Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betekening van een overgangsbepaling
Opzegging van een voorlopige regeling
Overgangsbepaling

Traduction de «overgangsbepaling en zolang » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






betekening van een overgangsbepaling | opzegging van een voorlopige regeling

dénonciation d'une disposition transitoire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ten titel van overgangsbepaling en zolang de Koninklijke Besluiten voorzien bij de artikelen 5, 6, 21quinquies, § 1, b, bij artikel 21quatervicies, § 4, bij artikel 21quinquiesvicies, § 5 en 23, § 1 niet zullen genomen zijn, blijven de huidige modaliteiten van uitvoering van de daardoor bedoelde handelingen of prestaties, zoals zij worden beperkt door de rechtspraak volgend uit de hogervermelde wet van 12 maart 1818, verder van toepassing».

À titre transitoire et aussi longtemps que les arrêtés royaux prévus aux articles 5, 6, 21quinquies, § 1, b, à l'article 21quatervicies, § 4, à l'article 21quinquiesvicies, § 5 et 23, § 1, n'auront pas été pris, les modalités actuelles d'accomplissement des actes ou prestations qui y sont visés telles qu'elles sont limitées par la jurisprudence résultant de la loi du 12 mars 1818 précitée, restent d'application».


Tevens betekent deze overgangsbepaling dat, zolang de uitvoeringswet van het nieuw voorgestelde artikel 125 van de Grondwet, niet van kracht is, het huidige artikel 125 van de Grondwet en de tijdelijke uitvoeringswet blijven gelden.

De plus, cette disposition transitoire implique qu'aussi longtemps que la loi d'exécution du nouvel article 125 de la Constitution proposé n'est pas entrée en vigueur, l'actuel article 125 de la Constitution et la loi spéciale d'exécution temporaire restent d'application.


De heer Vandenberghe, rapporteur, wijst erop dat het door de heer Monfils opgeworpen punt oplosbaar is in de mate dat onder het gewijzigd artikel 150 in de Grondwet een overgangsbepaling wordt opgenomen die stelt dat de vorige regeling van toepassing blijft zolang de nieuwe wet op het hof van assisen niet in werking is getreden.

M. Vandenberghe, rapporteur, souligne que le point soulevé par M. Monfils peut être résolu en insérant dans l'article 150 modifié de la Constitution une disposition transitoire en vertu de laquelle l'ancienne réglementation reste applicable aussi longtemps que la nouvelle loi relative à la cour d'assises n'est pas entrée en vigueur.


Wat tenslotte de retroactieve inwerkingtreding van artikel 48 betreft, herinnert de minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu eraan dat artikel 114 van de wet van 14 januari 2002 houdende maatregelen inzake gezondheidszorg een overgangsbepaling is inzake de tarieven van niet-verbonden geneesheren, die kunnen worden aangerekend zolang er nog geen maximumtarieven zijn vastgesteld in de algemene regeling.

Pour ce qui est enfin de l'entrée en vigueur rétroactive de l'article 48, la ministre de la Protection de la consommation, de la Santé publique et de l'Environnement rappelle que l'article 114 de la loi du 14 janvier 2002 portant des mesures en matière de soins de santé constitue une disposition transitoire en ce qui concerne les tarifs des médecins non conventionnés, que l'on peut porter en frais tant que la réglementation générale n'a pas prévu de tarifs maximums.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Vandenberghe, rapporteur, wijst erop dat het door de heer Monfils opgeworpen punt oplosbaar is in de mate dat onder het gewijzigd artikel 150 in de Grondwet een overgangsbepaling wordt opgenomen die stelt dat de vorige regeling van toepassing blijft zolang de nieuwe wet op het hof van assisen niet in werking is getreden.

M. Vandenberghe, rapporteur, souligne que le point soulevé par M. Monfils peut être résolu en insérant dans l'article 150 modifié de la Constitution une disposition transitoire en vertu de laquelle l'ancienne réglementation reste applicable aussi longtemps que la nouvelle loi relative à la cour d'assises n'est pas entrée en vigueur.


Bij wijze van overgangsbepaling wordt in artikel 63 van dit besluit voorzien dat, zolang de Koning het aantal bestuurders niet heeft bepaald, de raad van bestuur zal zijn samengesteld uit tien bestuurders.

Par le biais d'une disposition transitoire, il est prévu à l'article 63 du présent arrêté que, tant que le Roi n'a pas fixé le nombre d'administrateurs, le conseil d'administration sera composé de dix administrateurs.


De eerste prejudiciële vraag betreft de bestaanbaarheid, met het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie vervat in de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, van het verschil in behandeling dat door de overgangsbepaling van artikel 42, § 2, eerste lid, van de wet van 27 april 2007 ontstaat indien die bepaling zo wordt begrepen dat de hoofdeiser en de eiser op tegeneis de vóór 1 september 2007 ingestelde vordering tot echtscheiding kunnen doen steunen op de vroegere artikelen 229, 231 en 232 van het Burgerlijk Wetboek (en ...[+++]

La première question préjudicielle porte sur la compatibilité, avec le principe d'égalité et de non-discrimination inscrit aux articles 10 et 11 de la Constitution, de la différence de traitement créée par la disposition transitoire de l'article 42, § 2, alinéa 1, de la loi du 27 avril 2007, si cette disposition est comprise en ce sens que le demandeur principal et le demandeur sur demande reconventionnelle peuvent fonder la demande en divorce introduite avant le 1 septembre 2007 sur les articles 229, 231 et 232 anciens du Code civil (tant qu'un jugement définitif n'a pas été rendu), mais que le défendeur, qui introduit une demande recon ...[+++]


De eerste prejudiciële vraag betreft de bestaanbaarheid, met het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie vervat in de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, van het verschil in behandeling dat door de overgangsbepaling van artikel 42, § 2, eerste lid, van de wet van 27 april 2007 ontstaat indien die bepaling zo wordt begrepen dat de hoofdeiser en de eiser op tegeneis de vóór 1 september 2007 ingestelde vordering tot echtscheiding kunnen doen steunen op de vroegere artikelen 229, 231 en 232 van het Burgerlijk Wetboek (en ...[+++]

La première question préjudicielle porte sur la compatibilité, avec le principe d'égalité et de non-discrimination inscrit aux articles 10 et 11 de la Constitution, de la différence de traitement créée par la disposition transitoire de l'article 42, § 2, alinéa 1, de la loi du 27 avril 2007, si cette disposition est comprise en ce sens que le demandeur principal et le demandeur sur demande reconventionnelle peuvent fonder la demande en divorce introduite avant le 1 septembre 2007 sur les articles 229, 231 et 232 anciens du Code civil (tant qu'un jugement définitif n'a pas été rendu), mais que le défendeur, qui introduit une demande recon ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overgangsbepaling en zolang' ->

Date index: 2024-06-29
w