conformément à la section II, ou les ont perdues d'une autre façon. À cette fin, le directeur applique la formule établie conformément à la section I, point 5, mais après avoir adapté ladite formule conformément aux points a), b) et c) ci-dessous.


« In afwijking van § 1, derde lid, kunnen de kandidaten die niet geslaagd zijn voor de schriftelijke proef over de fase " intermachten" bedoeld in artikel 22, deze opnieuw afleggen op zijn vroegst na een maand en uiterlijk binnen een termijn van drie maanden na het afleggen van deze proef, op de datum vastgesteld door de commandant van het instituut, zonder dat aan hen nog bijkomende cursussen ...[+++]

« Par dérogation au § 1, alinéa 3, les candidats qui n'ont pas réussi l'épreuve écrite sur la phase " interforces" visée à l'article 22, peuvent la représenter au plus tôt après un mois et au plus tard dans les trois mois suivant la présentation de cette épreuve, à la date fixée par le commandant de l'institut, sans qu'il leur soit encore donné des cours complémentaires sur la matière de cette phase».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over een maand opnieuw bijeenkomen' ->

Date index: 2021-07-26
w