Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Holnietjes komen niet overeen met de afdrukken
Met het verzoek hierover advies uit te brengen
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Traduction de «overeen om hierover » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrip ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


met het verzoek hierover advies uit te brengen

en vue de la consultation


holnietjes komen niet overeen met de afdrukken

non concordance des marques des oeillets


velden die met een veld in een ander bestand dienen overeen te komen

critères de tri obligatoires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zo moeten de kinderen geboren tussen 1 juni 2014 en 31 december 2016, als de ouders er niet in slagen hierover overeen te komen, overeenkomstig het oude aanvullend stelsel, de naam van de vader dragen.

Ainsi les enfants nés entre le 1 juin 2014 et le 31 décembre 2016 doivent, si les parents ne parviennent pas à s'entendre sur le sujet, porter, conformément à l'ancien régime supplétif, le nom du père de l'enfant.


De partijen komen overeen alle maatregelen ter bescherming van het milieu en de arbeidsomstandigheden die van invloed zijn op de handel tussen de partijen, in overeenstemming met hun respectieve interne wetgeving op transparante wijze op te stellen, in te voeren en ten uitvoer te leggen, deze maatregelen tijdig aan te kondigen, hierover een openbare raadpleging te houden en niet-overheidsactoren, waaronder de particuliere sector, op passende wijze tijdig te informeren en te consulteren.

Conformément à leur législation nationale respective, les parties s'engagent à développer, introduire et mettre en œuvre de manière transparente toutes mesures visant à protéger l'environnement et les conditions de travail susceptibles d'affecter les échanges commerciaux entre elles en veillant à les annoncer à l'avance, à les soumettre à une concertation publique et à informer et consulter en temps utile les acteurs non étatiques, y compris le secteur privé.


De partijen komen overeen alle maatregelen ter bescherming van het milieu en de arbeidsomstandigheden die van invloed zijn op de handel tussen de partijen, in overeenstemming met hun respectieve interne wetgeving op transparante wijze op te stellen, in te voeren en ten uitvoer te leggen, deze maatregelen tijdig aan te kondigen, hierover een openbare raadpleging te houden en niet-overheidsactoren, waaronder de particuliere sector, op passende wijze tijdig te informeren en te consulteren.

Conformément à leur législation nationale respective, les parties s'engagent à développer, introduire et mettre en œuvre de manière transparente toutes mesures visant à protéger l'environnement et les conditions de travail susceptibles d'affecter les échanges commerciaux entre elles en veillant à les annoncer à l'avance, à les soumettre à une concertation publique et à informer et consulter en temps utile les acteurs non étatiques, y compris le secteur privé.


Art. 9. Partijen nemen nota van de voorstellen van elkeen in verband met een aantal materies hernomen in dit akkoord en komen overeen hierover besprekingen te voeren.

Art. 9. Les parties prennent note des propositions de chacun à propos d'un nombre de matières non repris dans cet accord et conviennent d'entamer des discussions là-dessus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ze komen derhalve overeen om daar waar de nieuwe wetgeving een aanpassing van de bestaande collectieve arbeidsovereenkomst vereist, hierover met dit doel zo snel als mogelijk een collectieve arbeidsovereenkomst tot aanpassing af te sluiten.

Ils conviennent donc de conclure aussi rapidement que possible avec cet objectif une convention collective de travail d'adaptation là où la nouvelle législation requiert une adaptation de la convention collective de travail existante.


Als je er goed naar kijkt, komt 51 duidelijk het meeste overeen met de originele tekst en daarom hadden we hierover eerst moeten stemmen.

En effet, on se rend compte que l'amendement 51 est à l'évidence le plus proche du texte d'origine et qu'il aurait dû être mis aux voix en premier lieu.


Zij hebben ons gesteund door voortdurend druk uit te oefenen op de Raad om zo spoedig mogelijk nieuwe GGO-regels voor vergunningen overeen te komen, om zo een einde te maken aan het de facto moratorium op nieuwe commerciële goedkeuringen voor GGO's, dat in werking is sinds de Commissie bijna twee jaar geleden haar voorstel hierover heeft gepubliceerd.

Il nous ont soutenu par la pression constante qu'ils ont exercée sur le Conseil de ministres afin que celui-ci accepte les nouvelles règles en matière d'autorisation le plus rapidement possible, en vue de mettre fin au moratoire qui pèse de facto sur les autorisations commerciales en matière d'OGM depuis que la Commission a publié sa proposition il y a presque deux ans.


Het Europees Parlement, de Raad en de Commissie komen overeen dat de adviesgroep ernaar zal streven, haar advies zo tijdig te geven, dat de Instellingen hierover kunnen beschikken vóór de aanvang van de behandeling van het betrokken voorstel door elk van de Instellingen.

Le Parlement européen, le Conseil et la Commission conviennent que le groupe consultatif s'efforcera de donner son avis en temps utile pour permettre aux institutions de disposer de cet avis avant d'entamer chacune l'examen de la proposition en cause.


In de conclusies komt de Raad overeen om hierover eenmaal per voorzitterschap een bespreking op ministerieel niveau te houden, en verwelkomt hij het voornemen van de Commissie om regelmatig verslagen hierover in te dienen.

Dans ces conclusions, le Conseil a décidé de mener, une fois au cours de chaque présidence, des discussions sur ce sujet au niveau ministériel, et a salué l'intention de la Commission de présenter régulièrement des rapports à ce propos.


Beide partijen kwamen overeen de besprekingen hierover in april te hervatten.

Les deux parties sont convenues de poursuivre les négociations à ce sujet en avril.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeen om hierover' ->

Date index: 2024-06-05
w