Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overgangsscenario daarin werd voorgesteld " (Nederlands → Frans) :

In de conclusies van de Raad die in november 2006 werden aangenomen, werd de mededeling van de Commissie verwelkomd en werden de daarin voorgestelde maatregelen gesteund.

Dans ses conclusions de novembre 2006, le Conseil a salué la communication de la Commission et approuvé les actions prévues dans celle-ci.


Behalve dat de bedragen voor de financiële compensatie werden verhoogd om rekening te houden met de veranderde economische omstandigheden, werd daarin voorgesteld om de verordening uit te breiden tot niet-geregelde vluchten, terwijl ook nieuwe soorten tickets werden opgenomen alsmede informatie over de rechten van passagiers aan wie het instappen geweigerd wordt.

Outre une majoration des montants de la compensation financière afin de tenir compte des conséquences économiques, elle a proposé d'étendre le règlement aux vols non réguliers, d'inclure de nouvelles formes de billetterie et informations concernant les droits des passagers refusés à l'embarquement.


| Op 30 juni 2006 richtte de Tsjechische nationale coördinatiegroep voor de invoering van de euro een aanbeveling aan de regering met betrekking tot het overgangsscenario. Daarin werd voorgesteld te kiezen voor het big-bang-scenario.

| Le 30 juin 2006, le groupe de coordination national tchèque pour l'introduction de l'euro a adopté une recommandation adressée au gouvernement concernant le scénario de basculement, suggérant d'adopter le scénario de "big-bang".


16 JULI 2015. - Besluit van de Regering tot voorlopige rangschikking van het voormalige directiegebouw van de " Société anonyme des Mines et Fonderies de Zinc de la Vieille Montagne" , Lütticher Straße 280, in Kelmis, als monument De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op het decreet van 23 juni 2008 betreffende de bescherming van monumenten, klein erfgoed, ensembles en landschappen en betreffende de opgravingen, artikelen 2 en 4; Gelet op het rangschikkingsvoorstel van de gemeente Kelmis, gedaan op 5 september 2014; Gelet op het gunstige advies van de Koninklijke Commissie voor de Bescherming van Monumenten en Landschappen, gegeven op 29 september 2014; Overwegende dat de Koninklijke Commissie het voorstel van de gemeente Ke ...[+++]

16 JUILLET 2015. - Arrêté du Gouvernement classant provisoirement comme monument le bâtiment abritant anciennement la direction de la Société anonyme des Mines et Fonderies de Zinc de la Vieille Montagne, sis Lütticher Straße 280, à La Calamine Le Gouvernement de la Communauté germanophone, Vu le décret du 23 juin 2008 relatif à la protection des monuments, du petit patrimoine, des ensembles et sites, ainsi qu'aux fouilles, les articles 2 et 4; Vu la proposition de classement formulée le 5 septembre 2014 par la commune de La Calamine; Vu l'avis favorable émis le 29 septembre 2014 par la Commission royale des Monuments et des Sites de ...[+++]


Anderzijds wordt een punt van het IPA 2009-2010 uitgevoerd. De sociale partners hebben daarin akte genomen van het feit dat het fonds ter bevordering van de toegang tot arbeid voor personen met een handicap — zoals voorzien in een vorig IPA — nooit opgericht werd en hebben voorgesteld om de voorziene middelen te gebruiken voor de bevordering van de activering van werkzoekenden met een verminderde arbeidsgeschiktheid.

D'autre part, dans l'AIP 2009-2010, les partenaires sociaux ont pris acte du fait que le fonds visant à promouvoir l'accès au travail des personnes handicapées — prévu lors d'un précédent accord — n'avait jamais pu être mis en place et ont proposé d'utiliser les moyens en question pour mener des politiques d'activation des demandeurs d'emploi avec une capacité de travail diminuée.


Dit besluit, dat opgemaakt werd in nauwe samenwerking met Assuralia, bepaalt de minimale voorwaarden van een contract rechtsbijstand dat mag worden voorgesteld aan het publiek voor een premie van maximum 144 euro, met daarin de noodzakelijk geachte waarborgen om de toegang tot het gerecht te verbeteren.

Cet arrêté, établi en étroite concertation avec Assuralia, détermine les conditions minimales d'un contrat d'assurance protection juridique pouvant être proposé au public pour une prime de maximum 144 euros et contenant les garanties jugées nécessaires pour améliorer l'accès à la justice.


Anderzijds wordt een punt van het IPA 2009-2010 uitgevoerd. De sociale partners hebben daarin akte genomen van het feit dat het fonds ter bevordering van de toegang tot arbeid voor personen met een handicap — zoals voorzien in een vorig IPA — nooit opgericht werd en hebben voorgesteld om de voorziene middelen te gebruiken voor de bevordering van de activering van werkzoekenden met een verminderde arbeidsgeschiktheid.

D'autre part, dans l'AIP 2009-2010, les partenaires sociaux ont pris acte du fait que le fonds visant à promouvoir l'accès au travail des personnes handicapées — prévu lors d'un précédent accord — n'avait jamais pu être mis en place et ont proposé d'utiliser les moyens en question pour mener des politiques d'activation des demandeurs d'emploi avec une capacité de travail diminuée.


In de conclusies van de Raad die in november 2006 werden aangenomen, werd de mededeling van de Commissie verwelkomd en werden de daarin voorgestelde maatregelen gesteund.

Dans ses conclusions de novembre 2006, le Conseil a salué la communication de la Commission et approuvé les actions prévues dans celle-ci.


Behalve dat de bedragen voor de financiële compensatie werden verhoogd om rekening te houden met de veranderde economische omstandigheden, werd daarin voorgesteld om de verordening uit te breiden tot niet-geregelde vluchten, terwijl ook nieuwe soorten tickets werden opgenomen alsmede informatie over de rechten van passagiers aan wie het instappen geweigerd wordt.

Outre une majoration des montants de la compensation financière afin de tenir compte des conséquences économiques, elle a proposé d'étendre le règlement aux vols non réguliers, d'inclure de nouvelles formes de billetterie et informations concernant les droits des passagers refusés à l'embarquement.


Voorgesteld werd om de huidige definitie uit de richtlijn zodanig te herzien dat daarin de ruim opgezette formulering van de term "milieu" zou worden opgenomen, zonder dat de volledige lijst van alle milieuelementen zou worden verstrekt.

Il a été suggéré que la définition donnée dans la directive actuelle devrait être révisée de manière à inclure une formulation large du terme "environnement", mais sans donner de liste exhaustive de tous les éléments composant l'environnement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overgangsscenario daarin werd voorgesteld' ->

Date index: 2024-07-04
w