Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overheid ontsnappen wanneer door de gewesten geen decreten " (Nederlands → Frans) :

Dit betekent dat de anderen aan de controle van de overheid ontsnappen wanneer door de gewesten geen decreten worden uitgevaardigd om de erkenning te regelen.

Cela signifie que les autres échappent au contrôle des autorités si les régions ne prennent pas de décret pour réglementer l'agrément.


Dit betekent dat de anderen aan de controle van de overheid ontsnappen wanneer door de gewesten geen decreten worden uitgevaardigd om de erkenning te regelen.

Cela signifie que les autres échappent au contrôle des autorités si les régions ne prennent pas de décret pour réglementer l'agrément.


Het feit dat de bescherming van het recht op integriteit voorts een taak is voor elke overheid, binnen haar bevoegdheidssfeer, vloeit bovendien reeds voort uit het feit dat grondrechten geen aangelegenheid op zich vormen, in de zin van de regeling inzake de respectieve bevoegdheden van de federale overheid, de gemeenschappen en de gewesten : « Het staat aan elke overheid de inachtneming (van grondrechten) te w ...[+++]

En outre, le fait que la protection du droit à l'intégrité incombe à chaque autorité, qui doit l'assurer dans les limites de sa sphère de compétences, découle du fait que les droits fondamentaux ne constituent pas une matière en soi au sens des règles de répartition des compétences entre l'autorité fédérale, les communautés et les régions : « C'est à chaque autorité qu'il appartient d'assurer le respect (des droits et libertés fondamentaux) en les concrétisant lorsqu'elle exerce les compétences qui sont les siennes (49)».


Het feit dat de bescherming van het recht op integriteit voorts een taak is voor elke overheid, binnen haar bevoegdheidssfeer, vloeit bovendien reeds voort uit het feit dat grondrechten geen aangelegenheid op zich vormen, in de zin van de regeling inzake de respectieve bevoegdheden van de federale overheid, de gemeenschappen en de gewesten : « Het staat aan elke overheid de inachtneming (van grondrechten) te w ...[+++]

En outre, le fait que la protection du droit à l'intégrité incombe à chaque autorité, qui doit l'assurer dans les limites de sa sphère de compétences, découle du fait que les droits fondamentaux ne constituent pas une matière en soi au sens des règles de répartition des compétences entre l'autorité fédérale, les communautés et les régions : « C'est à chaque autorité qu'il appartient d'assurer le respect (des droits et libertés fondamentaux) en les concrétisant lorsqu'elle exerce les compétences qui sont les siennes (49)».


Overeenkomstig de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming van de instellingen, gewijzigd bij wet van 8 augustus 1988, behoort de bescherming van het leefmilieu, met inbegrip van de algemene en sectoriële normen, met eerbiediging van de alge- mene en sectoriële normen vastgesteld door de natio- nale overheid wanneer er geen Europese normen bestaan, tot de bevoegdheid van de Gewesten.

Conformément à la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, modifiée par la loi du 8 août 1988, la protection de l'environnement est de la compétence des Régions, en ce compris les normes générales et sectorielles dans le respect des normes générales et sectorielles arrêtées par les autorités nationales en absence de normes européennes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overheid ontsnappen wanneer door de gewesten geen decreten' ->

Date index: 2021-04-11
w