Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overeenkomsten heeft geratificeerd » (Néerlandais → Français) :

De uitleverings- en de rechtshulpovereenkomsten zullen tussen de Verenigde Staten en de Lidstaten van de Europese Unie pas uitwerking krijgen nadat aan Europese zijde iedere Lidstaat beide overeenkomsten heeft geratificeerd én nadat aan Amerikaanse zijde zowel de twee Overeenkomsten als de in totaal vierenvijftig bilaterale instrumenten zijn geratificeerd.

Les accords en matière d'extradition et d'entraide judiciaire entre les États-Unis et les États membres de l'Union européenne ne sortiront leur effet qu'après ratification des deux accords par chaque État membre côté européen et après ratification des deux accords et des cinquante-quatre instruments bilatéraux côté américain.


De uitleverings- en de rechtshulpovereenkomst zullen tussen de Verenigde Staten en de Lidstaten van de Europese Unie pas uitwerking krijgen nadat aan Europese zijde iedere Lidstaat beide overeenkomsten heeft geratificeerd én nadat aan Amerikaanse zijde zowel de twee overeenkomsten als de in totaal vierenvijftig bilaterale instrumenten zijn geratificeerd.

Les accords en matière d'extradition et d'entraide judiciaire entre les États-Unis et les États membres de l'Union européenne ne sortiront leur effet qu'après ratification des deux accords par chaque État membre côté européen et après ratification des deux accords et des cinquante-quatre instruments bilatéraux côté américain.


De uitleverings- en de rechtshulpovereenkomst zullen tussen de Verenigde Staten en de Lidstaten van de Europese Unie pas uitwerking krijgen nadat aan Europese zijde iedere Lidstaat beide overeenkomsten heeft geratificeerd én nadat aan Amerikaanse zijde zowel de twee overeenkomsten als de in totaal vierenvijftig bilaterale instrumenten zijn geratificeerd.

Les accords en matière d'extradition et d'entraide judiciaire entre les États-Unis et les États membres de l'Union européenne ne sortiront leur effet qu'après ratification des deux accords par chaque État membre côté européen et après ratification des deux accords et des cinquante-quatre instruments bilatéraux côté américain.


De uitleverings- en de rechtshulpovereenkomsten zullen tussen de Verenigde Staten en de Lidstaten van de Europese Unie pas uitwerking krijgen nadat aan Europese zijde iedere Lidstaat beide overeenkomsten heeft geratificeerd én nadat aan Amerikaanse zijde zowel de twee Overeenkomsten als de in totaal vierenvijftig bilaterale instrumenten zijn geratificeerd.

Les accords en matière d'extradition et d'entraide judiciaire entre les États-Unis et les États membres de l'Union européenne ne sortiront leur effet qu'après ratification des deux accords par chaque État membre côté européen et après ratification des deux accords et des cinquante-quatre instruments bilatéraux côté américain.


De Unie heeft een goede reputatie als het gaat om het lidmaatschap van multilaterale milieuovereenkomsten, al heeft een aantal lidstaten belangrijke overeenkomsten nog niet geratificeerd.

L’Union a respecté ses engagements en tant que partie à des accords multilatéraux sur l’environnement, bien qu’un certain nombre d’États membres n’aient toujours pas ratifié certains accords fondamentaux.


Bij de uitwerking van deze krachtlijnen is ernaar gestreefd de tekst een modern en internationaal karakter te verlenen, zonder de inbreng te verwaarlozen van de internationale overeenkomsten die België in burgerlijke zaken en in handelszaken heeft geratificeerd of kan ratificeren.

Ces lignes de force prennent en compte un double objectif de modernité et d'internationalité, sans négliger l'apport des conventions internationales que la Belgique a ratifiées ou pourra ratifier en matière civile et commerciale.


10. is ingenomen met de betrokkenheid van het KSA bij het VN-mensenrechtensysteem, via de Raad voor de mensenrechten en de universele verdragen inzake de mensenrechten die het KSA tot op heden heeft geratificeerd; roept het KSA evenwel op de andere belangrijke mensenrechtenverdragen en -overeenkomsten van de VN te ondertekenen en te ratificeren, zoals het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten en het Verdrag inzake de bescherming va ...[+++]

10. se réjouit de l'engagement pris par le RAS à l'égard du système des droits de l'homme des Nations unies, au travers du Conseil des droits de l'homme et des conventions universelles relatives aux droits de l'homme qu'il a ratifiées à ce jour; invite cependant le RAS à signer et ratifier les autres traités et accords principaux des Nations unies relatifs aux droits de l'homme, comme le pacte international relatif aux droits civils et politiques, le pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels et la convention internationale sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leu ...[+++]


X. overwegende dat de EU afgezien van de partnerschapsovereenkomst inzake visserij met Kiribati echter ook met landen uit de westelijke Stille Oceaan over zulke overeenkomsten heeft onderhandeld, maar dat die overeenkomsten er niet gekomen zijn omdat die met de Federale Staten van Micronesia niet door het parlement van deze laatste werd geratificeerd en de onderhandelingen over hernieuwing van de overeenkomst met de Salomonseilanden al sinds 2012 in het slop zitten;

X. considérant que l'Union a toutefois négocié, outre celui avec Kiribati, des accords de partenariat dans le secteur de la pêche avec certains pays du Pacifique occidental, et que lesdits accords ne sont pas entrés en vigueur, vu que l'accord avec les États fédérés de Micronésie n'a pas été ratifié par son parlement et que les négociations relatives au renouvellement de l'accord avec les Îles Salomon sont paralysées depuis 2012;


X. overwegende dat de EU afgezien van de partnerschapsovereenkomst inzake visserij met Kiribati echter ook met landen uit de westelijke Stille Oceaan over zulke overeenkomsten heeft onderhandeld, maar dat die overeenkomsten er niet gekomen zijn omdat die met de Federale Staten van Micronesia niet door het parlement van deze laatste werd geratificeerd en de onderhandelingen over hernieuwing van de overeenkomst met de Salomonseilanden al sinds 2012 in het slop zitten;

X. considérant que l'Union a toutefois négocié, outre celui avec Kiribati, des accords de partenariat dans le secteur de la pêche avec certains pays du Pacifique occidental, et que lesdits accords ne sont pas entrés en vigueur, vu que l'accord avec les États fédérés de Micronésie n'a pas été ratifié par son parlement et que les négociations relatives au renouvellement de l'accord avec les Îles Salomon sont paralysées depuis 2012;


H. overwegende dat de regering-Bush het statuut van het Internationaal Strafhof niet heeft geratificeerd maar via bilaterale overeenkomsten over straffeloosheid heeft geprobeerd te voorkomen dat haar onderdanen worden overgedragen aan het Strafhof,

H. considérant que l'administration Bush n'a pas ratifié le statut de la Cour pénale internationale, mais qu'elle s'est efforcée, au moyen d'accords bilatéraux sur l'impunité, d'empêcher que ses ressortissants ne soient remis à cette instance juridictionnelle,


w