Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Medewerkers inlichten over bescherming tegen straling
Vervoer van zaken over de weg tegen vergoeding
Werknemers inlichten over bescherming tegen straling

Vertaling van "over tuchtmaatregelen tegen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
medewerkers inlichten over bescherming tegen straling | werknemers inlichten over bescherming tegen straling

informer le personnel sur la radioprotection


Protocol tegen de smokkel van migranten over land, over zee en door de lucht, tot aanvulling van het Verdrag van de Verenigde Naties tegen grensoverschrijdende georganiseerde misdaad

Protocole contre le trafic illicite de migrants par terre, air et mer, additionnel à la Convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée


vervoer van zaken over de weg tegen vergoeding

transport rémunéré de choses par route


studiegroep op hoog niveau over de vooruitzichten voor het Europese vervoer tegen de horizon van het jaar 2000

groupe de réflexion à haut niveau sur les perspectives des transports européens à l'horizon de l'an 2000


uitspreken over het beroep dat tegen beslissingen is ingesteld

statuer sur les recours formés contre les décisions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Over tuchtmaatregelen tegen de directeur-generaal neemt de Commissie een met redenen omkleed besluit dat zij, ter informatie, aan het Europees Parlement, de Raad en de Europese Adviescommissie voor statistische governance doet toekomen.

L'imposition de toute sanction disciplinaire au directeur général fait l'objet d'une décision motivée, présentée à titre informatif au Parlement européen, au Conseil et au Conseil consultatif européen pour la gouvernance statistique.


Over tuchtmaatregelen tegen de directeur-generaal neemt de Commissie een met redenen omkleed besluit dat zij, ter informatie, aan het Europees Parlement, de Raad en de Europese Adviescommissie voor statistische governance doet toekomen".

L'imposition de toute sanction disciplinaire au directeur général fait l'objet d'une décision motivée, présentée à titre informatif au Parlement européen, au Conseil et au Conseil consultatif européen pour la gouvernance statistique".


Over tuchtmaatregelen tegen de directeur-generaal neemt de Commissie een met redenen omkleed besluit dat zij ter informatie aan het Europees Parlement, de Raad en het Comité van toezicht doet toekomen.

L’imposition de toute sanction disciplinaire visant le directeur général fait l’objet d’une décision motivée, qui est transmise pour information au Parlement européen, au Conseil et au comité de surveillance.


Over tuchtmaatregelen tegen de directeur-generaal neemt de Commissie een met redenen omkleed besluit dat zij ter informatie aan het Europees Parlement, de Raad en het Comité van toezicht doet toekomen.

L’imposition de toute sanction disciplinaire visant le directeur général fait l’objet d’une décision motivée, qui est transmise pour information au Parlement européen, au Conseil et au comité de surveillance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De procedure van overleg vormt het institutionele kader waarbinnen de Commissie kan overleggen over mogelijke tuchtmaatregelen tegen de directeur-generaal.

La procédure de concertation offre à la Commission le cadre institutionnel pour permettre de débattre des éventuelles sanctions disciplinaires à l'égard du directeur général.


De Commissie heeft, ook in antwoord op de eisen van het Parlement, in het kader van de kwijtingsprocedure 1998 gezegd dat ze het niet raadzaam acht voor beslissingen over tuchtmaatregelen tegen ambtenaren wegens onregelmatigheden in verband met de begroting een kamer van de Rekenkamer of het Europees Hof van Justitie in te schakelen omdat de Europese Verdragen die twee organen een bijzondere opdracht geven.

Dans ses explications relatives aux demandes formulées par le Parlement dans le cadre de la procédure de décharge 1998, la Commission a exposé qu'elle n'estimait pas qu'il serait approprié de faire intervenir, dans le cadre des dispositions relatives aux mesures disciplinaires à l'encontre d'employés soupçonnés d'irrégularités aux dépens du budget, une chambre de la Cour des comptes ou de la Cour de justice car les Traités européens attribuaient des missions spécifiques propres à chacun de ces organes.


Wij zijn van plan om deze regels over klokkenluiden op te laten nemen in het gewijzigde personeelsstatuut, zodat tegen ambtenaren die zich aan deze regels houden ook geen tuchtmaatregelen worden genomen.

Ces règles sur la dénonciation seront introduites dans le Statut des fonctionnaires amendé et les membres du personnel qui les suivront ne feront pas l'objet de mesures disciplinaires.


De ambtenaren kennen ook gevallen waarin het beginsel niet van toepassing is, wanneer de Raad van State beslist dat (ofschoon dat beginsel zich verzet tegen het feit dat tweemaal voor dezelfde feiten een disciplinaire sanctie wordt opgelegd) noch de preventieve schorsing, noch het ontslag van de stagiair-politieagent tuchtmaatregelen zijn, maar wel degelijk ordemaatregelen, en dat de overheid die een ordemaatregel neemt zich niet u ...[+++]

Les fonctionnaires connaissent eux aussi des hypothèses dans lesquelles le principe n'est pas applicable, lorsque le Conseil d'Etat décide que (s'il est vrai que ce principe s'oppose à ce que l'on soit sanctionné disciplinairement à deux reprises pour les mêmes faits) ni la suspension préventive ni le licenciement de l'agent de police stagiaire ne sont des mesures disciplinaires, mais bien des mesures d'ordre, et que l'autorité qui prend une mesure d'ordre ne se prononce pas sur la question de culpabilité qui est essentielle pour une mesure disciplinaire.


Ik zal niet stilstaan bij het stijgend aantal tuchtmaatregelen tegen politieambtenaren wegens misbruik van middelen, te laat op het werk komen of het werk te vroeg verlaten, het weigeren van een bevel of misbruiken bij het optekenen van de uren. Ik zal het ook niet hebben over het toenemend foutief gebruik van het dienstwapen noch over de verdubbeling, tussen 2002 en 2003, van het aantal gevallen van corruptie.

Je n'épiloguerai pas sur la recrudescence du nombre de sanctions données à nos policiers en matière disciplinaire pour abus des moyens, pour arrivée tardive au travail ou départ du service prématuré, pour refus d'ordre ou pour abus de la comptabilisation des prestations, sur celle des cas d'utilisation fautive de l'arme de service ou sur celle des faits de corruption, qui ont plus que doublé de 2002 à 2003.


Het staat de Vlaamse minister van Binnenlandse Aangelegenheden vrij om een dossier op te stellen en het over te zenden aan minister Dewael, die op zijn beurt de gouverneur van Vlaams-Brabant zal vragen op basis van artikel 82 van de nieuwe Gemeentewet de klacht te onderzoeken en een advies over mogelijke tuchtmaatregelen tegen de betrokken burgemeesters mee te delen.

Libre au ministre flamand des Affaires intérieures de constituer un dossier et de l'envoyer au ministre Dewael, lequel demandera à son tour au gouverneur de la province de Brabant flamand d'examiner la plainte en vertu de l'article 82 de la nouvelle loi communale et de rendre un avis sur d'éventuelles mesures disciplinaires à l'encontre des bourgmestres concernés.




Anderen hebben gezocht naar : over tuchtmaatregelen tegen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over tuchtmaatregelen tegen' ->

Date index: 2023-07-31
w