Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overigens verbazingwekkend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is overigens soms verbazingwekkend dat men moet vaststellen dat hervormingen gemotiveerd worden met argumenten die niet meer actueel zijn.

Il est d'ailleurs parfois étonnant de constater que des réformes sont appuyées sur la base d'arguments qui ne sont plus d'actualité.


Als we ervan uitgaan – een uitgangspunt dat overigens niet het mijne is – dat de particuliere auto een ontwikkeling is die houdbaar is in de 21e eeuw, met name voor onze Europese steden, dan is het – in de wetenschap dat de milieuvriendelijke auto voor de komende vijfentwintig jaar een hybride motor zal moeten hebben, zoals het model Prius van Toyota – toch verbazingwekkend om te constateren dat de Europese autofabrikanten nog altijd achterlopen op dit terrein.

À supposer que l’on considère - ce qui n’est pas mon cas - que la voiture individuelle est un mode de développement soutenable pour le XXIe siècle en particulier pour nos villes européennes, il est malgré tout confondant de constater, sachant que la voiture soutenable, pour les vingt-cinq prochaines années, devra avoir un moteur hybride, comme le modèle Prius de Toyota, que les constructeurs européens sont encore en retard dans ce domaine.


Als rapporteur vind ik het overigens verbazingwekkend dat de problemen in gevangenissen en het optreden van politiediensten in vele rapporten, sinds vele jaren, gesignaleerd worden. Dit vormt echter geen onderwerp van beleid binnen de EU, hoewel er binnen de huidige EU-Verdragen ook geen aanknopingspunt daartoe gevonden kan worden.

En tant que rapporteur, je trouve d'ailleurs surprenant que les problèmes qui se posent dans les prisons et les comportements des services de police soient signalés dans de nombreux rapports depuis tant d'années.


Overigens vind ik het verbazingwekkend dat er tijdens alle discussies in de Raad over een gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid en een toekomstige minister van Buitenlandse zaken van dit onderwerp niet wordt gerept. De aanwezigheid van de Europese Unie in de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties is in de Raad geen onderwerp van gesprek, en bij mijn weten heeft de vertegenwoordiger van de Raad - ik weet niet of hij luistert - vandaag evenmin iets over dit onderwerp gezegd.

Je trouve particulièrement frappant, à une époque où l’on parle tant de la politique étrangère et de sécurité commune ou d’un futur ministre des affaires étrangères, que cette question ne soit pas débattue au sein du Conseil de l’Union, voilà qui est surprenant. La présence de l’Union européenne au Conseil de sécurité des Nations unies n’est pas débattue au Conseil et, aujourd’hui, le représentant du Conseil - je ne sais s’il écoute ou pas - semble avoir fait l’impasse sur cette question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overigens vind ik het verbazingwekkend dat er nog een budget van 2 miljard euro wordt beheerd door deze sterk afgeslankte organisatie, het laatste overblijfsel van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, die in het verleden natuurlijk zeer belangrijk was, maar nu geen rol van betekenis meer speelt.

Ce que je trouve extraordinaire, c'est que 2 milliards d'euros sont gérés par ce vestige - ce qui reste de la Communauté européenne du Charbon et de l'Acier, laquelle bien sûr était très importante d'un point de vue historique, mais qui ne l'est plus aujourd'hui.


An assessment of the UK Identity Cards Bill & its implications», en die betrekking hebben op de risico's in verband met de invoering van de elektronische identiteitskaart, de complexiteit van het technische systeem, de technische veiligheidsproblemen en het weinige vertrouwen dat men in het systeem kan hebben, gelden absoluut niet voor het systeem van de Belgische elektronische identiteitskaart. Het is overigens verbazingwekkend dat de auteurs van het verslag het Belgische systeem helemaal niet vermelden, wanneer zij het hebben over de in andere landen tot stand gebrachte systemen van de elektronische identiteitskaarten.

An assessment of the UK Identity Cards Bill & its implications», critiques relatives aux risques liés à l'introduction de la carte d'identité électronique, à la complexité du système technique, aux problèmes de sécurité technique et à la faible confiance que l'on peut avoir dans le système, ne sont absolument pas transposables au système de la carte d'identité électronique belge, dont il est étonnant par ailleurs que les auteurs du rapport ne fassent aucune mention lorsqu'ils citent les systèmes des cartes d'identité électroniques mis en place dans d'autres pays.




Anderen hebben gezocht naar : overigens verbazingwekkend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overigens verbazingwekkend' ->

Date index: 2021-07-09
w