Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over het commissievoorstel vruchtbare besprekingen gevoerd " (Nederlands → Frans) :

Ter plaatse zijn vele besprekingen gevoerd met lokale, regionale en nationale Griekse overheden en vergaderingen belegd met deze overheden en de deskundigen die door het Cohesiefonds zijn aangewezen om het masterplan voor dit project te schrijven. Aan deze vergaderingen is ook deelgenomen door vertegenwoordigers van de om het meer liggende dorpen, zodat deze konden worden geïnformeerd over en bewust worden gemaakt van het milieubelang en de economische en sociale dimensie van dit project.

De nombreuses discussions avec les autorités locales, régionales et nationales ont eu lieu sur place, ainsi que des réunions de ces autorités avec les experts choisis par le Fonds de cohésion pour élaborer le schéma directeur du projet. Les représentants des villages situés autour du lac ont participé à ces réunions pour leur information et leur sensibilisation à l'importance écologique, économique et sociale de ce projet.


[2] Er worden thans besprekingen gevoerd over een derde gezamenlijk initiatief van de Commissie, de EIB en de CEDB (Council of Europe Development Bank), namelijk JESSICA, dat tot doel heeft steun te verlenen voor de financiering van projecten voor stadsvernieuwing en -ontwikkeling onder gebruikmaking van financial engineering-technieken.

[2] Une troisième initiative conjointe de la Commission, de la BEI et de la CEB (Banque de développement du Conseil de l’Europe), JESSICA, est actuellement examinée. Elle vise à offrir une aide au financement des projets de rénovation et de développement urbains par des techniques d’ingénierie financière.


Er zijn regelmatig interdienstenbijeenkomsten gehouden en besprekingen gevoerd over TEN-projecten die door het Cohesiefonds worden gefinancierd.

Des réunions et consultations interdépartementales sur les projets TEN financés par le Fonds de cohésion se sont tenues régulièrement.


Vandaag hebben wij vruchtbare besprekingen gevoerd over onze gemeenschappelijke belangen en uitdagingen, en over de lijnen waar­langs de betrekkingen tussen de EU en Rusland in de toekomst het best gestalte kunnen krijgen.

Nous avons mené aujourd'hui une discussion fructueuse sur les intérêts et les défis que nous avons en commun ainsi que sur la meilleure manière d'approfondir les relations entre l'UE et la Russie.


Ik verheug mij reeds op vruchtbare besprekingen over energie (in mei), innovatie en de digitale agenda (oktober) en industrie (februari 2014).

J'attends avec intérêt les discussions productives qui auront lieu sur l'énergie (en mai), sur l'innovation et la stratégique numérique (en octobre) ainsi que sur l'industrie (en février 2014).


In 2004 zijn met Oekraïne besprekingen gevoerd over een actieprogramma in het kader van het Europese nabuurschapsbeleid, dat tijdens een speciale samenwerkingsraad in februari 2005 is vastgesteld.

Pendant l’année 2004, des consultations ont eu lieu avec l'Ukraine en vue de la mise au point d’un plan d'action dans le cadre de la politique européenne de voisinage; ce plan d’action a été adopté lors d'une réunion spéciale du Conseil de coopération en février 2005.


In de afgelopen twee weken hebben meer dan 150 landen besprekingen gevoerd over een vijftigtal voorstellen inzake de handel in bedreigde soorten, gaande van de Afrikaanse olifant over de Raminboom tot de Europese dadelmossel.

Ces deux dernières semaines, plus de 150 gouvernements ont examiné une cinquantaine de propositions concernant le commerce des espèces menacées, allant de l'éléphant d'Afrique au ramin en passant par la datte de mer.


Na de ondertekening van deze overeenkomst werden verdere besprekingen gevoerd over de toepassing van de in de overeenkomst vervatte maatregelen.

Après la signature, les discussions se sont poursuivies en vue de mettre en œuvre les principes énoncés dans l'accord.


De Commissie heeft met de vertegenwoordigers van de visserijsector van deze gebieden grondige besprekingen gevoerd over de bijzondere kenmerken van deze regio's, zodat zij - overeenkomstig haar verbintenissen - met de specifieke situatie rekening zal kunnen houden bij de tenuitvoerlegging van de hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid.

Les échanges approfondis que la Commission a eus avec les représentants du secteur de la pêche de ces régions au sujet de leurs caractéristiques propres, permettront de prendre leur situation spécifique en considération, conformément aux engagements de la Commission dans ce domaine, lors de la mise en oeuvre de la réforme de la politique commune de la pêche.


Chronologie Het forum is tot dusver vier maal bijeen gekomen (namelijk in januari, april en september 1994 en in januari 1995) en heeft besprekingen gevoerd over de milieu- en duurzame-ontwikkelingsaspecten van het Witboek van de Commissie inzake groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid, de modus operandi van het forum, de evaluatie van het vijfde actieprogramma en de beginselen voor de duurzame ontwikkeling.

Les activités du Forum Le Forum s'est réuni à quatre reprises depuis sa création (janvier, avril, septembre 1994 et janvier 1995). Les sujets abordés lors de ces sessions ont été les suivants : les modalités de fonctionnement du Forum, le nouveau modèle de développement exposé dans le livre blanc sur la croissance, la compétitivité et l'emploi, l'évaluation du cinquième programme d'action, les principes du développement durable.


w