Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overheden duidelijker moeten » (Néerlandais → Français) :

Voorts zal aan de migranten duidelijk moeten worden gemaakt dat ze niet kunnen weigeren om samen te werken met de bevoegde nationale overheden".

En outre, les migrants devront recevoir un message clair selon lequel ils ne peuvent refuser de coopérer avec les autorités nationales compétentes".


Eén van de aanbevelingen stelde dat de lokale overheden duidelijker geïnformeerd moeten worden bij het vervoer van gevaarlijke stoffen via het spoor, alsook over de risico's hiermee verbonden.

Dans l'une des recommandations, il est demandé que les autorités locales soient informées de manière plus précise sur les substances dangereuses transportées par chemin de fer, ainsi que sur les risques qui y sont liés.


Hoewel de overheden voor een duidelijk en voorspelbaar wetgevingskader voor de goedkeurig van GGO's en afgeleide producten moeten zorgen, is het hoofdzakelijk de taak van de biotechnologische industrie om de voordelen van het gebruik van GGO's openlijk toe te lichten en te documenteren.

Si les pouvoirs publics sont responsables de la définition d'un cadre juridique clair et prévisible pour l'approbation des OGM et produits dérivés, c'est avant tout à l'industrie biotechnologique qu'il appartient d'expliquer ouvertement et de prouver les avantages du recours aux OGM.


Ik hoop dan ook dat de minister de Marokkaanse overheden duidelijk maakt dat ze de dossiers op dezelfde wijze moeten beoordelen als onze diensten, zodat het Terugstuurverdrag echt efficiënt is.

La ministre indiquera clairement, je l’espère, aux autorités marocaines qu’elles doivent juger les dossiers de la même manière que nos services, de façon à assurer l’efficacité de la convention de renvoi.


De staatsschuldencrisis heeft onderstreept dat overheden hun financiële stabiliteit duidelijk moeten kunnen aantonen en dat een nauwgezetter en transparanter rapportage van begrotingsgegevens nodig is.

La crise de la dette souveraine a accentué la nécessité pour les gouvernements de démontrer clairement leur stabilité financière et de communiquer de façon plus rigoureuse et transparente leurs données budgétaires.


Uit de tekst van de onderzoekscommissie blijkt dat het Parlement duidelijk bij wet moet vaststellen welke beheers- en controletaken zijn weggelegd voor de lokale overheden en de magistraten, en welke betrekkingen zij moeten onderhouden met de federale overheden.

En se basant sur le texte de la commission d'enquête il faut que le Parlement décide par voie législative clairement sur les fonctions de gestion et de contrôle des autorités locales et des magistrats et règle d'une façon la plus claire possible leurs relations avec les autorités fédérales.


Uit de tekst van de onderzoekscommissie blijkt dat het Parlement duidelijk bij wet moet vaststellen welke beheers- en controletaken zijn weggelegd voor de lokale overheden en de magistraten, en welke betrekkingen zij moeten onderhouden met de federale overheden.

En se basant sur le texte de la commission d'enquête il faut que le Parlement décide par voie législative clairement sur les fonctions de gestion et de contrôle des autorités locales et des magistrats et règle d'une façon la plus claire possible leurs relations avec les autorités fédérales.


Deze machtigingen moeten evenwel voldoende duidelijk worden aangegeven, met name wat hun strekking betreft, en de aangelegenheden waarop de machtiging betrekking heeft, moeten worden geregeld door de overheden die bij de Grondwet zijn gemachtigd om positiefrechtelijke regels uit te werken overeenkomstig artikel 33, tweede lid, van de Grondwet (30) .

Ces délégations doivent toutefois être énoncées avec suffisamment de clarté, notamment quant à leur objet, et les questions faisant l'objet de la délégation doivent être réglées par les autorités constitutionnellement habilitées à élaborer les règles du droit positif conformément à l'article 33, alinéa 2, de la Constitution (30) .


Ook is de Europese Raad van oordeel dat de procedures die op de financieringsprogramma's zullen worden toegepast — met inachtneming van de nationaal opgedane ervaring — transparant, flexibel, coherent en gestroomlijnd moeten zijn, en toegankelijker moeten worden voor overheden, gevestigde partners en beroepshalve betrokkenen, dankzij actieve verspreiding van duidelijke richtsnoeren, een mechanisme voor het aanduiden van de partners ...[+++]

Le Conseil européen estime par ailleurs que les procédures de candidature aux programmes de financement devraient, tout en tenant compte de l'expérience des États membres, être transparentes, souples et cohérentes; elles devraient également être rationalisées et rendues plus faciles d'accès pour les administrations, les partenaires établis et les praticiens, par la diffusion active de lignes directrices claires, la mise en place d'un mécanisme permettant d'identifier les partenaires et une programmation précise.


Op wettelijk vlak moeten bijvoorbeeld de steden en gemeenten beslissingen nemen op basis van urbanistische overwegingen, maar de overheden zouden zich ook zorgen moeten maken over het effect op de volksgezondheid en in staat moeten zijn een duidelijk standpunt in te nemen over die belangrijke kwestie.

Sur le plan légal, les villes et communes, par exemple, doivent décider sur la base de considérations urbanistiques mais les pouvoirs publics devraient aussi se soucier de l'impact sur la santé publique et être en mesure de prendre position clairement sur cet enjeu majeur.


w