Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestaand schip
Bestaand vaartuig
Bestaande data migreren
Bestaande gebruiken
Bestaande gegevens migreren
Bestaande inrichting
Bestaande installatie
Bestaande uit moleculen
Data migreren
Diurnus
In geldboete bestaande hoofdstraf
Kruisallergie
Migreren van bestaande gegevens
Moleculair
Netwerk bestaande uit geconcentreerde elementen
Schakeling bestaande uit geconcentreerde elementen
Wat overdag plaatsheeft

Vertaling van "overdag voor bestaande " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
data migreren | migreren van bestaande gegevens | bestaande data migreren | bestaande gegevens migreren

transférer des données existantes




bestaand schip | bestaand vaartuig

engin existant | navire existant


netwerk bestaande uit geconcentreerde elementen | schakeling bestaande uit geconcentreerde elementen

circuit à constantes localisées


bestaande inrichting | bestaande installatie

installation existante


bestaande ontwerpen aanpassen aan gewijzigde omstandigheden | bestaande ontwerpen aanpassen aan veranderde omstandigheden

adapter des conceptions existantes aux changements de circonstances


kruisallergie | overgevoeligheid uitgelokt door een bestaande overgevoeligheid

allergie croisée ? | ?






in geldboete bestaande hoofdstraf

peine principale d'amende
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die studie beveelt als beste scenario de combinatie aan van een technische maatregel, dit wil zeggen automatische (dedicated) DRL voor nieuwe voertuigen, met een gedragsmaatregel, dit wil zeggen het verplicht gebruik van dimlichten overdag voor bestaande voertuigen.

Cette étude épingle le meilleur scénario et recommande de combiner une mesure technique, consistant à installer des phares de jour (dédiés) automatiques sur les nouveaux véhicules, avec une mesure sur le plan comportemental, à savoir l'obligation, pour les conducteurs des véhicules existants, d'allumer leurs feux de croisement en journée.


Overwegende dat de combinatie van een technische maatregel, dit wil zeggen speciale DRL voor nieuwe voertuigen, met een gedragsmaatregel, dit wil zeggen het verplicht gebruik van dimlichten overdag voor bestaande voertuigen, volgens de Europese Commissie het beste scenario is om MVO te implementeren;

Considérant que, selon la Commission européenne, le meilleur scénario pour mettre en œuvre le système DRL consiste à combiner une mesure technique, à savoir l'installation d'un système DRL spécial dans les nouveaux véhicules, à une mesure basée sur le comportement, prévoyant l'obligation, pour les conducteurs des véhicules existants, d'allumer leurs feux de croisement en journée;


Die studie beveelt als beste scenario de combinatie aan van een technische maatregel, dit wil zeggen automatische (dedicated) DRL voor nieuwe voertuigen, met een gedragsmaatregel, dit wil zeggen het verplicht gebruik van dimlichten overdag voor bestaande voertuigen.

Cette étude épingle le meilleur scénario et recommande de combiner une mesure technique, consistant à installer des phares de jour (dédiés) automatiques sur les nouveaux véhicules, avec une mesure sur le plan comportemental, à savoir l'obligation, pour les conducteurs des véhicules existants, d'allumer leurs feux de croisement en journée.


Die studie beveelt als beste scenario de combinatie aan van een technische maatregel, dit wil zeggen automatische (dedicated) DRL voor nieuwe voertuigen, met een gedragsmaatregel, dit wil zeggen het verplicht gebruik van dimlichten overdag voor bestaande voertuigen.

Cette étude épingle le meilleur scénario et recommande de combiner une mesure technique, consistant à installer des phares de jour (dédiés) automatiques sur les nouveaux véhicules, avec une mesure sur le plan comportemental, à savoir l'obligation, pour les conducteurs des véhicules existants, d'allumer leurs feux de croisement en journée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de combinatie van een technische maatregel, dit wil zeggen speciale DRL voor nieuwe voertuigen, met een gedragsmaatregel, dit wil zeggen het verplicht gebruik van dimlichten overdag voor bestaande voertuigen, volgens de Europese Commissie het beste scenario is om MVO te implementeren;

Considérant que, selon la Commission européenne, le meilleur scénario pour mettre en œuvre le système DRL consiste à combiner une mesure technique, à savoir l'installation d'un système DRL spécial dans les nouveaux véhicules, à une mesure basée sur le comportement, prévoyant l'obligation, pour les conducteurs des véhicules existants, d'allumer leurs feux de croisement en journée;


Europa heeft in het verleden, naast de invoering van de DRL, geen verplichting ingevoerd voor bestaande auto's die over geen DRL beschikken, om overdag met de dimlichten te rijden.

Parallèlement à l'instauration des DRL, l'Europe n'a par le passé pas instauré d'obligation pour les voitures existantes non équipées de DRL à utiliser les feux de croisement le jour.


Overwegende dat de gemeenteraad van Chaumont-Gistoux vindt dat het effectonderzoek bijzonder karig is als het zonder evaluatie of objectivering beweert dat " gelet op de verwachte stroom overdag en vooral tijdens de spitsuren (minder dan 200 voertuigen in beide richtingen) is het zoeken naar een nieuwe oversteek van de autosnelweg niet noodzakelijk" , omdat het onderzoek geen rekening houdt met de huidige stromen van doorvoerverkeer die reeds problematisch zijn wegens de zwakke inrichtingen en de nauwheid van de bestaande weg; dat hij daare ...[+++]

Considérant que le conseil communal de Chaumont-Gistoux estime que l'étude d'incidences est gravement indigente en soutenant, sans autre évaluation ou objectivation, que " vu le niveau de flux attendus en journée et surtout aux heures de pointe (moins de 200 véhicules deux sens confondus), la recherche d'un nouveau franchissement de l'autoroute n'est pas nécessaire" , car elle omet de prendre en considération les flux actuels de transit déjà problématiques à cause de la faiblesse des aménagements et de l'étroitesse de la voirie existante; qu'il pense au contraire que l'accès à la nouvelle zone par la rue de Mèves accroîtra les difficult ...[+++]


Het plan bepaalt met name dat het vanaf de maand maart verboden is 's nachts tijdens het weekend op te stijgen, dat het aantal nachtvluchten beperkt wordt tot 16.000 (25.000 momenteel), waarvan 5.000 voor opstijgend verkeer op straffe van straf- en administratieve sancties, dat maximum lawaaigrenzen voor het vliegverkeer overdag worden ingevoerd, en dat de reeds bestaande limieten voor nachtvluchten strenger worden./.DAD/CLA./.2616 ...[+++]

Pourtant, je dois constater que des décollages se font toujours bien la nuit depuis Zaventem, et aucune modification ni interdiction des vols n'est en vigueur depuis le 1er mars 2009: - Le samedi 28 février 2009 à 23 heures 03, un Airbus vers la Turquie a survolé Bruxelles et l'Oostrrand sur la procédure " virage à gauche" depuis la piste 25 gauche.


w