Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdeling sociaal overleg over het welzijn op het werk
IC
IGC
Verklaring over mensenrechtenverdedigers
Wereldmensenrechtenconferentie

Traduction de «overleg over mensenrechten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Intergouvernementeel Overleg over asiel-, vluchtelingen- en migratiebeleid in Europa, Noord-Amerika en Australië ( Het Informeel Overleg ) | IC [Abbr.] | IGC [Abbr.]

consultations intergouvernementales sur les politiques d'asile, des réfugiés et de la migration en Europe, en Amérique du Nord et en Australie | IGC [Abbr.]


Afdeling sociaal overleg over het welzijn op het werk

Division de la Concertation sociale sur le bien-être au travail


Verklaring betreffende het recht en de verantwoordelijkheid van personen, groeperingen en maatschappelijke instanties voor de bevordering en bescherming van universeel erkende mensenrechten en fundamentele vrijheden | Verklaring over mensenrechtenverdedigers

Déclaration sur le droit et la responsabilité des individus, groupes et organes de la société de promouvoir et de protéger les droits de l'homme et les libertés fondamentales universellement reconnus | Déclaration sur les défenseurs des droits de l'homme


Wereldconferentie van de Verenigde Naties over de mensenrechten | Wereldmensenrechtenconferentie

Conférence mondiale sur les droits de l'homme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
a.Voortbouwend op de bestaande effectbeoordeling van de EU-activiteiten op het gebied van de grondrechten, verder verbeteren van de integratie van de mensenrechten in de effectbeoordelingen van de Commissie voor voorstellen die een extern effect en een mogelijk effect op de mensenrechten hebben. Zulks waar nodig door verdere sturing over de analyse van de effecten op de mensenrechten, versterking van de expertise en de capaciteiten voor dit type analysen en degelijk overleg ...[+++]

a.En s’appuyant sur l’évaluation existante des incidences des actions de l’UE sur les droits fondamentaux, continuer à améliorer l’intégration des droits l’homme dans les analyses d’impact de la Commission pour ce qui est des propositions ayant des effets externes et susceptibles d’avoir des incidences significatives sur les droits de l’homme; cette amélioration devrait passer, selon les cas, par l’élaboration de nouvelles orientations relatives à l’analyse des incidences sur les droits de l’homme, le renforcement des compétences et des capacités nécessaires à ce type d’analyse et la consultation approfondie des groupes de parties prena ...[+++]


3. a. Werkgroep "Vertegenwoordigers": ad referendum werd een akkoord bereikt maar sommige punten dienen nog verder verfijnd te worden. b. Werkgroep " Internationale Organisaties ": de lijst van internationale organisaties waarop het kaderakkoord van toepassing is, werd reeds opmerkelijk uitgebreid maar er werd nog geen overeenstemming bereikt over het al dan niet opnemen in de lijst van internationale organen die betrekking hebben op mensenrechten, de handel in strategische en nucleaire goederen alsook op bepaalde economische samenwer ...[+++]

3. a. Groupe de travail "Représentants": un accord ad referendum a été atteint mais certains points doivent encore être affinés. b. Groupe de travail "Organisations internationales": la liste d'organisations internationales à laquelle s'applique l'accord-cadre a déjà sensiblement été étendue mais un consensus n'a pas encore été atteint sur la reprise ou non dans cette liste des organes internationaux ayant trait aux droits de l'homme, au commerce de biens stratégiques et nucléaires ainsi qu'à certains accords de coopération économique. c. Groupe de travail "Union européenne": un accord n'a pas encore été atteint sur d'une part une série de procédures de concertation et ...[+++]


...kken, maar benadrukt dat overleg over mensenrechten absoluut niet beperkt moet blijven tot deze subcommissies en benadrukt het belang van coördinatie met andere mensenrechtengerelateerde kwesties, zoals migratie; benadrukt dat deze kwesties moeten worden meegenomen in de politieke dialoog op het hoogste niveau, om zo de samenhang van het EU-beleid op dit vlak te vergroten; blijft ervan overtuigd dat het Europees nabuurschapsbeleid zoals het is opgesteld en gestructureerd (actieplan, monitoringverslag en subcommissies) een krachtige hefboom zou kunnen zijn voor het bevorderen van de mensenrechten indien de Europese Unie een echte pol ...[+++]

... en matière de droits de l'homme ne doivent en aucun cas être confinées à ces sous-commissions et souligne à cet égard l'importance de la coordination avec d'autres sous-commissions qui s'intéressent à des aspects liés aux droits de l'homme, tels que les migrations; met en avant la nécessité d'inclure ces questions dans le cadre du dialogue politique jusqu'au plus haut niveau de manière à renforcer la cohérence de la politique de l'Union en la matière et de réduire les dissonances dans les déclarations sur la situation en matière de droits de l'homme faites à la presse par les deux parties; reste convaincu que la politique européenn ...[+++]


...kken, maar benadrukt dat overleg over mensenrechten absoluut niet beperkt moet blijven tot deze subcommissies en benadrukt het belang van coördinatie met andere mensenrechtengerelateerde kwesties, zoals migratie; benadrukt dat deze kwesties moeten worden meegenomen in de politieke dialoog op het hoogste niveau, om zo de samenhang van het EU-beleid op dit vlak te vergroten; blijft ervan overtuigd dat het Europees nabuurschapsbeleid zoals het is opgesteld en gestructureerd (actieplan, monitoringverslag en subcommissies) een krachtige hefboom zou kunnen zijn voor het bevorderen van de mensenrechten indien de Europese Unie een echte pol ...[+++]

... en matière de droits de l'homme ne doivent en aucun cas être confinées à ces sous-commissions et souligne à cet égard l'importance de la coordination avec d'autres sous-commissions qui s'intéressent à des aspects liés aux droits de l'homme, tels que les migrations; met en avant la nécessité d'inclure ces questions dans le cadre du dialogue politique jusqu'au plus haut niveau de manière à renforcer la cohérence de la politique de l'Union en la matière et de réduire les dissonances dans les déclarations sur la situation en matière de droits de l'homme faites à la presse par les deux parties; reste convaincu que la politique européenn ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
90. verzoekt de Raad en de Commissie mensenrechtensubcommissies op te richten in alle buurlanden, met name in Israël, als onderdeel van het overleg over het aanhalen van de bilaterale banden en zoals door beide partijen aangegeven als uitvloeisel van de Associatieraad op 16 juni 2008; is verheugd over de eerste bijeenkomst van de subcommissie met de Palestijnse Autoriteit op 2 december 2008; herhaalt zijn verzoek aan parlementariërs betrokken te zijn bij de voorbereidingen van de vergaderingen van die subcommissies en geïnformeerd te worden over de resultaten ervan; wijst er nogmaals op dat op de vergaderingen van de subcommissies, zoals in het geval van Tunesië, aandacht moet worden besteed aan de duurzaamheid van de betrokken subcommis ...[+++]

90. invite instamment le Conseil et la Commission à créer des sous-commissions des droits humains avec tous les pays voisins, et en particulier avec Israël, dans le cadre des négociations sur le renforcement des relations bilatérales et conformément à l'intention exprimée par les deux parties à la suite du Conseil d'association du 16 juin 2008; se félicite de la première réunion de la sous-commission avec l'Autorité palestinienne le 2 décembre 2008; préconise à nouveau que des parlementaires soient associés à la préparation des réunions de ces sous-commissions et informés de leurs résultats; souligne à nouveau que, comme c'est le cas ...[+++]


1. wijst erop dat de wereldbevolking voor de helft uit kinderen bestaat; benadrukt in dit verband dat de rechten van het kind als een prioriteit van het ontwikkelingsbeleid van de EU gezien moeten worden; wijst erop dat het Verdrag van de VN inzake de rechten van het kind de rechten van het kind tot een onvervreemdbaar deel van de mensenrechten in het algemeen heeft gemaakt en verzoekt de Raad en de Commissie derhalve om die rechten aan de orde te stellen bij alle bilateraal en multilateraal politiek overleg en overleg over mensenrechten, en de rechten van het kind tot onderdeel van hun sociaal, economisch en onderwijsbeleid te maken;

1. fait valoir que la moitié de la population mondiale est constituée par des enfants; souligne, à cet égard, la nécessité de voir dans les droits de l'enfant une priorité de la politique de développement de l'Union européenne; rappelle que la Convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant fait de tels droits une partie inaliénable des droits de l'homme en général et, par conséquent, invite le Conseil et la Commission à inclure ce thème dans tous les dialogues bilatéraux et multilatéraux en matière politique et de droits de l'homme, ainsi qu'à insérer les droits de l'enfant dans leurs politiques sociales, éducatives et éc ...[+++]


19. neemt kennis van het regelmatige overleg over mensenrechten en fundamentele vrijheden, met inbegrip van de rechten van tot minderheden behorende personen, dat recentelijk door de EU en Rusland is opgestart; onderstreept in dit verband dat dergelijk overleg moet voldoen aan de EU-richtsnoeren inzake mensenrechtendialogen en dat daarom ook het EP en niet-gouvernementele organisaties bij het proces moeten worden betrokken, zodat de belangrijkste te bespreken punten kunnen worden geïdentificeerd;

19. prend acte des consultations régulières récemment mises en place par l'Union européenne et la Russie sur les droits de l'homme et les libertés fondamentales, y compris les droits des personnes appartenant à des minorités; souligne à cet égard qu'une telle consultation doit se conformer aux orientations de l'Union européenne en matière de dialogue sur les droits de l'homme et doit dès lors associer dans ce processus le Parlement européen et les ONG afin de définir les problèmes majeurs qui doivent être abordés;


3. De Europese Unie benadrukt dat het verslag van de secretaris-generaal, "In een grotere vrijheid", een goede basis vormt voor overleg over een slotdocument van de top in september; zij acht het van cruciaal belang dat overeenstemming wordt bereikt over een pakket inzake ontwikkeling, mensenrechten, veiligheid en institutionele hervormingen binnen de VN.

3. L'Union européenne souligne que le rapport du Secrétaire général intitulé "Dans une liberté plus grande" constitue une bonne base de négociation d'un document final destiné au sommet de septembre et estime qu'il est essentiel de dégager un accord sur un ensemble de réformes dans les domaines du développement, des droits de l'homme, de la sécurité et des institutions de l'ONU.


Sinds 1994 is in al deze overeenkomsten een clausule over het fundamentele belang van mensenrechten voor de overeenkomst opgenomen die als basis voor overleg over mensenrechten met regeringen van derde landen dient.

Depuis 1994, ceux-ci ont incorporé une clause définissant les droits de l'homme comme élément fondamental de l'accord, qui sert de base pour le dialogue avec le gouvernement du pays tiers sur les droits de l'homme.


De EU zal nauw overleg blijven voeren met haar belangrijkste partners, in het bijzonder de Verenigde Staten, over haar streven om op het punt van de situatie van de mensenrechten in China concrete resultaten te bereiken.

L'UE maintiendra des contacts étroits avec ses principaux partenaires, y compris les Etats-Unis, en ce qui concerne les objectifs qu'elle s'est fixés, à savoir obtenir des résultats concrets en matière de droits de l'homme en Chine.




D'autres ont cherché : overleg over mensenrechten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overleg over mensenrechten' ->

Date index: 2021-08-14
w