Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overeenkomst bereikt omdat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en Canada, die na onderhandelingen op grond van artikel XXVIII van de GATT is bereikt voor bepaalde producten van de sector groenten en fruit

Accord entre la Communauté économique européenne et le Canada négocié au titre de l'article XXVIII du GATT au sujet de certains produits du secteur des fruits et légumes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De herziening van de overeenkomst EU-VN zal nog enige tijd in beslag nemen, omdat onder meer overeenstemming moet worden bereikt over kwantificeerbare en meetbare prestatie-indicatoren.

La révision de l'accord UE-NU prendra encore un certain temps, étant donné que les deux partenaires doivent s'entendre sur des indicateurs de performances mesurables et quantifiables.


Omdat er bij de ondertekening van de Overeenkomst geen consensus kon worden bereikt over de eventuele rol van het Europees Hof van Justitie, moesten de onderhandelingen daarover nog een jaar worden voortgezet tot de ondertekening van een bijzonder Protocol (zie hieronder).

Un consensus n'ayant pu être dégagé lors de la signature de la Convention sur le rôle éventuel de la Cour de Justice des Communautés européennes, les négociations ont dû être poursuivies sur ce point durant encore un an, jusqu'à la signature d'un Protocole particulier (voir ci-dessous).


Dit betekent volgens de minister ook dat het personeelsstatuut vóór 1 februari 2002 dient te worden gefinaliseerd omdat er over de concrete manier van werken in een paritair comité reeds een overeenkomst werd bereikt.

Selon le ministre, cela implique également que le statut du personnel doit être mis au point pour le 1 février 2002, un accord ayant déjà été conclu au sein d'une commission paritaire sur la manière concrète de procéder.


Omdat er bij de ondertekening van de Overeenkomst geen consensus kon worden bereikt over de eventuele rol van het Europees Hof van Justitie, moesten de onderhandelingen daarover nog een jaar worden voortgezet tot de ondertekening van een bijzonder Protocol (zie hieronder).

Un consensus n'ayant pu être dégagé lors de la signature de la Convention sur le rôle éventuel de la Cour de Justice des Communautés européennes, les négociations ont dû être poursuivies sur ce point durant encore un an, jusqu'à la signature d'un Protocole particulier (voir ci-dessous).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat OLAF betreft (Afdeling III - Commissie - S 02 02 — Europees Bureau voor fraudebestrijding), stelt de Commissie 20 bijkomende vaste AD-posten voor omdat het bureau nu de mogelijkheid heeft de aanpassing van zijn personeelsformatie te voltooien door het overeenkomstige aantal geslaagde kandidaten als vaste ambtenaren aan te werven. Ter herinnering: in 2003 heeft de begrotingsautoriteit een groot aantal vaste posten in tijdelijke posten omgezet. In 2007 werd een overeenkomst bereikt ...[+++]

S'agissant de l'OLAF (section III – Commission - S 02 02 – Office de lutte antifraude), la Commission propose 20 postes AD permanents supplémentaires étant donné que l'Office a la possibilité de mener à terme l'adaptation de son tableau des effectifs en recrutant en tant que fonctionnaires permanents un nombre correspondant de lauréats. Pour rappel, l'autorité budgétaire avait transformé un grand nombre de postes permanents en postes temporaires en 2003. Un accord fut dégagé en 2007 pour lancer des concours internes et externes afin de faciliter le recrutement comme fonctionnaires d'agents temporaires OLAF.


Wij hebben daarvoor gestemd, omdat wij door de tussen het Parlement, de Raad en de Commissie ondertekende overeenkomst bereikt hebben dat er een beter etiketteringssysteem is geïntroduceerd.

Nous avons voté pour cette proposition car l’accord signé par le Parlement, le Conseil et la Commission nous a permis d’obtenir l’introduction d’un système d’étiquetage amélioré.


Jullie weten dat hierover geen overeenkomst is bereikt omdat sommige lidstaten onoverkomelijke problemen hebben opgeworpen, maar nu heeft het Sloveens voorzitterschap een onderwerp ter sprake gebracht dat volgens mij als prioriteit kan worden behandeld: de verstekvonnissen.

Vous savez qu'aucun accord n'a été conclu en l'espèce, car certains États membres ont posé des problèmes insurmontables, mais la présidence slovène vient de soulever un point qui, selon moi, doit être traité en priorité: la question des décisions in absentia.


Daarover is nooit overeenkomst bereikt omdat ze tijdens de Europese Raad van december niet zijn besproken.

Elles n’ont jamais été approuvées, parce que le Conseil de décembre ne les pas abordées.


Daarover is nooit overeenkomst bereikt omdat ze tijdens de Europese Raad van december niet zijn besproken.

Elles n’ont jamais été approuvées, parce que le Conseil de décembre ne les pas abordées.


Ik verwijs hier opnieuw naar mevrouw Netelenbos, die de overeenkomst die toen was bereikt, wilde honoreren, maar net voor de parlementsverkiezingen onder druk van kandidaten van Nederlands Limburg, moest terugkrabbelen omdat ze een negatief advies dreigde te krijgen in het Nederlandse parlement.

Je me réfère une fois encore à Mme Netelenbos qui voulait honorer l'accord pris à l'époque mais qui, juste avant les élections, sous la pression de candidats du Limbourg néerlandais, a dû faire machine arrière parce qu'elle risquait d'avoir un avis négatif au parlement néerlandais.




Anderen hebben gezocht naar : overeenkomst bereikt omdat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomst bereikt omdat' ->

Date index: 2024-10-27
w