Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overigens indruist " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zowel de huidige kandidaat-notarissen als de notarissen zelf zijn echter gekant tegen dit systeem, dat overigens indruist tegen het belang van de verbruiker.

Or, tant les actuels candidats-notaires que les notaires eux-mêmes sont apposés à ce système, qui est par ailleurs contraire à l'intérêt du consommateur.


Overigens heeft het Arbitragehof in zijn arrest nr. 38/93 van 19 mei 1993 geoordeeld dat artikel 335, § 3, tweede lid, van het Burgerlijk Wetboek indruist tegen de principes van gelijkheid en non-discriminatie, doordat het aan de echtgenote van de vader van een kind dat hij verwekt heeft tijdens zijn huwelijk met een andere vrouw, de mogelijkheid biedt zich te verzetten tegen het feit dat de vader in kwestie zijn naam doorgeeft aan het kind, zelfs al heeft hij de toestemming van de moeder.

Par ailleurs, par arrêt du 19 mai 1993 (nº 38/93) la Cour d'arbitrage a jugé que l'article 335, § 3, alinéa 2, du Code civil en ce qu'il permet à l'épouse du père d'un enfant qu'il a conçu durant le mariage avec une autre femme de s'opposer à ce que ce père transmette son nom à l'enfant même avec le consentement de la mère était contraire au principe d'égalité et de non-discrimination.


Overigens heeft het Arbitragehof in zijn arrest nr. 38/93 van 19 mei 1993 geoordeeld dat artikel 335, § 3, tweede lid, van het Burgerlijk Wetboek indruist tegen de principes van gelijkheid en non-discriminatie, doordat het aan de echtgenote van de vader van een kind dat hij verwekt heeft tijdens zijn huwelijk met een andere vrouw, de mogelijkheid biedt zich te verzetten tegen het feit dat de vader in kwestie zijn naam doorgeeft aan het kind, zelfs al heeft hij de toestemming van de moeder.

Par ailleurs, par arrêt du 19 mai 1993 (nº 38/93) la Cour d'arbitrage a jugé que l'article 335, § 3, alinéa 2, du Code civil en ce qu'il permet à l'épouse du père d'un enfant qu'il a conçu durant le mariage avec une autre femme de s'opposer à ce que ce père transmette son nom à l'enfant même avec le consentement de la mère était contraire au principe d'égalité et de non-discrimination.


Bij dit alles mogen we overigens niet uit het oog verliezen dat, los van het feit dat deze aantasting van de rechten van de vrouw indruist tegen het concept van de mensenrechten, die onder meer zijn vastgelegd in het Handvest van de grondrechten, onverminderd geldt dat Turkije niet Europees is en niet is voorbestemd om tot de Europese Unie toe te treden.

Toutefois, ce constat ne doit pas faire oublier que, s’il est vrai que ces atteintes aux droits de la femme sont incompatibles avec la conception des droits de l’homme, tels que fixés notamment dans la charte des droits fondamentaux, il n’en reste pas moins que la Turquie n’est pas européenne et qu’elle n’a pas vocation à entrer dans l’Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overigens vinden sommigen dat de aanwezigheid van kernwapens in België indruist tegen artikel 2 van het non-proliferatieverdrag dat de overbrenging van kernwapens door een andere Staat verbiedt.

Par ailleurs, certains estiment que la présence en Belgique d'armements nucléaires contrevient à l'article 2 du Traité de non-prolifération qui interdit le transfert d'armes nucléaires par un autre État.


2. Overweegt u de verantwoordelijke voor de advertentie te wijzen op het feit dat voornoemde advertentie niet overeenstemt met de werkelijkheid (Brussel is officieel een tweetalig gebied waar overigens nog tal van Nederlandstalige burgers wonen) en in feite indruist tegen de federale loyauteit en tegen de huidige structuur van de staatsinstellingen?

2. Envisagez-vous d'attirer l'attention des responsables de cette annonce sur le fait que cette dernière ne correspond pas à la réalité (Bruxelles est en effet officiellement une région bilingue où habitent par ailleurs bon nombre de néerlandophones) et qu'elle est, en fait, contraire à la loyauté fédérale et à la structure actuelle de nos institutions?


2. Overweegt u de verantwoordelijke voor de advertentie te wijzen op het feit dat voornoemde advertentie niet overeenstemt met de werkelijkheid (Brussel is officieel een tweetalig gebied waar overigens nog tal van Nederlandstalige burgers wonen) en in feite indruist tegen de federale loyauteit en tegen de huidige structuur van de staatsinstellingen?

2. Envisagez-vous d'attirer l'attention des responsables de cette annonce sur le fait que cette dernière ne correspond pas à la réalité (Bruxelles est en effet officiellement une région bilingue où habitent par ailleurs bon nombre de néerlandophones) et qu'elle est, en fait, contraire à la loyauté fédérale et à la structure actuelle de nos institutions?




Anderen hebben gezocht naar : overigens indruist     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overigens indruist' ->

Date index: 2022-10-26
w