Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arranged total loss
Comité textielproducten
Overeengekomen totaal verlies
Regel van politie over het verkeer op waterwegen
Regeling bij afwezigheid van total loss

Vertaling van "overeengekomen eu-regels over " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Toetsingsconferentie inzake het geheel van multilateraal overeengekomen billijkheidsprincipes en -regels voor de controle op beperkende ondernemerspraktijken

Conférence de révision de l'ensemble de principes et de règles équitables convenus au niveau multilatéral pour le contrôle des pratiques commerciales restrictives


arranged total loss | overeengekomen totaal verlies | regeling bij afwezigheid van total loss

perte totale transigée


Comité textielproducten (overeengekomen regeling)

Comité textiles (régime conventionnel)


regel van politie over het verkeer op waterwegen

règle de police de la navigation sur les voies navigables


bijzondere regeling van belastingheffing over de winstmarge

régime particulier d'imposition de la marge bénéficiaire


communautaire regeling betreffende het vervoer van zaken over de weg

réglementation communautaire en matière de transport de choses par route
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er werd met name overeengekomen deze regeling te herwerken (zo zouden er onder meer vijf tariefgroepen worden ingevoerd), die dan op 1 januari 2016 in werking zou treden.

Il y est notamment prévu d'élaborer un nouveau régime tarifaire (avec cinq groupes tarifaires) appelé à entrer en vigueur le 1er janvier 2016.


Duitsland past de overeengekomen EU-regels over grenswaarden voor arseen, kwik en antimoon in speelgoed momenteel echter niet toe.

Toutefois, l'Allemagne n'applique pas actuellement les règles convenues au niveau de l'UE sur les teneurs maximales des jouets en arsenic, mercure et antimoine.


Voor alle overige kredietovereenkomsten waarbij het kredietbedrag nog niet is overeengekomen wordt het bedrag geacht 1.500 euro te zijn; 9° indien voor een beperkte termijn of een beperkt bedrag verschillende debetrentevoeten en kosten worden aangeboden, worden de hoogste debetrentevoet en de hoogste kosten geacht de debetrentevoet en de kosten voor de gehele duur van de kredietovereenkomst te zijn; 10° met betrekking tot kredietovereenkomsten waarvoor een vaste debetrentevoet voor de eerste periode is overeengekomen en waarvoor aan het eind van deze pe ...[+++]

Pour tous les autres contrats de crédit dont le montant du crédit n'est pas encore arrêté, le montant est supposé être de 1.500 euros; 9° si des taux débiteurs et des frais différents sont proposés pendant une période limitée ou pour un montant limité, le taux débiteur et les frais sont réputés être le taux et les frais les plus élevés pendant la durée totale du contrat de crédit; 10° pour les contrats de crédit pour lesquels un taux débiteur fixe a été convenu dans le cadre de la période initiale, à la fin de laquelle un nouveau taux débiteur est établi et est ensuite périodiquement ajusté en fonction d'un indicateur ou d'un indice de ...[+++]


BORSUS De Staatssecretaris voor Bestrijding van de sociale fraude, Ph. DE BACKER Met 's Lands zegel gezegeld : De Minister van Justitie, K. GEENS _______'s (1) Kamer van Volksvertegenwoordigers (www.dekamer.be): Stukken: 54-1667 Integraal verslag: 20/04/2016. (2) Datum van inwerkingtreding: 01/10/2016. OVEREENKOMST TUSSEN HET KONINKRIJK BELGI" EN HET GROOTHERTOGDOM LUXEMBURG BETREFFENDE DE SAMENWERKING EN DE WEDERZIJDSE ADMINISTRATIEVE BIJSTAND OP HET GEBIED VAN DE SOCIALE ZEKERHEID DE REGERING VAN HET KONINKRIJK BELGI" EN DE REGERING VAN HET GROOTHERTOGDOM LUXEMBURG Hierna "de overeenkomstsluitende Partijen" genoemd, Wensende een diepgaande samenwerking te ontwikkelen tussen de voor de sociale zekerheid bevoegde autoriteiten, instellingen ...[+++]

BORSUS Le Secrétaire d'Etat à la Lutte contre la fraude sociale, Ph. DE BACKER Scellé du sceau de l'Etat : Le Ministre de la Justice, K. GEENS _______s (1) Chambre des représentants (www.lachambre.be): Documents: 54-1667 Compte rendu intégral: 20/04/2016 (2) Date d'entrée en vigueur : 01/10/2016 CONVENTION ENTRE LE ROYAUME DE BELGIQUE ET LE GRAND-DUCHE DE LUXEMBOURG SUR LA COOPERATION ET L'ENTRAIDE ADMINISTRATIVE EN MATIERE DE SECURITE SOCIALE LE GOUVERNEMENT DU ROYAUME DE BELGIQUE ET LE GOUVERNEMENT DU GRAND-DUCHE DE LUXEMBOURG Ci-après dénommés les Parties contractantes, Désireux de développer, entre leurs autorités, institutions et organismes compétents en matière de sécurité sociale, une coopération approfondie afin d'assurer, notamment ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
FILIP De minister van Buitenlandse Zaken, D. REYNDERS De minister van Binnenlandse Zaken, J. JAMBON De minister van Justitie, K. GEENS De minister van Mobiliteit, Mevr. J. GALANT Met 's Lands zegel gezegeld : De minister van Justitie, K. GEENS (1) Kamer van volksvertegenwoordigers (www.dekamer.be) : Stukken : 54-1601. Integraal verslag : 18/02/2016. (2) Datum van inwerkingtreding : 01/06/2016 (art. 8) Verdrag tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk der Nederlanden over de grensoverschrijdende uitwisseling van gegevens met het oog op het identificeren van personen die ervan verdacht worden inbreuken te hebben begaan in het kader va ...[+++]

PHILIPPE Le ministre des Affaires étrangères, D. REYNDERS Le ministre de l'Intérieur, J. JAMBON Le ministre de la Justice, K. GEENS La ministre de la Mobilité, Mme J. GALANT Scellé du sceau de l'Etat : Le ministre de la Justice, K. GEENS (1) Chambre des représentants (www.lachambre.be) : Documents : 54-1601 Compte rendu intégral : 18/02/2016 (2) Date d'entrée en vigueur : 01/06/2016 (art. 8) Traité entre le Royaume de Belgique et le Royaume des Pays-Bas sur l'échange transfrontalier de données en vue de l'identification de personnes soupçonnées d'avoir commis des infractions dans le cadre de l'usage de la route Le Royaume de Belgique et Le Royaume des Pays-Bas - dénommés ci-après les Parties Contractantes; Vu la Directive 2011/82/UE du Par ...[+++]


Dat is ook de reden waarom in een werkgroep van de interministeriële conferentie over buitenlandse handel overeengekomen werd om een focal point te installeren op Buitenlandse Zaken die de informatie over de zendingen naar het buitenland van alle niveaus zal coördineren en verspreiden.

C'est la raison pour laquelle il a été convenu dans un groupe de travail de la conférence interministérielle sur le commerce extérieur d'installer un point focal aux affaires étrangères qui coordonne et divulgue toutes les informations de tous les niveaux concernant les missions menées à l'étranger.


De in de jaren '70 overeengekomen gemeenschappelijke regels omvatten voorwaarden voor de eerste vergunning, het lopend prudentieel toezicht, met name wat de algehele solvabiliteit betreft, de technische voorzieningen en de tegenover deze voorzieningen staande activa.

Les règles communes adoptées depuis les années 1970 définissent des conditions en matière d'agrément initial et de surveillance prudentielle continue, notamment en ce qui concerne l'état de solvabilité général des entreprises, leurs provisions techniques et les actifs représentant ces provisions.


3. NEEMT NOTA van de aanbevelingen van de Rekenkamer, maar wijst erop dat er sinds de verslagperiode (2009) meer maatregelen zijn genomen om het regelgevingskader te verbeteren: zo is onder meer artikel 143, lid 2, van de btw-richtlijn gewijzigd en is er op douanegebied een unaniem overeengekomen bestuurlijke regeling getroffen voor het enig document, dat uiterlijk vóór 1 januari 2013 door alle lidstaten zal worden ingevoerd.

3. PREND NOTE des recommandations de la Cour tout en signalant que depuis la période de référence (2009) les mesures visant à améliorer le cadre réglementaire ont été renforcées: entre autres, l'article 143, paragraphe 2, de la directive TVA a été modifié et, dans le domaine douanier, un dispositif administratif adopté à l'unanimité pour le document administratif unique a été établi et sera mis en œuvre par tous les États membres au plus tard le 1er janvier 2013;


Er moet echter nog vooruitgang worden geboekt bij de toepassing van overeengekomen EU-regels en ‑doelstellingen en bij de verbetering van de bescherming van de biodiversiteit en van de bodem‑ en waterkwaliteit.

Toutefois, des progrès restent à faire dans la mise en œuvre des objectifs fixés et des règles établies au niveau de l'UE et dans l'amélioration de la protection de la biodiversité et de la qualité du sol et de l'eau.


3. Instrumenten van de dialoog Met het oog op het aanvatten en ontwikkelen van deze politieke dialoog over bilaterale en internationale kwesties van gemeenschappelijk belang, zijn de partijen het volgende overeengekomen : a) de President van de Republiek Chili en de hoogste autoriteiten van de Europese Unie zullen elkaar regelmatig ontmoeten ; de nadere regels voor deze ontmoetingen zullen door de partijen worden vastgesteld ; b) ...[+++]

3. Mécanismes du dialogue Dans le but d'entamer et de développer ce dialogue politique sur des questions bilatérales et internationales d'intérêt commun, les parties ont convenu : a) que des rencontres régulières, dont les modalités seront définies par les parties, se tiendront entre le président de la République du Chili et les plus hautes autorités de l'Union européenne, b) que des rencontres régulières se tiendront, au niveau des ministres des Affaires étrangères, dont les modalités seront définies par les parties, c) que des réunions auront lieu entre d'autres ministres sur des questions d'intérêt mutuel, pour autant que les parties ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeengekomen eu-regels over' ->

Date index: 2021-03-21
w