Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armenië
EG-overeenkomst
EU-overeenkomst
Intergouvernementele overeenkomst
Internationaal verdrag
Internationale EU-overeenkomst
Internationale overeenkomst
Internationale overeenkomst
Overeenkomst
Overeenkomst EG-derde landen
Overeenkomst van Kyoto
Overeenkomst van de Europese Unie
Republiek Armenië
Swift-overeenkomst
TFTP-overeenkomst
TFTP-overeenkomst tussen de EU en de VS
Wereldovereenkomst

Traduction de «overeenkomst eg armenië » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Armenië [ Republiek Armenië ]

Arménie [ République d’Arménie ]


Armenië | Republiek Armenië

la République d'Arménie | l'Arménie


overeenkomst (EU) [ EG-overeenkomst | EU-overeenkomst | internationale EU-overeenkomst | internationale overeenkomst (EU) | overeenkomst EG-derde landen | overeenkomst EU/derde landen | overeenkomst van de Europese Unie ]

accord (UE) [ accord (CE) | accord de l'Union européenne | accord international (UE) | convention CE-états tiers | convention UE-états tiers ]


internationale overeenkomst [ intergouvernementele overeenkomst | internationaal verdrag | wereldovereenkomst ]

accord international [ accord intergouvernemental | accord mondial | traité international ]


Internationale Overeenkomst inzake de vereenvoudiging en de harmonisatie van douaneprocedures | Internationale Overeenkomst inzake de vereenvoudiging en harmonisatie van douaneprocedures | Overeenkomst inzake de vereenvoudiging en harmonisatie van douaneprocedures | Overeenkomst van Kyoto

Convention de Kyoto | convention internationale pour la simplification et l'harmonisation des régimes douaniers


Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten van Amerika inzake de verwerking en doorgifte van gegevens betreffende het financiële berichtenverkeer van de Europese Unie naar de Verenigde Staten ten behoeve van het programma voor het traceren van terrorismefinanciering | Swift-overeenkomst | TFTP-overeenkomst | TFTP-overeenkomst tussen de EU en de VS

accord entre l'Union européenne et les États-Unis d'Amérique sur le traitement et le transfert de données de messagerie financière de l'Union européenne aux États-Unis d'Amérique aux fins du programme de surveillance du financement du terrorisme | accord SWIFT | accord TFTP | accord TFTP UE-États-Unis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De partijen bij de overeenkomst hebben aldus overeenstemming bereikt over de tekst van de prioriteiten van het partnerschap EU-Armenië, die de uitvoering van de overeenkomst zullen ondersteunen en de nadruk leggen op samenwerking inzake gedeelde belangen die in gezamenlijk overleg zijn geïdentificeerd,

Par conséquent, les parties à l'accord se sont accordées sur le texte des priorités du partenariat UE-Arménie, qui soutiendront la mise en œuvre de l'accord en mettant l'accent sur la coopération autour d'intérêts partagés définis d'un commun accord,


In de marge van de top werd over een aantal overeenkomsten gesproken, waaronder een nieuwe bilaterale overeenkomst tussen de Europese Unie en Armenië, een overeenkomst inzake de gemeenschappelijke luchtvaartruimte met Armenië, en de uitbreiding van het trans-Europees vervoersnetwerk (TEN-T) tot oostelijke partnerlanden.

En marge de cet événement, plusieurs dossiers portant sur des accords ont avancé, dont un nouvel accord bilatéral entre l'Union européenne et l'Arménie; un accord avec l'Arménie sur la création d'un espace aérien commun; ainsi que l'extension du réseau transeuropéen de transport (RTE-T) de l'UE à des pays du Partenariat oriental.


De partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Armenië, anderzijds („de overeenkomst”), is op 22 april 1996 ondertekend en op 1 juli 1999 in werking getreden.

L'accord de partenariat et de coopération entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et la République d'Arménie, d'autre part (ci-après dénommé «l'accord»), a été signé le 22 avril 1996 et est entré en vigueur le 1er juillet 1999.


De nieuwe brede overeenkomst zal de wettelijke basis voor de bilaterale betrekkingen vernieuwen en vorm geven en de gelegenheid moet worden aangegrepen om de betrekkingen tussen de EU en Armenië te versterken, ook door middel van een akkoord over de partnerschapsprioriteiten.

Le nouvel accord global permettra de renouveler et de définir la base juridique des relations bilatérales et il convient de profiter de cette dynamique pour renforcer les relations entre l'UE et l'Arménie, y compris en s'accordant sur les priorités du partenariat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De partnerschapsprioriteiten tussen de EU en Armenië moeten de samenwerking tussen de partners soepeler doen verlopen, ook in de context van de nieuwe overeenkomst.

Les priorités du partenariat UE-Arménie visent à faciliter la mise en œuvre de la coopération entre les partenaires, notamment dans le cadre du nouvel accord.


Armenië is één van de partnerlanden in het oostelijk partnerschap, dat van de principes van het internationaal recht en de fundamentele waarden uitgaat, o.a. eerbied voor de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, en de onderhandelingen voor een nieuwe en uitgebreide associatie-overeenkomst EU-Armenië zijn op 15 juli 2010 van start gegaan.

C'est aussi un pays partenaire dans le cadre du Partenariat oriental, lequel repose sur des engagements à l'égard des principes du droit international et des valeurs fondamentales, y compris le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales, et les négociations pour un nouvel accord d'association renforcé entre l'Arménie et l'Union européenne ont été lancées le 15 juillet 2010.


De officiële toestemming voor het openen van onderhandelingen over de overname-overeenkomst met Armenië werd op 19 december 2011 verleend.

L'autorisation formelle pour la négociation de l'accord de réadmission avec l'Arménie a été adoptée le 19 décembre 2011.


Overeenkomst EU-Armenië inzake de versoepeling van de afgifte van visa ***

Accord UE-Arménie visant à faciliter la délivrance de visas ***


Overeenkomst EG-Armenië inzake bepaalde aspecten van luchtdiensten

Accord CE/Arménie sur certains aspects des services aériens


Verslag Paolo Costa (A6-0049/2009) - Overeenkomst EG/Armenië inzake bepaalde aspecten van luchtdiensten over een voorstel voor een besluit van de Raad inzake de sluiting van de overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Armenië inzake bepaalde aspecten van luchtdiensten [COM(2007)0729 - C6-0519/2008 - 2007/0251(CNS)] Commissie vervoer en toerisme Artikel 43, lid 1 van het Reglement

Rapport Paolo Costa (A6-0049/2009) - Accord CE/Arménie sur certains aspects des services aériens sur la proposition de décision du Conseil relative à la conclusion de l'accord entre la Communauté européenne et la République d'Arménie sur certains aspects des services aériens [COM(2007)0729 - C6-0519/2008 - 2007/0251(CNS)] Commission des transports et du tourisme Article 43 paragraphe 1 du Règlement PE




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomst eg armenië' ->

Date index: 2022-03-06
w