Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overigens duidelijk gesteld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Inderdaad, in de artikelen 92, 1° en 162, 1°, van de wet is duidelijk gesteld dat de betreffende opdrachten weliswaar onderworpen zijn aan titel 1 van de wet, die onder meer de algemene beginselen omvat, maar niet aan artikel 12, dat gewijd is aan het voormelde beginsel van betaling voor verstrekte en aanvaarde prestaties (noch aan artikel 14 overigens).

En effet, les articles 92, 1°, et 162, 1°, de la loi précisent clairement que les marchés concernés sont certes soumis au titre 1 de la loi, qui contient notamment les principes généraux, mais pas à l'article 12, consacré au principe précité du paiement pour service fait et accepté (ni à l'article 14 d'ailleurs).


Protocol 14 bij het Verdrag van Lissabon heeft overigens duidelijk gesteld dat het Europees Parlement geen nieuwe bevoegdheden ter zake heeft gekregen.

Le Protocole 14 du traité de Lisbonne prévoit d'ailleurs clairement que le Parlement européen n'a reçu aucune nouvelle compétence en la matière.


De opmerking van de Raad van State bij artikel 13 van het voorontwerp (artikel 11 van het ontwerp) werd ondervangen door een betere redactie van de artikelen 1 en 2, waarin duidelijk gesteld wordt dat de bijdragen van de mijnwerkers en de zeelui bestemd zijn voor het globaal beheer en overigens de verplichting wordt opgelegd deze bijdragen door te storten aan het globaal beheer.

L'on a tenu compte de l'observation formulée par le Conseil d'État à propos de l'article 13 de l'avant-projet (article 11 du projet) en améliorant la rédaction des articles 1 et 2 qui disposent clairement que les cotisations des ouvriers mineurs et des marins sont destinées à la gestion globale et qui prévoient l'obligation d'affecter le produit de ces cotisations à la gestion globale.


De opmerking van de Raad van State bij artikel 13 van het voorontwerp (artikel 11 van het ontwerp) werd ondervangen door een betere redactie van de artikelen 1 en 2, waarin duidelijk gesteld wordt dat de bijdragen van de mijnwerkers en de zeelui bestemd zijn voor het globaal beheer en overigens de verplichting wordt opgelegd deze bijdragen door te storten aan het globaal beheer.

L'on a tenu compte de l'observation formulée par le Conseil d'État à propos de l'article 13 de l'avant-projet (article 11 du projet) en améliorant la rédaction des articles 1 et 2 qui disposent clairement que les cotisations des ouvriers mineurs et des marins sont destinées à la gestion globale et qui prévoient l'obligation d'affecter le produit de ces cotisations à la gestion globale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overigens worden al onze diplomatieke posten, en in het bijzonder de diplomatieke posten in de betrokken landen en bij de VN-instellingen en de Europese instellingen, met het oog op hun contacten met de lokale overheden, in kennis gesteld van het duidelijke standpunt dat België inneemt inzake de vrijheid van godsdienst en overtuiging. Daarnaast worden zij gewezen op de plicht die de autoriteiten van alle landen hebben om zonder enige uitzondering alle religieuze minderheden te beschermen.

Par ailleurs, tous nos postes diplomatiques, en particulier ceux dans les pays concernés et auprès des instances onusiennes et européennes sont informés, pour les besoins de leurs contacts avec les autorités locales, de la position claire de la Belgique en matière de la liberté de religion et de conviction, et des obligation des autorités de chaque pays d’assurer la protection de toutes les minorités religieuses sans exception.


Overigens wordt in de referentiedocumenten zeer duidelijk gesteld dat dit uiteraard gekoppeld moet zijn aan het streven naar duurzame overheidsfinanciën en in verband daarmee aan een verdere hervorming van de pensioenen.

Cependant, les documents de référence font remarquer tout aussi clairement qu’il faut évidemment lier cette approche à des finances publiques viables et, dans ce cadre, à la poursuite des réformes des régimes de pension.


Ik moet overigens zeggen dat ik momenteel probeer om alle luchthavens zover te krijgen dat ze de rechten van de passagiers ophangen, om duidelijk te maken dat alle passagiers op de hoogte moeten worden gesteld van het feit dat ze niet te maken mogen krijgen met een overboeking zonder dat hun daarvoor een aanzienlijke compensatie wordt aangeboden, zoals de verordening vereist.

Je dois d’ailleurs dire que, pour le moment, j’essaie d’appeler tous les aéroports à afficher les droits des passagers, afin qu’il soit bien clair que tous les passagers doivent être informés du fait qu’ils ne peuvent faire l’objet d’une surréservation sans se voir offrir en contrepartie une compensation significative, comme l’exige le règlement.


Toch rechtvaardigt deze benutting de hoogte van de kredieten in het onderhavige voorstel van de Commissie, die overigens van mening is dat de financieringsbehoeften die de afgelopen jaren zijn vastgesteld, veel hoger zijn dan de door de begrotingsautoriteit ter beschikking gestelde bedragen en dat de kwaliteit van de aanvragen duidelijk is verbeterd.

Toutefois, ce rythme d'exécution justifie le montant des crédits figurant dans la proposition de la Commission à l'examen, laquelle considère par ailleurs que les besoins de financement constatés ces dernières années dépassent largement les montants mis à disposition par l'autorité budgétaire, d'une part, et que la qualité des demandes s'est améliorée de manière significative, d'autre part.


Overigens dient wel duidelijk te worden gesteld dat beide delen samen de commerciële waarde van de verworven visserijrechten vertegenwoordigen.

Toutefois, il faut bien voir que ces deux volets représentent, ensemble, la valeur commerciale des droits de pêche obtenus.


Die link wordt overigens duidelijk aangegeven op de website van IDEAS, waar gesteld wordt dat IDEAS onder de licentie van L. Ron Hubbard valt.

Ce lien est d'ailleurs clairement signalé sur le site web de IDEAS, où on indique que cette société relève de la licence de L. Ron Hubbard.




Anderen hebben gezocht naar : overigens duidelijk gesteld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overigens duidelijk gesteld' ->

Date index: 2021-04-15
w