Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Beschikking van de kamer waarnaar de zaak is verwezen
Europese overheidsdienst
Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie
Internationale overheidsdienst
Nutsbedrijf
Overheidsdienst
Plaats van vestiging van de openbare instelling
Plaats van vestiging van het overheidsorgaan
Plaats van vestiging van van de overheidsdienst
Plaatselijke overheidsdienst
Verhuizing van de openbare instelling
Verhuizing van de overheidsdienst
Verhuizing van het overheidsorgaan
Zetel van de administratie
Zetel van de openbare instelling
Zetel van het overheidsorgaan
« De weerhouden oplossing

Traduction de «overheidsdienst waarnaar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
internationale overheidsdienst

fonction publique internationale


zetel van de administratie [ plaats van vestiging van de openbare instelling | plaats van vestiging van het overheidsorgaan | plaats van vestiging van van de overheidsdienst | verhuizing van de openbare instelling | verhuizing van de overheidsdienst | verhuizing van het overheidsorgaan | zetel van de openbare instelling | zetel van het overheidsorgaan ]

siège de l'administration publique [ délocalisation de l'administration publique | délocalisation de l'établissement public | délocalisation de l'organisme public | localisation de l'administration publique | localisation de l'établissement public | localisation de l'organisme public | siège de l'établissement public | siège de l'organisme public ]


alias,waarnaar niet verwezen moet worden

non-frachissement des alias


beschikking van de kamer waarnaar de zaak is verwezen

ordonnance de la chambre à laquelle l'affaire a été renvoyée


Federale Overheidsdienst Informatie- en communicatietechnologie

Service public fédéral Technologie de l'Information et de la Communication




Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie

Service public fédéral Personnel et Organisation




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking van het Koninkrijk België (waarnaar wordt verwezen als de "Depositaris") treedt op als depositaris van deze Overeenkomst voor de Regeringen van de BeneluxStaten.

Le Service Public Fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement du Royaume de Belgique (dénommé « le Dépositaire ») agira en qualité de Dépositaire du présent Accord pour les Gouvernements des Etats du Benelux.


De personeelsleden die in dienst zijn met een arbeidsovereenkomst bij de inspectiedienst van de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid genieten, louter door ondertekening van een aanhangsel bij hun arbeidsovereenkomst dezelfde arbeidsovereenkomst bij de instelling waarnaar zij werden overgeheveld.

Les membres du personnel qui sont en service de l'inspection du Service public fédéral Sécurité sociale dans le cadre d'un contrat de travail bénéficient, par simple signature d'un avenant à leur contrat de travail, du même contrat auprès de l'institution vers laquelle ils sont transférés.


Zij genieten louter door de ondertekening van een aanhangsel aan hun arbeidsovereenkomst van dezelfde arbeidsvoorwaarden bij de Federale Overheidsdienst Beleid en Ondersteuning waarnaar ze worden overgedragen.

Ils bénéficient, par la simple signature d'un avenant à leur contrat de travail, des mêmes conditions de travail auprès du Service public fédéral Stratégie et Appui vers lequel ils sont transférés.


BEVOEGDHEID VAN DE AFDELING WETGEVING Artikel 2, derde lid, van het ontwerp luidt als volgt: "De personeelsleden die bij de dienst CDVU Wedden met een arbeidsovereenkomst in dienst zijn, genieten op hun vraag, door louter de ondertekening van een aanhangsel aan hun arbeidsovereenkomst, dezelfde arbeidsovereenkomst bij de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie, waarnaar ze overgedragen worden".

COMPETENCE DE LA SECTION DE LEGISLATION L'article 2, alinéa 3, du projet dispose : « Les membres du personnel qui sont en service auprès du service SCDF - Traitements dans le cadre d'un contrat de travail bénéficient à leur demande, par simple signature d'un avenant à leur contrat de travail, du même contrat auprès du Service public fédéral Personnel et Organisation, vers lequel ils sont transférés ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De personeelsleden die bij de dienst CDVU - Wedden met een arbeidsovereenkomst in dienst zijn, genieten op hun vraag, door louter de ondertekening van een aanhangsel aan hun arbeidsovereenkomst, dezelfde arbeidsovereenkomst bij de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie, waarnaar ze overgedragen worden.

Les membres du personnel qui sont en service auprès du service SCDF - Traitements dans le cadre d'un contrat de travail bénéficient à leur demande, par simple signature d'un avenant à leur contrat de travail, du même contrat auprès du Service public fédéral Personnel et Organisation, vers lequel ils sont transférés.


2) aan de functioneel directeur van de stafdienst " Personeel en Organisatie" van de federale overheidsdienst waarnaar de stagiair wordt geaffecteerd.

2) au directeur fonctionnel du service d'encadrement " Personnel et Organisation" du SPF auquel est affecté le stagiaire.


De houder van de managementfunctie -1 bij het Opleidingsinstituut van de Federale Overheid of zijn gemachtigde, de functioneel directeur van de stafdienst « Personeel en Organisatie » van de federale overheidsdienst waarnaar de stagiair wordt geaffecteerd of zijn gemachtigde of daar waar er geen stafdienst « Personeel en Organisatie » bestaat de directeur van de personeelsdienst of zijn gemachtigde alsmede de hiërarchische meerdere van de stagiair of zijn gemachtigde worden ambtshalve gehoord».

Le titulaire de la fonction de management -1 de l'Institut de formation de l'administration fédérale ou son délégué, le directeur fonctionnel du service d'encadrement « Personnel et Organisation » du Service public fédéral auquel est affecté le stagiaire ou son délégué ou là où il n'existe pas de service d'encadrement « Personnel et Organisation », le directeur du service du personnel ou son délégué ainsi que le supérieur hiérarchique du stagiaire ou son délégué sont entendus d'office».


Artikel 161bis, § 2, van de Nieuwe Gemeentewet verplicht de niet bij de RSZPPO aangesloten overheidsdienst waarnaar in het kader van een herstructurering of een afschaffing een personeelslid van een bij de RSZPPO aangesloten overheidsdienst wordt overgeheveld, vanaf de ingangsdatum van het pensioen, het op die dienst betrekking hebbende pensioen of pensioenaandeel van het overgehevelde personeelslid ten laste te nemen.

L'article 161bis, § 2, de la Nouvelle loi communale impose à l'administration qui n'est pas affiliée à l'O.N.S.S.A.P.L. vers laquelle, dans le cadre d'une restructuration ou d'une suppression, un membre du personnel d'une administration affiliée à l'O.N.S.S.A.P.L. est transféré, avec effet à partir de la pension, de prendre à sa charge la pension ou part de pension du membre du personnel transféré, portant sur ce service.


Bijgevolg dient de overheidsdienst waarnaar personeel wordt overgeheveld niet de ganse pensioenlast van de reeds gepensioneerde personeelsleden van de geherstructureerde of afgeschafte plaatselijke overheidsdienst te dragen, tenzij wanneer hij alle personeelsleden van die dienst overneemt.

Par conséquent, l'administration vers laquelle le personnel est transféré ne doit pas supporter la totalité de la charge de pension des membres du personnel déjà pensionnés de l'administration locale restructurée ou supprimée, sauf si elle reprend tous les membres du personnel de ce service.


« De weerhouden oplossing [.] erin de last van de door het gemeenschappelijk stelsel toegekende pensioenen te laten dragen door de plaatselijke overheidsdienst, wanneer de plaatselijke overheidsdienst waarnaar het personeel werd overgeheveld niet deelneemt aan het gemeenschappelijke stelsel » (ibid. ).

« la solution retenue consiste, lorsque l'administration locale vers laquelle le personnel est transféré ne participe pas au régime commun, à faire supporter par cette administration la charge des pensions accordées par le régime commun » (ibid.).


w