Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De heer
Dhr
Heer
Hr
LRA
Lord’s Resistance Army
Verdeel-en-heers
Verzetsleger van de Heer

Traduction de «overigens de heer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De heer | Heer | Dhr [Abbr.] | Hr [Abbr.] | M.,Mijnh. [Abbr.]

Monsieur | M. [Abbr.]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.




Lord’s Resistance Army | Verzetsleger van de Heer | LRA [Abbr.]

Armée de résistance du Seigneur | LRA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik was ingelicht over het voornemen van het onderhoud van de voorzitter van de Wereldbank, de heer Jim Yong Kim met H.M. de Koningin. Mijn collega van Ontwikkelingssamenwerking Alexander De Croo was er overigens ook van op de hoogte.

J'ai bien été informé, ainsi d'ailleurs que mon collègue de la Coopération au Développement Alexander De Croo, du souhait du Président de la Banque Mondiale, monsieur Jim Yong Kim, d'un entretien avec S.M. la Reine.


Overigens hebben de drie instellingen de heer Jean-Marie Blanchard, een internationaal erkend expert, de taak toevertrouwd om een toekomstvisie voor de gezamenlijke federale orkesten voor te stellen.

Les trois institutions ont par ailleurs confié à M. Jean-Marie Blanchard, expert international reconnu, une mission en vue de présenter une vision d'avenir des ensembles orchestraux fédéraux.


Op 13 oktober 2014 heb ik in het Egmontpaleis overigens een officieel diner georganiseerd. Om de 175e verjaardag van het Vriendschap-, Handels- en Scheepvaartverdrag tussen België en Tunesië te vieren en om onze uitstekende bilaterale betrekkingen in de verf te zetten, heeft de Tunesische staatssecretaris van Buitenlandse Zaken, de heer Gouia, aan dat diner deelgenomen.

Le 13 octobre 2014, j'ai par ailleurs organisé, au Palais d'Egmont, un dîner officiel, auquel a participé le secrétaire d'État tunisien aux Affaires étrangères, monsieur Gouia afin de commémorer le 175e anniversaire du Traité d'Amitié, de Commerce et de Navigation entre la Belgique et la Tunisie et de mettre en lumière l'excellence de nos relations bilatérales.


Gedurende zijn detachering wordt aan de heer Bleus van rechtswege verlof verleend voor opdracht van algemeen belang voor een eerste periode van twee jaar en behoudt overigens alle administratieve en geldelijke rechten die verbonden zijn aan zijn graad.

Pendant son détachement, M. Bleus est placé de plein droit en mission d'intérêt général pour une première période de deux ans et conserve pour le surplus tous les droits administratifs et pécuniaires liés à son grade.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Tannock had het bijvoorbeeld over de heer Julian Assange, een dissident, journalist en oprichter van de website WikiLeaks, van wie ik de acties overigens niet steun.

M. Tannock parlait, par exemple, de M. Julian Assange, publiciste dissident, fondateur du site WikiLeaks, dont je ne partage pas pour autant les actions.


De Commissie heeft onder leiding van de heer Rehn een aantal voorstellen opgesteld die in de goede richting gaan en van nogal wat moed getuigen, met name de oproep tot versterking van de begrotingsdiscipline, door rekening te houden met de macro-economische onevenwichtigheden die de heer Balz overigens reeds had genoemd in zijn verslag.

La Commission a élaboré, sous la responsabilité de M. Rehn, un ensemble de propositions qui vont dans la bonne direction, qui sont assez courageuses, notamment en appelant à un renforcement de la discipline, en demandant la prise en compte des déséquilibres macroéconomiques que M. Balz avait d’ailleurs mentionnés dans son rapport.


Waar het Coreper in samenwerking met de Raad, de Commissie en met leden van het Europees Parlement − de heer Brok en overigen, waaronder ik, hebben in het verleden met de heer Buzek verscheidene gesprekken gevoerd in een poging het Parlement op de hoogte te houden − over discussieert, betreft het algemeen kader en de taken van de dienst voor extern optreden.

Ce dont le COREPER discute en coopération avec le Conseil, la Commission et des députés du Parlement européen – M. Brok et d’autres, et j’ai eu moi-même plusieurs discussions avec M. Buzek afin de tenir le Parlement informé –, c’est du cadre général et des tâches qui seront confiées au service pour l’action extérieure.


Volgens de dagvaarding van de heer Costa had de heer Fava zich naar het eind van de uitzending toe, in een heftige tirade tegen de heer Cuffaro op een gezwollen toon overgegeven aan onsamenhangende lasterlijke en beledigende verklaringen aan het adres van de heer Costa, die overigens niet aanwezig was tijdens het debat.

Selon l'acte d'assignation déposé par M. Costa, M. Fava aurait, dans la dernière partie de l'émission et après s'en être pris avec grandiloquence à M. Cuffaro en lui tenant des propos injurieux, lancé des accusations calomnieuses et diffamatoires visant M. Costa qui, de surcroît ne participait pas au débat.


In antwoord op de vragen die mij gesteld zijn door de heer Wurtz, de heer Swoboda, de heer António Costa, mevrouw Napoletano, de heer Wiersma, mevrouw Frassoni, mevrouw Gruber, de heer Paasilina, en alle anderen zeg ik dat als u mij kiest tot voorzitter van de Commissie ik alles in het werk zal stellen om in samenwerking met de lidstaten deze gemeenschappelijke visie tot stand te brengen, waarop overigens nog geen enkel zicht is, noch tussen de lidstaten, en om eerlijk te zijn, noch tussen de politieke gezindten in dit Huis.

Je tenterai de même de répondre aux questions qui m’ont été adressées par M. Wurtz, M. Swoboda, M. António Costa, Mme Napoletano, M. Wiersma, Mme Frassoni, Mme Gruber, M. Paasilinna et tous les autres en disant qu’à l’avenir, en tant que président de la Commission - si je bénéficie de votre soutien -, je m’efforcerai, dans la mesure du possible et avec la collaboration des États membres, de veiller à ce que nous arrivions à une vision commune, une vision dont il n’y a encore aucun signe parmi les États membres ni, pour être honnête, au sein de nos familles politiques respectives.


« dat de lijst van de leden van de examencommissie op 13 mei 1997, vastgesteld door de vaste wervingssecretaris drie ambtenaren-bijzitters telde : Mevr. Roland-Bayet, Mevr. Coekelbeghs en de heer Lenaerts; dat daaraan drie plaatsvervangende leden zijn toegevoegd, Mevr. Zeegers en de heren Lambermont en Warnimont; op 2 juni 1997 kwam daar de heer Jonet nog bij; dat continuïteit impliceert de plaatsvervangende leden niet uitsluitend worden in gevallen die als overmacht worden aangemerkt; dat het evenwel abnormaal is dat, alvorens concreet blijkt waarom de werkende leden verhinderd zijn, op georganiseerde en systematische wijze wordt be ...[+++]

« que la liste des membres du jury, arrêtée par le secrétaire permanent le 13 mai 1997, comportait trois assesseurs- fonctionnaires : Mmes Roland-Bayet et Coekelberghs et M. Lenaerts; que leur ont été adjoints trois suppléants, Mme Zeegers et MM. Lambermont et Warnimont, auxquels s'est ajouté le 2 juin 1997 M. Jonet; que la continuité implique que les suppléants ne sont pas appelés à siéger exclusivement dans les cas qualifiés de force majeure; qu'il est cependant anormal que de manière organisée et systématique, il soit prévu que les suppléants siègent avant que ne se révèle concrètement la cause d'empêchement des membres effectifs; ...[+++]




D'autres ont cherché : de heer     lord’s resistance army     mijnh     verzetsleger van de heer     verdeel-en-heers     overigens de heer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overigens de heer' ->

Date index: 2023-11-16
w