Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
In de tekst van de
Of de Unie
Of naar de Gemeenschap
Waar nodig gelezen als de Europese Unie

Traduction de «overeenkomst zich echter » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen a ...[+++]

À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la Communauté européenne [ou à la Communauté ] dans le texte de [l'accord / …] s'entendent comme faites à l'Union européenne [ou à l'Union ] .
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het kind van de schenker kan zich echter, hetzij in de schenkingsakte, hetzij in een latere overeenkomst gesloten met de schenker en de begiftigde, ertoe verbinden de schenking aan zijn eigen kind in te brengen in de nalatenschap van de schenker, indien hij deze aanvaardt.

Toutefois, l'enfant du donateur peut, soit dans l'acte de donation soit par une convention postérieure conclue avec le donateur et le donataire, s'engager à rapporter à la succession du donateur, pour autant qu'il accepte celle-ci, la donation faite à son propre enfant.


Uiteraard dient de Overeenkomst zich echter niet aan als een tekst tot wijziging van de voormelde overeenkomst van 28 januari 1988.

Cependant, par la force des choses, l'Accord ne se présente pas comme un texte modifiant la Convention du 28 janvier 1988, précitée.


Uiteraard dient de Overeenkomst zich echter niet aan als een tekst tot wijziging van de voormelde overeenkomst van 28 januari 1988.

Cependant, par la force des choses, l'Accord ne se présente pas comme un texte modifiant la Convention du 28 janvier 1988, précitée.


De partijen zijn er zich echter van bewust dat de wettelijke bepalingen betreffende het voorwerp van de overeenkomst te allen tijde kunnen worden aangepast of opgeheven door de werkgever.

Les parties sont toutefois conscientes du fait que les dispositions légales relatives à l'objet de la convention peuvent être modifiées ou abrogées à tout moment par le législateur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Overeenkomst dient zich echter uiteraard niet aan als een tekst tot wijziging van de voormelde overeenkomst van 27 april 1987.

Cependant, par la force des choses, l'Accord ne se présente pas comme un texte modifiant la Convention du 27 avril 1987, précitée.


De Italiaanse overeenkomst is echter niet bindend; de ondertekenaars verbinden zich ertoe in hun interne reglementen maatregelen op te nemen om te garanderen dat de principes uit de overeenkomst worden nageleefd.

À souligner toutefois que la convention italienne n'a pas de valeur contraignante; les signataires s'engagent à promouvoir dans leurs règlements internes les mesures permettant de garantir le respect des principes exprimés dans ce manifeste.


De Italiaanse overeenkomst is echter niet bindend; de ondertekenaars verbinden zich ertoe in hun interne reglementen maatregelen op te nemen om te garanderen dat de principes uit de overeenkomst worden nageleefd.

À souligner toutefois que la convention italienne n'a pas de valeur contraignante; les signataires s'engagent à promouvoir dans leurs règlements internes les mesures permettant de garantir le respect des principes exprimés dans ce manifeste.


Opgemerkt zij echter dat de grootste stijging zich voordeed in 2013 (23 %), terwijl de overeenkomst pas vanaf augustus van dat jaar werd toegepast en dus niet de enige oorzaak van die toename kan zijn.

Il convient cependant de remarquer que si l’augmentation la plus forte a eu lieu en 2013 (23 %), l’accord n’a commencé à être appliqué qu’en août de cette même année.


Deze voorwaarden gelden dus uitsluitend voor het toepassingsgebied van de SPS-Overeenkomst. De specifieke kenmerken van sectoren zoals milieu kunnen echter met zich meebrengen dat enigszins andere beginselen moeten worden toegepast.

Ces conditions ne concernent donc que le domaine d'application de l'accord SPS mais il se pourrait aussi qu'en raison des spécificités de secteurs tels que l'environnement, des principes en partie différents soient à retenir.


- Aangezien deze bijdragen echter door de Commissie in aanmerking worden genomen bij de bepaling van het niveau van haar steun, verbindt de begunstigde zich ertoe deze bijdragen te leveren onder de in deze overeenkomst vastgelegde voorwaarden.

- Toutefois, les apports en nature ayant été pris en considération par la Commission lors de la fixation de sa participation à l'action, le bénéficiaire s'engage à effectuer ces apports dans les conditions prévues à la présente convention.




D'autres ont cherché : overeenkomst …     in de tekst     de unie     naar de gemeenschap     overeenkomst zich echter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomst zich echter' ->

Date index: 2022-12-16
w