Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AADP
ACV
DDS
EG-overeenkomst
EU-overeenkomst
Internationale EU-overeenkomst
Internationale overeenkomst
OOTH
OTTH
Overeenkomst
Overeenkomst EG-derde landen
Overeenkomst van de Europese Unie
VGB
Wetenschappelijk onderwijs

Vertaling van "overeenkomst voor wetenschappelijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst inzake wetenschappelijke en technische samenwerking

accord de coopération scientifique et technique


Overeenkomst inzake wetenschappelijke en technische samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en de Staat Israël

Accord de coopération scientifique et technique entre la Communauté européenne et l'Etat d'Israël


Overeenkomst inzake wetenschappelijke en technologische samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en de regering van de Verenigde Staten van Amerika

Accord de coopération scientifique et technologique entre la Communauté européenne et le gouvernement des Etats-Unis d'Amérique


Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]

Déclaration sur le règlement des différends conformément à l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 ou à la Partie V de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires [ DDS ]


wetenschappelijk onderzoek en wetenschappelijke ontwikkeling

recherche et développement scientifique


overeenkomst (EU) [ EG-overeenkomst | EU-overeenkomst | internationale EU-overeenkomst | internationale overeenkomst (EU) | overeenkomst EG-derde landen | overeenkomst EU/derde landen | overeenkomst van de Europese Unie ]

accord (UE) [ accord (CE) | accord de l'Union européenne | accord international (UE) | convention CE-états tiers | convention UE-états tiers ]


Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1998 [ AADP | OOTH ]

Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ AADP ]


Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VII van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ ACV | OTTH ]

Accord sur la mise en oeuvre de l'article VII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ ACV ]


Federale Diensten voor Wetenschappelijke, Technische en Culturele Aangelegenheden

Services fédéraux des Affaires scientifiques, techniques et culturelles


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij Besluit 2005/781/EG heeft de Raad de sluiting goedgekeurd van de Overeenkomst voor wetenschappelijke en technologische samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en de Federale Republiek Brazilië (de „overeenkomst”).

Par la décision 2005/781/CE , le Conseil a approuvé la conclusion de l'accord de coopération scientifique et technologique entre la Communauté européenne et la République fédérative du Brésil (ci-après dénommé «accord»).


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32018D0343 - EN - Besluit (EU) 2018/343 van de Raad van 5 maart 2018 betreffende de verlenging van de Overeenkomst voor wetenschappelijke en technologische samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en de Federale Republiek Brazilië // BESLUIT (EU) 2018/343 VAN DE RAAD // van 5 maart 2018

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32018D0343 - EN - Décision (UE) 2018/343 du Conseil du 5 mars 2018 concernant le renouvellement de l'accord de coopération scientifique et technologique entre la Communauté européenne et la République fédérative du Brésil // DÉCISION (UE) 2018/343 DU CONSEIL // du 5 mars 2018 // concernant le renouvellement de l'accord de coopération scientifique et technologique entre la Communauté européenne et la République fédérative du Brésil


Besluit (EU) 2018/343 van de Raad van 5 maart 2018 betreffende de verlenging van de Overeenkomst voor wetenschappelijke en technologische samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en de Federale Republiek Brazilië

Décision (UE) 2018/343 du Conseil du 5 mars 2018 concernant le renouvellement de l'accord de coopération scientifique et technologique entre la Communauté européenne et la République fédérative du Brésil


Wat de subsidies betreft die niet nominatief vermeld zijn, beslist de minister over de verdeling en over de bijzondere toekenningsvoorwaarden, ook per overeenkomst, na voorafgaand advies van een jury waarvan hij de samenstelling heeft bepaald wanneer een oproep tot projecten werd georganiseerd, en van het Subsidiecomité van de Nationale Loterij wanneer de aanvragen betrekking hebben op acties die de nationale of internationale uitstraling opwaarderen in sectoren met maatschappelijke, culturele, sportieve of wetenschappelijke roeping.

Pour les subsides non nominativement repris, le ministre décide de la répartition et des conditions particulières d'octroi, aussi par convention, sur avis préalable d'un jury dont il a déterminé la composition quand il est organisé un appel à projets, et du Comité des subsides de la Loterie Nationale quand les demandes concernent des actions valorisant le rayonnement national ou international dans des secteurs d'activités à vocation sociale, culturelle, sportive ou scientifique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 6. In artikel 5.2.1 van hetzelfde decreet wordt tussen het eerste en het tweede lid een lid ingevoegd, dat luidt als volgt: "In afwijking van het eerste lid, 1°, mogen onderdelen van een archeologisch ensemble gedurende een periode van maximaal vijf jaar uit het archeologisch ensemble worden gelicht voor educatieve, wetenschappelijke of conservatiedoeleinden als daarvoor een schriftelijke overeenkomst is gesloten.

Art. 6. A l'article 5.2.1 du même décret, il est inséré entre les premier et deuxième alinéas, un alinéa qui s'énonce comme suit : « Par dérogation à l'alinéa premier, 1°, des parties d'un ensemble archéologique peuvent être prélevées de l'ensemble archéologique pendant une durée maximale de cinq ans à des fins éducatives, scientifiques ou de conservation, à condition que ce prélèvement fasse l'objet d'un contrat écrit.


2. Tot 2013 was er een overeenkomst van het WIV-ISP met het tijdschrift Medi-Sfeer/Medi-Sphère waarbij het WIV-ISP maandelijks een wetenschappelijk artikel bezorgde.

2. Jusque 2013, il y a eu un accord entre le WIV-ISP et la publication Medi-Sphère/Medisfeer par laquelle le WIV-ISP prévoyait chaque mois un article scientifique.


In de eerste plaats werd in juli 2014 een overeenkomst betreffende de selectie van referentielaboratoria voor de niet-genetische diagnostische tests gesloten tussen het WIV en het RIZIV voor het uitvoeren van een haalbaarheidsstudie. Het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid (WIV) zal ook een studie uitvoeren in verband met de implementatie van een kwaliteitssysteem in de genetische centra.

Premièrement, une convention relative à la sélection de laboratoires de référence pour les tests diagnostiques non génétiques a été signée en juillet 2014 entre l'Institut scientifique de santé publique (ISP) et l'INAMI pour la réalisation d'une étude de faisabilité. L'ISP mènera également une étude concernant la création d'un système de qualité dans les centres génétiques.


In de eerste plaats werd in juli 2014 een overeenkomst betreffende de selectie van referentielaboratoria voor de niet-genetische diagnostische tests gesloten tussen het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid (WIV) en het RIZIV voor het uitvoeren van een haalbaarheidsstudie.

Premièrement, une convention relative à la sélection de laboratoires de référence pour les tests diagnostiques non génétiques a été signée en juillet 2014 entre l'Institut scientifique de santé publique (ISP) et l'INAMI pour la réalisation d'une étude de faisabilité.


Deze bijlage is integrerend onderdeel van de „Overeenkomst voor wetenschappelijke en technologische samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en de Verenigde Mexicaanse Staten”, hierna „de overeenkomst” te noemen.

La présente annexe fait partie intégrante de l’accord de coopération scientifique et technologique entre la Communauté européenne et les États-Unis mexicains, ci-après dénommé «l’accord».


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32005D0766 - EN - 2005/766/EG: Besluit van de Raad van 13 juni 2005 inzake de sluiting van de Overeenkomst voor wetenschappelijke en technologische samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en de Verenigde Mexicaanse Staten // BESLUIT VAN DE RAAD // (2005/766/EG) // OVEREENKOMST

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32005D0766 - EN - 2005/766/CE: Décision du Conseil du 13 juin 2005 concernant la conclusion de l’accord de coopération scientifique et technologique entre la Communauté européenne et les États-Unis mexicains // DÉCISION DU CONSEIL // (2005/766/CE) // ACCORD




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomst voor wetenschappelijke' ->

Date index: 2021-08-26
w