Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Overeenkomsten betreffende financiële diensten

Traduction de «overeenkomsten betreffende luchtdiensten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overeenkomsten betreffende wetenschappelijk en technisch materieel

marchés scientifiques et techniques


overeenkomsten betreffende financiële diensten

contrats de services financiers


Overeenkomst betreffende de toetreding van de Helleense Republiek tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst en het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek bij de op 25 juni 1991 te Bonn ondertekende ...[+++]

Accord d'adhésion de la République hellénique à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la Rép. fédérale d'Allemagne et de la Rép. française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle a adhéré la Rép. italienne (..) et le Royaume d'Espagne et la Rép. portugaise (..)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(4) Wanneer de artikelen 81 en 82 van het Verdrag worden toegepast in procedures op grond van Verordening (EG) nr. 1/2003, en overeenkomstig de jurisprudentie van het Hof van Justitie, moeten overeenkomsten inzake luchtdiensten tussen de lidstaten en/of de Europese Gemeenschap, enerzijds, en derde landen, anderzijds, terdege worden beoordeeld op met name de mate waarin sprake is van mededinging op de betreffende markten voor luchtvervoer.

(4) En cas d'application des articles 81 et 82 du traité CE dans le cadre de procédures sur la base du règlement (CE) n° 1/2003 et conformément à la jurisprudence de la Cour de justice, les accords relatifs à des services aériens conclus entre les États membres et/ou la Communauté européenne, d'une part, et des pays tiers, d'autre part, devraient être dûment pris en considération, en particulier dans le but d'évaluer le degré de concurrence dans les marchés du transport aérien concernés.


Het Hof verklaarde dat bepalingen die de voordelen van overeenkomsten voor luchtdiensten beperkten tot onderdanen van de betrokken lidstaat, in strijd zijn met de EU-regels inzake vrijheid van vestiging (artikel 49 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie).

La Cour a jugé que des clauses qui donnent des avantages exclusifs à des ressortissants d'un État membre constituent une infraction au principe de la liberté d'établissement (consacré par l'article 49 du traité sur le fonctionnement de l'UE).


Overeenkomsten betreffende luchtdiensten - Maldiven en Uruguay

Accord sur les services aériens - Maldives et Uruguay


Overeenkomsten betreffende luchtdiensten - Maldiven en Uruguay 18

Accord sur les services aériens - Maldives et Uruguay 17


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de onderhavige zaak zijn de voorwaarden betreffende de aandeelhouders en het hoofdkantoor van de onderneming verbonden met bilaterale overeenkomsten inzake luchtdiensten. In deze vorm leidt toepassing daarvan niet tot discriminatie tussen de potentiële kopers, omdat ieder van hen hetzelfde belang zou hebben bij voortzetting van de onderneming om zo zijn mogelijke activiteiten te beschermen.

En l’espèce, les conditions concernant les actionnaires et le centre de décisions de l’entreprise sont liées à des accords bilatéraux sur le transport aérien, et sous cette forme, leur application n’entraîne pas de discrimination entre les acquéreurs potentiels, puisque chacun d’entre eux avait le même intérêt à la continuation pour protéger ainsi son potentiel d’activités.


De Raad heeft besluiten aangenomen houdende goedkeuring van de ondertekening en voorlopige toepassing van overeenkomsten betreffende luchtdiensten tussen de EU en de Maldiven, alsmede tussen de EU en Uruguay.

Le Conseil a adopté des décisions approuvant la signature et l'application provisoire d'accords relatifs aux services aériens entre l'UE et les Maldives, d'une part, et l'UE et l'Uruguay, d'autre part.


(4) Wanneer de artikelen 81 en 82 van het Verdrag worden toegepast in procedures op grond van Verordening (EG) nr. 1/2003, en overeenkomstig de jurisprudentie van het Hof van Justitie, moeten overeenkomsten inzake luchtdiensten tussen de lidstaten en/of de Europese Gemeenschap, enerzijds, en derde landen, anderzijds, terdege worden beoordeeld op met name de mate waarin sprake is van mededinging op de betreffende markten voor luchtvervoer.

(4) En cas d'application des articles 81 et 82 du traité CE dans le cadre de procédures sur la base du règlement (CE) n° 1/2003 et conformément à la jurisprudence de la Cour de justice, les accords relatifs à des services aériens conclus entre les États membres et/ou la Communauté européenne, d'une part, et des pays tiers, d'autre part, devraient être dûment pris en considération, en particulier dans le but d'évaluer le degré de concurrence dans les marchés du transport aérien concernés.


Informatie betreffende verkeersrechten overeenkomstig de door Denemarken gesloten bilaterale overeenkomsten in verband met luchtdiensten, de verdeling van dergelijke rechten overeenkomstig deze richtsnoeren en de onderhandelingen over luchtdiensten zal worden verstrekt door het Ministerie van Vervoer en worden gepubliceerd op de website daarvan (www.trm.dk).

Le Ministère des transports fournit des informations sur les droits de trafic en vertu des accords aériens bilatéraux que le Danemark a conclus, ainsi que sur l'attribution des droits de trafic conformément aux présentes lignes directrices et sur les négociations aériennes en projet. Ces informations sont publiées sur le site internet du Ministère (www.trm.dk).


Gezien de resultaten van de raadpleging en het bij Verordening (EG) nr. 1/2003 ingevoerde rechtstreeks toepasbare uitzonderingssysteem, zijn er niet voldoende redenen om artikel 81, lid 1, buiten toepassing te blijven verklaren voor het overleg over het toekennen van „slots” en overeenkomsten betreffende de opstelling van dienstregelingen of voor het overleg over tarieven voor het vervoer van passagiers met hun bagage op geregelde luchtdiensten tussen luchthavens in de Gemeenschap.

Eu égard aux résultats des consultations et au régime d'exception légale institué par le règlement (CE) no 1/2003, il n'y a pas de motif suffisant pour continuer à déclarer, par voie de règlement, l'article 81, paragraphe 1, inapplicable aux consultations aboutissant à des accords portant sur la répartition des créneaux horaires et la coordination des horaires dans les aéroports ou aux consultations tarifaires pour le transport de passagers et de leurs bagages sur les services aériens réguliers entre aéroports de la Communauté.


Aangezien dergelijke overeenkomsten, besluiten of onderling afgestemde feitelijke gedragingen evenwel ten goede kunnen komen aan de gebruikers van luchtvervoerdiensten en/of luchtvaartmaatschappijen, werd artikel 81, lid 1, van het Verdrag bij Verordening (EEG) nr. 1617/93 van de Commissie van 25 juni 1993 betreffende de toepassing van artikel 85, lid 3, van het EEG-Verdrag op bepaalde groepen overeenkomsten, besluiten en onderling afgestemde feitelijke gedragingen die betrekking hebben op de gezamenlijke planning en coördinatie van d ...[+++]

Cependant, comme ces accords, décisions ou pratiques concertées peuvent profiter aux usagers et/ou aux transporteurs aériens, le règlement (CEE) no 1617/93 de la Commission du 25 juin 1993, concernant l'application de l'article 85, paragraphe 3, du traité à certaines catégories d'accords, de décisions ou de pratiques concertées ayant pour objet la planification conjointe et la coordination des horaires, l'exploitation de services en commun, les consultations tarifaires pour le transport de passagers et de fret sur les services aériens réguliers et la répartition des créneaux horaires dans les aéroports (3) a déclaré l'article 81, paragra ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomsten betreffende luchtdiensten' ->

Date index: 2024-02-23
w