Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over het feit dat surgut neftgaz onlangs " (Nederlands → Frans) :

18. verzoekt de Commissie onverwijld maatregelen te nemen tegen vijandige overnames door niet-transparante buitenlandse entiteiten op de Europese energiemarkt; maakt zich zorgen over het feit dat Surgut Neftgaz onlangs een aandeel heeft verworven in de Hongaarse energiemaatschappij MOL en over het onvermogen van Surgut Neftgaz om zijn eigendomsstructuur en de identiteit van de begunstigde eigenaars openbaar te maken, zoals op legitieme wijze was gevraagd door de Hongaarse regelgevende instantie voor de energiemarkt; verzoekt de Commissie onderzoeken in te stellen naar de activiteiten van niet-transparante buitenlandse entiteiten, zoals ...[+++]

18. invite la Commission à prendre immédiatement des mesures à l'encontre des opérations inamicales de rachat lancées, sur le marché de l'énergie de l'Union européenne, par des entités étrangères non transparentes; se dit préoccupé par l'acquisition récente d'une participation dans la société hongroise d'énergie MOL par la société Surgutneftegaz, et par l'incapacité de cette dernière à révéler sa structure de propriété et l'identité de ses investisseurs ultimes, comme le demande légitimement l'instance hongroise de régulation du marc ...[+++]


36. is verheugd over het feit dat de EU onlangs regionale strategieën ontwikkeld heeft om politieke prioriteiten te bepalen, beleidsdoelstellingen mee te delen, beleidsreacties te coördineren, partnerschappen uit te bouwen en te focussen op het inzetten van middelen; dringt aan op de systematische gezamenlijke ontwikkeling van EU-strategieën door de EDEO en de relevante Commissiediensten (met name DEVCO en ECHO), onder leiding van ...[+++]

36. se réjouit que l'Union européenne ait récemment élaboré des stratégies régionales en vue de définir les priorités politiques, de faire connaître les objectifs stratégiques, de coordonner les réactions politiques, de constituer des partenariats et de mettre l'accent sur l'exécution des budgets; appelle à l'élaboration systématique de stratégies afin de structurer et de donner de la cohérence à l'action de l'Union européenne sur le terrain - stratégies dont le projet devrait être établi conjointement par le SEAE et les directions g ...[+++]


18. dringt andermaal aan op de wereldwijde afschaffing van foltering, lijfstraffen en de doodstraf en verzoekt om een onmiddellijk moratorium op de uitvoering van doodstraffen in het KSA; betreurt dat het KSA de doodstraf blijft toepassen voor een hele reeks misdrijven; verzoekt de Saoedische autoriteiten eveneens het rechtswezen te hervormen om alle lijfstraffen af te schaffen; is in dit verband verheugd over het feit dat het KSA onlangs wetgeving heeft uitgevaardigd die h ...[+++]

18. renouvelle son plaidoyer en faveur de l'abolition universelle de la torture, des châtiments corporels et de la peine de mort et appelle de ses vœux un moratoire immédiat sur les exécutions prévues dans le Royaume; déplore que l'Arabie saoudite continue d'appliquer la peine de mort pour des délits divers et variés; demande également aux autorités saoudiennes de réformer leur système judiciaire afin d'éliminer toute forme de châtiments corporels; se réjouit à cet égard de l'adoption récente par l'Arabie saoudite d'une législation ...[+++]


53. is wederom ingenomen met de mededeling van de Commissie over de modernisering van het staatssteunbeleid (COM(2012)0209) en het feit dat de Raad onlangs herziene staatssteunregels inzake groepsvrijstellingen en -procedures heeft vastgesteld; verzoekt de Commissie evenwel te waarborgen dat de stimulering van economische groei als een van de algemene doelstellingen van deze hervorming nie ...[+++]

53. salue de nouveau la communication de la Commission sur la modernisation de la politique en matière d'aides d'État (COM(2012) 0209) et l'adoption récente par le Conseil des règles relatives aux exemptions par catégorie et aux procédures; invite toutefois la Commission à veiller à ce que la dynamisation de la croissance économique, qui constitue l'un des objectifs globaux de cette réforme, ne conduise pas une nouvelle fois à une hausse de la dette publique;


VKW sprak onlangs over het feit dat er voor ongeveer 2/3 van het verschil in kans op aanwerving voor 50-plussers geen verklaring is.

Récemment, l'organisation patronale VKW a déclaré que rien n'explique que les chances de recrutement des plus de 50 ans sont environ de 2/3 inférieures à celles des autres candidats à un emploi. Que pensez-vous de cette situation?


Onlangs heeft een cliënt van Nederlandstalige oorsprong zich slecht uitgedrukt in het Frans door aan de onderzoeksrechter over een heel ernstig feit te zeggen : « j'ai commis une bêtise ».

Dernièrement, un client d'origine néerlandophone s'est mal exprimé en français en disant au juge d'instruction, à propos d'un fait extrêmement grave, « j'ai commis une bêtise ».


De Federatie van Belgische beroepsautorijscholen deed onlangs, terecht, haar beklag over het feit dat voor vele jongeren het theoretische rijexamen een ware gokwedstrijd is geworden.

La Fédération des auto-écoles professionnelles de Belgique a récemment dénoncé, à juste titre, le fait que l'examen de conduite théorique est devenu, pour de nombreux jeunes, une véritable loterie, une sélection par essais et erreurs, en quelque sorte.


In feite werd daarvan tot nog toe slechts 1,2 miljoen ton geleverd, onlangs kwam 1 miljoen ton over.

En réalité, seulement 1,2 million de tonnes ont été livrées.


Onlangs ondervroeg ik de minister van Klimaat en Energie over het feit dat de dienst Externe betrekkingen van de Algemene Directie Energie met ingang van 1 januari 2011 een verlof voor opdracht van twee jaar heeft toegekend aan een ambtenaar-attaché die er de functie van Directeur Externe betrekkingen vervult, met het oog op haar detachering naar het Internationaal Energie Agentschap (IEA) in Parijs.

J'ai eu l'occasion récemment d'interroger votre collègue, le ministre du Climat et de l'Énergie, au sujet d'un congé de mission qu'une fonctionnaire - attachée "Director external relations" au service "Relations Extérieures" de la Direction générale de l'Énergie, vient de se voir accorder pour deux ans, à dater du 1er janvier 2011, à l'Agence Internationale de l'Énergie, située à Paris.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik moet bekennen dat ik geschokt ben door de verklaring van de Raad vandaag, dat niet één orgaan van de Raad enige moeite heeft gedaan om tot een gemeenschappelijk standpunt te komen over onze houding tegenover de Wereldbank. Ook is de financiële en getalsmatige invloed die we zeker hebben bij de Wereldbank, niet gebruikt, ondanks het feit dat elk staatshoofd onlangs plechtig ...[+++]

- (EN) Monsieur le Président, je dois dire que je suis choqué par la déclaration faite ici, aujourd’hui, par le Conseil, et selon laquelle pas un seul membre du Conseil n’a fait le moindre effort en vue d’obtenir une position commune concernant notre position à la Banque mondiale, ou même de faire usage du pouvoir dont nous disposons en matière financière et en termes de vote sur la Banque mondiale, et ce en dépit du fait que tous les chefs d’État ont récemment apposé solennellement leur signature au bas de la Constitution européenne, qui déclare que nous voulons mettre fin à ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over het feit dat surgut neftgaz onlangs' ->

Date index: 2023-08-09
w