Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overeenkomst met sigarettenfabrikant philip morris » (Néerlandais → Français) :

Op 9 juli 2004 hebben de Commissie en de tien genoemde lidstaten de sluiting van een overeenkomst met sigarettenfabrikant Philip Morris International (PMI) bekendgemaakt, die voorziet in een doeltreffend systeem voor de bestrijding van smokkel en namaak van sigaretten en die een einde maakt aan de geschillen tussen de partijen op dit gebied.

Le 9 juillet 2004, la Commission et les dix États précités ont annoncé la conclusion d’un accord avec le fabricant de cigarettes Philip Morris International (PMI) qui prévoit un système efficace de lutte contre la contrebande et la contrefaçon de cigarettes et qui met terme aux différends entre les parties dans ce domaine.


In 2006 hebben zes andere lidstaten[117] zich aangesloten bij de overeenkomst die in 2004 is gesloten tussen de Commissie, tien lidstaten[118] en de sigarettenfabrikant Philip Morris International (PMI), wat het aantal lidstaten die partij zijn bij de overeenkomst in december 2006 op vierentwintig heeft gebracht[119].

En 2006, six États membres [117] additionnels ont rejoint l’accord signé en 2004 entre la Commission, dix États membres [118] et le fabricant de cigarettes Philip Morris International (PMI), ce qui portait fin décembre 2006 à vingt-quatre le nombre des États membres parties à l’accord [119].


De Commissie heeft voorgesteld om het financieringsbedrag van dit programma met 44 miljoen euro te verhogen voor de periode 2007-2013 (6 miljoen euro voor 2007), waarmee vooral opleidingsacties en de aankoop van apparatuur kunnen worden gefinancierd met het oog op de bestrijding van de sigarettensmokkel in het kader van het samenwerkingsakkoord dat is gesloten met de sigarettenfabrikant Philip Morris International.

La Commission a proposé d’augmenter de 44 € millions l’enveloppe financière de ce programme pour la période 2007-2013 (6 millions d’€ pour 2007), ce qui permettra notamment de financer des actions de formation et des achats d’équipement en vue de combattre la contrebande de cigarettes dans le cadre de l’accord de coopération signé avec le fabricant de cigarettes Philip Morris International.


De overeenkomst stipuleert dat Philip Morris International zijn distributiesysteem voor sigaretten zal verbeteren en meer gedetailleerde informatie zal verstrekken aan de wetshandhavings- en belastingautoriteiten, hetgeen noodzakelijk is voor een doeltreffende bestrijding van de illegale handel in sigaretten.

Cet accord stipule que Philip Morris International améliorera son système de distribution des cigarettes et fournira des informations plus détaillées aux autorités fiscales et répressives des États membres, ce qui est nécessaire à la lutte contre le commerce illégal de cigarettes.


34. betreurt dat tot dusver geen enkele andere sigarettenfabrikant een soortgelijk akkoord heeft gesloten; verzoekt de Commissie de onderhandelingen met alle grote spelers op de markt voort te zetten, met het oog op de sluiting van akkoorden, waarbij het Philip Morris-akkoord, afgezien van de hoofdbetaling, de minimumnorm is; steunt de Commissie in haar recente verzoeken aan het adres van Japan Tobacco en Reynolds American om soortgelijke akkoorden te ondertekenen in ruil voor de stopzetting door de EU van de gerechtelijke procedure ...[+++]

34. regrette qu'à ce jour aucun autre fabricant de cigarettes n'ait conclu d'accord analogue; invite la Commission à poursuivre les négociations avec les principaux acteurs du marché afin de conclure des accords dont la norme minimale serait l'accord Philip Morris, exception faite du paiement principal; soutient les récentes demandes de la Commission invitant Japan Tobacco et Reynolds American à conclure des accords analogues en échange de l'abandon des poursuites judiciaires de l'UE à leur encontre;


In het eerste punt van het verslag wordt ingegaan op de belangrijkste gebeurtenissen van 2004 op het gebied van de bescherming van de communautaire financiële belangen: het plan tot hervorming van het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF), de toetreding van tien nieuwe lidstaten, de ondertekening van een samenwerkingsovereenkomst met Zwitserland, de bestrijding van sigarettensmokkel, de met sigarettenfabrikant Philip Morris International gesloten overeenkomst inzake fraudebestrijding en de ondertekening va ...[+++]

Le premier point du rapport présente les événements marquants de l’année 2004 pour la protection des intérêts financiers communautaires : le projet de réforme de l’Office européen de lutte anti-fraude (OLAF), l’adhésion de dix nouveaux États membres, la signature d’un accord de coopération avec la Confédération suisse, la lutte contre la contrebande de cigarettes, l’accord conclu avec le cigarettier Philip Morris International pour lutter contre la fraude, et la signature du traité établissant la Constitution.


34. betreurt dat tot dusver geen enkele andere sigarettenfabrikant een soortgelijk akkoord heeft gesloten; verzoekt de Commissie de onderhandelingen met alle grote spelers op de markt voort te zetten, met het oog op de sluiting van akkoorden, waarbij het Philip Morris-akkoord, afgezien van de hoofdbetaling, de minimumnorm is; steunt de Commissie in haar recente verzoeken aan het adres van Japan Tobacco en Reynolds American om soortgelijke akkoorden te ondertekenen in ruil voor de stopzetting door de EU van de gerechtelijke procedure ...[+++]

34. regrette qu'à ce jour aucun autre fabricant de cigarettes n'ait conclu d'accord analogue; invite la Commission à poursuivre les négociations avec les principaux acteurs du marché afin de conclure des accords dont la norme minimale serait l'accord Philip Morris, exception faite du paiement principal; soutient les récentes demandes de la Commission invitant Japan Tobacco et Reynolds American à conclure des accords analogues en échange de l'abandon des poursuites judiciaires de l'UE à leur encontre;


Dan nog iets - misschien heb ik dat via de vertolking niet helemaal goed meegekregen. De overeenkomst met Philip Morris werd afgesloten tussen tien lidstaten en de Europese Commissie aan de ene kant en Philip Morris aan de andere kant.

Je voudrais aussi dire – mais peut-être ai-je mal compris en raison de l’interprétation – que l’accord Philip Morris est entre 10 États membres d’une part et Philip Morris d’autre part, ce qui est assez unique.


- Aan de orde zijn de mondelinge vragen (B6-0241/2005 en B6-0232/2005) aan de Raad en de Commissie van Bart Staes, namens de Commissie begrotingscontrole, over samenwerking met de begrotingsautoriteit over de toewijzing en eventuele aanwending van het bedrag dat zal worden uitgekeerd op grond van een overeenkomst tussen de Commissie, de lidstaten en Philip Morris om fraude te bestrijden.

- L’ordre du jour appelle les questions orales (B6-0241/2005 et B6-0232/2005) posées par M. Bart Staes, au nom de la commission du contrôle budgétaire, au Conseil et à la Commission sur la coopération au sein de l’autorité budgétaire en ce qui concerne l’affectation et l’utilisation possible des sommes, qui seront versées en application de l’accord Commission-États membres / Philip Morris en matière de lutte contre la fraude (B6-0241/2005) (B6-0232/2005)


1.5. Overeenkomst met Philip Morris International 6

1.5. Accord avec Philip Morris International 6




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomst met sigarettenfabrikant philip morris' ->

Date index: 2023-12-13
w