Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtshalve overdracht
Beperkte lineaire remcapaciteit
Delegatie van bevoegdheid
Energie-overdracht per lengte
Genieter van de subsidiaire beschermingsstatus
Hetgeen de erfgenaam geniet
Infecties met hoofdzakelijk seksuele overdracht
Informatie-overdracht
Informatie-uitwisseling
Lineaire energie-overdracht
Lineiek energietransport
Ontvanger van sociale bijstand
Overdracht
Overdracht van handtekening
Overdracht van informatie
Overdracht van technologie
Persoon die sociale bijstand geniet
Persoon die subsidiaire bescherming geniet
Technologieoverdracht
Uitwisseling van informatie
Volmachtoverdracht

Vertaling van "overdracht geniet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
genieter van de subsidiaire beschermingsstatus | persoon die subsidiaire bescherming geniet | persoon die voor subsidiaire bescherming in aanmerking komt | vreemdeling aan wie de subsidiaire beschermingsstatus is toegekend

étranger bénéficiant de la protection subsidiaire




beperkte lineaire remcapaciteit | energie-overdracht per lengte | lineaire energie-overdracht | lineiek energietransport | lineieke energie-overdracht 3)lineiek energieverlies door botsingen alleen

pouvoir de ralentissement lineique collisionnel restreint | transfert lineique d'energie | TLE [Abbr.]


ontvanger van sociale bijstand | persoon die sociale bijstand geniet

bénéficiaire d'une assistance sociale


uitwisseling van informatie [ informatie-overdracht | informatie-uitwisseling | overdracht van informatie ]

échange d'information [ transfert d'information ]


infecties met hoofdzakelijk seksuele overdracht

Infections dont le mode de transmission est essentiellement sexuel






delegatie van bevoegdheid [ overdracht van handtekening | volmachtoverdracht ]

délégation de pouvoir [ délégation de compétence | délégation de signature ]


overdracht van technologie [ technologieoverdracht ]

transfert de technologie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 4 van onderhavig koninklijk besluit bepaalt dat de overnemer, in geval van een overdracht in volwaardige eigendom aan een instelling als bedoeld in artikel 2, b) tot d) (kredietinstellingen, verzekeringsondernemingen en beleggingsondernemingen vergund in een EER-lidstaat), geniet van bepaalde afwijkingen op de vergunningsvoorwaarden.

L'article 4 du présent arrêté dispose que dans le cas d'une cession en pleine propriété au profit d'une institution visée à l'article 2, b) à d) (établissements de crédit, entreprises d'assurances et entreprises d'investissement agréés dans un Etat membre de l'EEE), le cessionnaire bénéficie de certaines dérogations aux conditions d'agrément.


Art. 6. In geval van een overdracht aan een EER-AICB, geniet de overnemer, op voorwaarde dat hij niet het bedrijf van bemiddelaar inzake hypothecair krediet uitoefent zonder in het register van kredietbemiddelaars te zijn ingeschreven, van volgende afwijkingen op de vergunnings- en bedrijfsuitoefeningsvoorwaarden bepaald in Titel 4, Hoofdstuk 4, van Boek VII, van het WER :

Art. 6. Dans le cas d'une cession au profit d'un OPCA de l'EEE, le cessionnaire, à condition qu'il n'exerce pas l'activité d'intermédiation en crédit hypothécaire sans être inscrit au registre des intermédiaires de crédit, bénéficie des dérogations suivantes aux conditions d'agrément et d'exercice déterminées au Titre 4, Chapitre 4, du Livre VII du CDE :


Art. 7. In geval van een overdracht aan een EER-IBP, geniet de overnemer, op voorwaarde dat hij niet het bedrijf van bemiddelaar inzake hypothecair krediet uitoefent zonder in het register van kredietbemiddelaars te zijn ingeschreven, van volgende afwijkingen op de vergunnings- en bedrijfsuitoefeningsvoorwaarden bepaald in Titel 4, Hoofdstuk 4, van Boek VII, van het WER :

Art. 7. Dans le cas d'une cession au profit d'une IRP de l'EEE, le cessionnaire, à condition qu'il n'exerce pas l'activité d'intermédiation en crédit hypothécaire sans être inscrit au registre des intermédiaires de crédit, bénéficie des dérogations suivantes aux conditions d'agrément et d'exercice déterminées au Titre 4, Chapitre 4, du Livre VII du CDE :


Art. 5. In geval van een overdracht aan een mobiliseringsinstelling, geniet de overnemer, op voorwaarde dat hij niet het bedrijf van bemiddelaar inzake hypothecair krediet uitoefent zonder in het register van kredietbemiddelaars te zijn ingeschreven, van volgende bijkomende afwijkingen op de vergunnings- en bedrijfsuitoefeningsvoorwaarden bepaald in Titel 4, Hoofdstuk 4, van Boek VII, van het WER :

Art. 5. Dans le cas d'une cession au profit d'un organisme de mobilisation, le cessionnaire, à condition qu'il n'exerce pas l'activité d'intermédiation en crédit hypothécaire sans être inscrit au registre des intermédiaires de crédit, bénéficie des dérogations supplémentaires suivantes aux conditions d'agrément et d'exercice déterminées au Titre 4, Chapitre 4, du Livre VII du CDE :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 4. In geval van een overdracht in volwaardige eigendom aan een instelling als bedoeld in artikel 2, b) tot d), geniet de overnemer, op voorwaarde dat hij niet het bedrijf van bemiddelaar inzake hypothecair krediet uitoefent zonder in het register van kredietbemiddelaars te zijn ingeschreven, onverminderd de afwijkingen bepaald in de artikelen VII. 173, VII. 174 en VII. 176 van het WER, van volgende afwijkingen op de vergunnings- en bedrijfsuitoefeningsvoorwaarden bepaald in Titel 4, Hoofdstuk 4, van Boek VII, van het WER :

Art. 4. Dans le cas d'une cession en pleine propriété au profit d'une institution visée à l'article 2, b) à d), le cessionnaire, à condition qu'il n'exerce pas l'activité d'intermédiation en crédit hypothécaire sans être inscrit au registre des intermédiaires de crédit, bénéficie, sans préjudice des dérogations prévues par les articles VII. 173, VII. 174 et VII. 176 du CDE, des dérogations suivantes aux conditions d'agrément et d'exercice déterminées au Titre 4, Chapitre 4, du Livre VII du CDE :


Wat dit laatste punt betreft kwam het gemeenschappelijk controleorgaan tot de slotsom dat kwesties rond de onafhankelijkheid van de toezichthoudende bevoegde autoriteit in Oekraïne bevredigend zijn opgelost met de overdracht van taken aan de Ombudsman, die volgens de Oekraïense grondwet volledige onafhankelijkheid geniet.

Sur ce dernier point, l'OCC a estimé que les questions relatives à l'indépendance de l'autorité de surveillance compétente en Ukraine ont été traitées de manière satisfaisante par le transfert des tâches au Médiateur qui bénéficie d'une totale indépendance en vertu de la Constitution de l'Ukraine.


Indien echter de verkoop van de woning of de vestiging, overdracht of wederoverdracht van het zakelijk recht erop plaatsvindt onder de voorwaarden van artikel 8 van het Btw-Wetboek geniet de toevallige belastingplichtige in principe recht op aftrek van de voorbelasting.

Toutefois, si la vente du bâtiment d'habitation ou la constitution, cession ou rétrocession du droit réel sur celui-ci a lieu dans les conditions de l'article 8 du Code de la TVA, l'assujetti occasionnel bénéficie en principe du droit à la déduction des taxes en amont.


De uitoefening van de rechten van artikel 1798bis geniet hier voorrang tegenover de overdracht of inpandgeving, behalve indien de bouwheer vóór de ontvangst van de kopie van de ingebrekestelling, uitwerking heeft gegeven aan de overdracht of inpandgeving en alles wat hij op grond van de overgedragen of in pand gegeven schuldvordering verschuldigd was, reeds heeft betaald.

L'exercice des droits prévus à l'article 1798bis a, en l'occurrence, la priorité sur la cession ou la mise en gage, sauf si le maître de l'ouvrage a, avant la réception de la copie de la mise en demeure, donné exécution à la cession ou à la mise en gage et a déjà payé toutes les sommes dont il était redevable en vertu de la créance cédée ou mise en gage.


De uitoefening van de rechten van artikel 1798bis geniet hier voorrang tegenover de overdracht of inpandgeving, behalve indien de bouwheer vóór de ontvangst van de kopie van de ingebrekestelling, uitwerking heeft gegeven aan de overdracht of inpandgeving en alles wat hij op grond van de overgedragen of in pand gegeven schuldvordering verschuldigd was, reeds heeft betaald.

L'exercice des droits prévus à l'article 1798bis a, en l'occurrence, la priorité sur la cession ou la mise en gage, sauf si le maître de l'ouvrage a, avant la réception de la copie de la mise en demeure, donné exécution à la cession ou à la mise en gage et a déjà payé toutes les sommes dont il était redevable en vertu de la créance cédée ou mise en gage.


Anderzijds is de overdracht van een contract van financieringshuur niet onderworpen aan de BTW en geniet de overdracht derhalve niet de vrijstelling waarin artikel 159, 10º, van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten voorziet.

D'autre part, la cession d'un contrat de location-financement n'est pas soumise à la TVA et ne bénéficie donc pas de l'exemption établie par l'article 159, 10º, du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe.


w