Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de geadresseerde zelf af te geven
Aan de geadresseerde zelf afgeven
Aan de geadresseerde zelf te overhandigen
Aangedreven
Blikopener
CLRAE
Centrifuge
Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa
Contacten leggen met lokale overheden
Contacten onderhouden met lokale overheden
Contacten onderhouden met plaatselijke autoriteiten
Doe-het-zelf gereedschap
Externe maatregelen van lokale overheden
Gasten helpen met zelfbedieningsapparaten voor tickets
Gedecentraliseerde samenwerking
Gemeentelijke internationale samenwerking
Heggenschaar
Herkenning van'zelf'
Intercommunale samenwerking
Kettingzaag
Med-Migratie-Programma
Mes
Mixer
Naaimachine
Samenwerken met lokale overheden
Samenwerking tussen gemeenten
Tuingereedschap
Vereniging van lagere overheden
Wasmachine
Zelf-herkenning

Traduction de «overheden me zelfs » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contacten onderhouden met plaatselijke autoriteiten | samenwerken met lokale overheden | contacten leggen met lokale overheden | contacten onderhouden met lokale overheden

assurer la liaison avec des autorités locales


Med-Migratie-Programma | Programma voor samenwerking tussen lokale overheden in de Europese Unie,lokale overheden in de Mediterrane derde landen en organisaties voor migranten die worden ondersteund door deze overheden en die netwerken vormen inzake migratie

Programme de coopération entre collectivités locales de l'Union européenne,collectivités locales des pays tiers méditerranéens et organismes impliquant des migrants et soutenus par ces collectivités,constitués en réseaux sur le thème des migrations | Programme Med-Migration


aan de geadresseerde zelf af te geven | aan de geadresseerde zelf afgeven | aan de geadresseerde zelf te overhandigen

à remettre en main propre | remettre en main propre


Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa [ CLRAE | Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa van de Raad van Europa ]

Congrès des pouvoirs locaux et régionaux de l'Europe [ Congrès des pouvoirs locaux et régionaux du Conseil de l'Europe | CPLRE ]


herkenning van'zelf' | zelf-herkenning

autoreconnaissance


aangedreven | blikopener | aangedreven | centrifuge | aangedreven | doe-het-zelf gereedschap | aangedreven | heggenschaar | aangedreven | kettingzaag | aangedreven | mes | aangedreven | naaimachine | aangedreven | tuingereedschap | mixer | wasmachine

couteau | essoreuse | machine à coudre | outil de bricolage | outils de jardin | ouvre-boîte | scie circulaire | taille-haies | tronçonneuse | lave-linge | électrique | mélangeur ou batteur


vereniging van lagere overheden [ intercommunale samenwerking | samenwerking tussen gemeenten ]

groupement de collectivités [ coopération intercommunale | intercommunalité ]


gedecentraliseerde samenwerking [ externe maatregelen van lokale overheden | gemeentelijke internationale samenwerking ]

coopération décentralisée [ action extérieure du gouvernement local | coopération municipale internationale ]


gasten assisteren met zelfbedieningsapparaten voor tickets | klanten met zelfbedieningsapparatuur voor tickets helpen | als grondstewardess bij apparaten om zelf in te checken assisteren | gasten helpen met zelfbedieningsapparaten voor tickets

aider les clients lors de l’utilisation des distributeurs automatiques en libre-service | aider les clients pour l'utilisation de distributeurs de tickets | assister les clients pour l'utilisation de distributeurs de tickets
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nationale overheden stellen zelf de regels vast voor de sancties die van toepassing zijn als de wet niet wordt nageleefd, maar deze moeten wel afschrikkend zijn.

Les gouvernements nationaux peuvent décider des sanctions à appliquer en cas de non-respect de la législation, mais elles doivent être dissuasives.


Violeta Bulc, commissaris voor vervoer: “De overheden beschikken zelf niet over voldoende middelen om onze visie voor een naadloze, intelligente en duurzame mobiliteit in Europa in de praktijk om te zetten.

M Violeta Bulc, commissaire pour les transports, a ajouté à ce sujet: «Concrétiser notre vision d'une mobilité sans rupture, intelligente et durable en Europe nécessite des investissements que les fonds publics ne peuvent pas financer à eux seuls.


om te helpen om de druk op de overheden van lidstaten te verminderen, stelt de EU voor dat overheden overwegen om zelf op te treden als verzekeraar of door de staat beheerde verzekeringspools op te richten.

pour atténuer la pression exercée sur les gouvernements des États membres, l’UE suggère également qu’ils jouent le rôle d’assureur ou créent des groupements publics d’assurance contre les catastrophes.


Waar bedrijven zelf kunnen kiezen welke normen zij toepassen, geven overheden sterk de voorkeur aan het gebruik van normen die in een open, transparant en participatief proces tot stand zijn gekomen, of zijn daar zelfs toe verplicht.

Alors que l’industrie est ouverte à tout type de norme, les autorités publiques ont une nette préférence pour celles qui résultent de procédures ouvertes, transparentes et participatives et y sont même parfois tenues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
overwegende dat hernieuwbare energie een kans biedt meer voor energiedemocratie op energiemarkten door burgers in staat te stellen om actief deel te nemen aan de energiemarkt, op gelijke voet met andere belanghebbenden, om zelf energie op te wekken en zelf opgewekte energie te gebruiken, op te slaan en te verkopen, op individuele wijze of op basis van collectief beheer, en door publieke en private investeringen, met inbegrip van gedecentraliseerde vormen van energieproductie door steden, regio's en lokale ...[+++]

considérant que les énergies renouvelables offrent la possibilité d'instaurer une meilleure démocratie énergétique sur les marchés de l'énergie en permettant aux citoyens de participer activement, à égalité avec les autres parties prenantes, au marché de l'énergie, afin d'autoproduire, d'autoconsommer, de stocker et de vendre leurs propres énergies renouvelables produites de façon individuelle ou grâce à une gestion collective et à des investissements publics et privés, y compris des formes décentralisées de production d'énergie lancées par les villes, les régions et les autorités publiques locales; considérant que les projets en matièr ...[+++]


Maar er is ook nog de communicatiekant van deze hele kwestie en die is belabberd. Allereerst natuurlijk in Duitsland, waar zoveel verschillende instituten, overheden en zelfs meerdere ministers allemaal verschillende signalen afgeven.

Il y a également l’aspect de la communication de cette affaire, cependant, et cet aspect a été catastrophique, tout d’abord en Allemagne, bien sûr, avec tellement d’instituts et d’autorités différents et même plusieurs ministres qui ont émis des signaux différents.


Dit soort richtlijnen is volstrekt overbodig. Om meer dan één reden kunnen we deze richtlijn missen als kiespijn: ze gaat in tegen de spelregels van de vrije markt en schendt de subsidiaire bevoegdheden van lokale overheden die zelf hun eigen prioriteiten dienen te kunnen vaststellen. Verder omvatten openbare aanbestedingen nu reeds de nodige milieucriteria en wordt de uitstoot van voertuigen reeds nauwlettend in de gaten gehouden. Ten vierde bereiken we met deze richtlijn een minimaal effect ...[+++]

Cette directive est inutile, nous n’en avons pas besoin et il y a plusieurs raisons à cela: premièrement elle va à l’encontre des règles du marché libre, deuxièmement elle empiète sur la subsidiarité des autorités locales qui doivent définir elles-mêmes leurs propres priorités, troisièmement les conditions applicables aux marchés publics incluent déjà des exigences environnementales imposant un contrôle étroit des émissions des véhicules, quatrièmement la directive aboutira à un effet minimal pour un prix très élevé, augmentera le fardeau administratif des autorités locales et provoquera un gonflement de la bureaucratie.


Het European Roma Rights Centre en het Europees Netwerk tegen racisme hebben er onlangs in een gezamenlijk document op gewezen dat gedwongen uitzettingen, huisvesting die ver onder de maat is, ontzegging van fundamentele sociale en economische rechten en schoolsegregatie vaak door de vingers worden gezien door plaatselijke of regionale overheden of zelfs op hun aandringen plaatsvinden, terwijl de centrale regeringen er niet in slagen hieraan een halt toe te roepen.

Le Centre européen pour les droits des Roms et le Réseau européen contre le racisme ont récemment souligné, dans un document conjoint, que les expulsions forcées, le logement dans des conditions très inférieures à la norme, le déni des droits sociaux et économiques de base et la ségrégation scolaire sont souvent imputables aux autorités locales ou régionales, ou au moins tolérés par celles-ci, et que les moyens de lutte mis en place par les autorités centrales ne se sont pas avérés efficaces.


– (EN) Mijnheer de minister, één probleem is dat uitzettingen en segregatie vaak door de vingers worden gezien door plaatselijke of regionale overheden of zelfs op hun aandringen plaatsvinden, terwijl de centrale regeringen er niet in slagen hieraan een halt toe te roepen.

- (EN) Monsieur le Ministre, une de nos problèmes est qu’on ferme souvent les yeux sur les expulsions et les pratiques de ségrégation. Il arrive même que celles-ci se produisent à l’instigation des autorités locales ou régionales, et il faut admettre que les autorités centrales ne se sont pas avérées efficaces dans la lutte contre ces pratiques.


Het European Roma Rights Centre en het Europees Netwerk tegen racisme hebben er onlangs in een gezamenlijk document op gewezen dat gedwongen uitzettingen, huisvesting die ver onder de maat is, ontzegging van fundamentele sociale en economische rechten en schoolsegregatie vaak door de vingers worden gezien door plaatselijke of regionale overheden of zelfs op hun aandringen plaatsvinden, terwijl de centrale regeringen er niet in slagen hieraan een halt toe te roepen.

Le Centre européen pour les droits des Roms et le Réseau européen contre le racisme ont récemment souligné, dans un document conjoint, que les expulsions forcées, le logement dans des conditions très inférieures à la norme, le déni des droits sociaux et économiques de base et la ségrégation scolaire sont souvent imputables aux autorités locales ou régionales, ou au moins tolérés par celles-ci, et que les moyens de lutte mis en place par les autorités centrales ne se sont pas avérés efficaces.


w