Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overeenkomst mag geen bedingen bevatten " (Nederlands → Frans) :

De overeenkomst mag geen bedingen bevatten die de rechten van de leerling beperken of zijn verplichtingen verzwaren.

Le contrat ne peut pas comprendre des clauses qui limitent les droits de l'élève ou qui alourdissent ses obligations.


De in dit artikel bedoelde overeenkomst mag geen betrekking hebben op een uiteindelijke moederonderneming op Belgisch niveau of op een ander nationaal niveau die met toepassing van de artikelen 237 of 243 van Richtlijn 2009/138/EG onderworpen is aan de artikelen 238 en 239 van Richtlijn 2009/138/EG.

L'accord visé au présent article ne peut pas porter sur une entreprise mère supérieure au niveau belge ou à un autre niveau national qui est assujettie aux articles 238 et 239 de la Directive 2009/138/CE par application des articles 237 ou 243 de la Directive 2009/138/CE.


« De informatie die door deze mededelende instanties wordt verschaft, mag geen inlichtingen bevatten die het mogelijk maken de werknemer persoonlijk te identificeren, en mag alleen voor het opmaken van het bedoelde verslag worden aangewend».

« Les informations qui sont transmises par ces instances communicantes ne peuvent pas contenir de renseignements permettant d'identifier personnellement le travailleur, et elles ne peuvent être utilisées que pour l'élaboration du rapport en question».


« De informatie die door deze mededelende instanties wordt verschaft, mag geen inlichtingen bevatten die het mogelijk maken de werknemer persoonlijk te identificeren, en mag alleen voor het opmaken van het bedoelde verslag worden aangewend».

« Les informations qui sont transmises par ces instances communicantes ne peuvent pas contenir de renseignements permettant d'identifier personnellement le travailleur, et elles ne peuvent être utilisées que pour l'élaboration du rapport en question».


De vereiste van coherente wetgeving hangt daar meer samen; een wettekst op zich of geplaatst naast een andere wettekst mag geen tegenstrijdigheden bevatten, en de wettekst dient deel uit te maken van een coherent geheel.

La condition d'une législation cohérente est plus particulièrement celle-ci : un texte de loi, en lui-même ou placé à côté d'un autre, ne peut pas contenir de contradictions et doit faire partie d'un ensemble cohérent.


De collectieve arbeidsovereenkomst mag geen bepaling bevatten waardoor zij stilzwijgend verlengd kan worden”.

La convention collective de travail ne peut pas contenir une disposition par laquelle elle peut être prorogée par tacite reconduction”.


2. De overeenkomst zou geen enkele financiële verplichting bevatten.

2. La convention ne comporterait aucune obligation financière.


De reden die werd opgegeven: de postzegel mag geen enkel element bevatten met een religieuze, politieke, filosofische of etnische strekking wegens nieuwe wetgeving.

La raison invoquée est la suivante: un timbre-poste ne peut, en vertu d'une nouvelle législation, inclure le moindre élément à portée religieuse, politique, philosophique ou ethnique.


Staatssecretaris Tuybens, die over een exemplaar van de overeenkomst bleek te beschikken, antwoordde toen op nogal cryptische wijze dat "de contracten met Macquarie geen stabiliteitsclausules bevatten".

Le secrétaire d'État Tuybens qui, lui, semblait disposer d'un exemplaire du contrat a alors répondu qu'il n'y avait pas de "clauses de stabilité dans le contrat", formule on ne peut plus ambiguë.


" De informatie die door deze mededelende instanties wordt verschaft, mag geen inlichtingen bevatten die het mogelijk maken de werknemer persoonlijk te identificeren en mag alleen voor het opmaken van het bedoelde verslag worden aangewend" .

« Les informations qui sont transmises par ces instances communicantes ne peuvent pas contenir de renseignements permettant d'identifier personnellement le travailleur, et elles ne peuvent être utilisées que pour l'élaboration du rapport en question».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomst mag geen bedingen bevatten' ->

Date index: 2021-10-14
w