Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beperken
Bescherming tegen overstroming
Bescherming tegen overstromingen
De belastingvrijstelling beperken
De vrijstelling beperken
Materiaal voor schadeherstel bij overstromingen
Natuurrisico van overstromingen
Risico op overstromingen identificeren
Risico op overstromingen inschatten
Risico op overstromingen vaststellen
Uitrusting voor schadeherstel bij overstromingen
Waarborg tegen overstromingen

Vertaling van "overstromingen te beperken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
risico op overstromingen identificeren | risico op overstromingen inschatten | risico op overstromingen vaststellen

recenser les risques d'inondation


materiaal voor schadeherstel bij overstromingen | uitrusting voor schadeherstel bij overstromingen

équipements de remédiation des inondations


de belastingvrijstelling beperken | de vrijstelling beperken

réduire la limite de la franchise | réduire la limite en valeur


toegang van passagiers tot bepaalde gebieden aan boord beperken | toegang van reizigers tot bepaalde gebieden aan boord beperken

restreindre l'accès des passagers à des zones spécifiques à bord






natuurrisico van overstromingen

risque naturel d'inondations


proefprojecten voor milieubescherming in gebieden waar het risico van plotselinge overstromingen bestaat

projets pilotes dans le domaine de la protection environnementale des zones sujettes aux crues éclair


bescherming tegen overstroming | bescherming tegen overstromingen

protection contre les crues
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook al is het doel van de ombouw van zinkputten tot insijpelingssystemen voor regenwater de gevolgen van overstromingen te beperken, mogen de doelstellingen die betrekking hebben op de kwaliteit van het grondwater niet in het gedrang komen.

Si l'objectif de convertir des puits perdus en système d'infiltration des eaux pluviales est d'atténuer les effets liés aux inondations, il s'agit de ne pas compromettre la réalisation des objectifs de qualité des eaux souterraines.


Het vermogen van de natuur om lucht en water te zuiveren, gewassen te bestuiven en de gevolgen van rampen zoals overstromingen te beperken, komt in het gedrang. Dit kan voor de maatschappij en onze economie aanzienlijke onvoorziene kosten met zich meebrengen.

La capacité de la nature à nettoyer l’air et l’eau, à polliniser les cultures et à limiter les conséquences de catastrophes telles que les inondations est mise à mal, et le prix à payer par la société et notre économie du fait de cette situation risque d'être élevé et inattendu.


Drie nieuwe programma's zijn ondertekend: een programma voor drugsbestrijding (€ 60 miljoen) ter ondersteuning van het actieplan tegen drugssmokkel en ter vermindering van de cocateelt, met inachtneming van de mensenrechten en de maatschappelijke dialoog; een programma om de toegang tot water en riolering in suburbane gebieden te verbeteren en de weerbaarheid tegen de gevolgen van de klimaatverandering te vergroten (€ 12 miljoen); en een programma om het beheer van stroomgebieden te verbeteren en watertekorten, watervervuiling en de kans op overstromingen te beperken (€ 17 miljoen).

Trois nouveaux programmes ont été signés: le premier (doté d’un budget de 60 millions d’euros) vise à lutter contre les drogues illicites et soutiendra la mise en œuvre du plan d’action contre le trafic de drogue et la réduction de la culture de coca dans le respect des droits de l’homme et du dialogue social; le deuxième (12 millions d’euros) a pour objectif d’améliorer l’accès à l’eau potable et aux installations sanitaires dans les zones périurbaines, tout en accroissant la résilience face aux effets négatifs du changement climatique; le troisième (17 millions d’euros) est axé sur l’amélioration de la gestion des bassins hydrographiques et la réduction des pénuries d’eau, de la poll ...[+++]


Het herstel van de ecosystemen en groene infrastructuur kunnen de lucht- en waterkwaliteit verbeteren, de bescherming tegen overstromingen versterken, geluidsoverlast beperken, recreatie stimuleren en kansen creëren voor groene ondernemingen.

Le rétablissement des écosystèmes et les infrastructures vertes peuvent améliorer la qualité de l’air et de l’eau et la maîtrise des crues, réduire le bruit, encourager les activités de loisir et offrir des possibilités pour les entreprises vertes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. is ervan overtuigd dat de beleidsmaatregelen die de laatste jaren zijn genomen op het gebied van noodsituaties en rampenpreventie ertoe hebben bijgedragen de gevolgen van de overstromingen te beperken; erkent dat het Europees mechanisme voor civiele bescherming de lidstaten heeft geholpen om samen te werken en de gevolgen van deze uitzonderlijke natuurkrachten te beperken; verzoekt de Commissie en de lidstaten de voorschriften en procedures voor het gebruik van het mechanisme verder te vereenvoudigen;

4. se dit convaincu que les actions menées dans le cadre d'une politique d'urgence et de prévention des catastrophes au cours des dernières années ont contribué à atténuer l'impact des inondations; salue l'œuvre du Mécanisme européen de protection civile qui aide les États membres à coopérer et à atténuer les effets des catastrophes d'une ampleur exceptionnelle; demande à la Commission et aux États membres de simplifier davantage les règles et les procédures relatives à l'activation du Mécanisme;


EUROTAS was bijzonder succesvol bij het helpen beperken van de schade veroorzaakt door de overstromingen van de Elbe in Praag gedurende de laatste jaren.

EUROTAS a permis de réduire considérablement les dégâts des inondations qui ont frappé Prague au cours des dernières années.


De belangrijkste acties betreffen een geïntegreerd en duurzaam beheer van transnationale watersystemen met het doel schade door overstromingen in rivier- en kustgebieden tot een minimum te beperken (communautaire bijdrage: 77,03 miljoen euro).

Les actions clés ont pour objet la gestion des systèmes d'eau transnationaux d'une manière intégrée et durable et visent à minimiser les dégâts occasionnés par les inondations marines et fluviales (contribution communautaire: 77,03 millions d'euros).


Er kunnen redenen zijn om uitzonderingen toe te staan op de eis om een verdere achteruitgang te verhinderen of een goede watertoestand onder bijzondere voorwaarden te bereiken, indien dat onvermogen het resultaat is van onvoorziene of uitzonderlijke omstandigheden, met name overstromingen of droogtes, respectievelijk, op grond van dwingende redenen van openbaar belang, van nieuwe veranderingen van de fysische kenmerken van een oppervlaktewaterlichaam of wijzigingen in de stand van grondwaterlichamen, op voorwaarde dat alle haalbare maatregelen worden genomen om de negatieve gevolgen voor de toestand van het waterlichaam te ...[+++]

Il peut exister des raisons de déroger à l'exigence de prévenir toute dégradation supplémentaire de l'état des eaux ou de parvenir à un bon état dans des conditions spécifiques, si le non-respect de cette exigence résulte de circonstances imprévues ou exceptionnelles, en particulier d'inondations ou de sécheresse, ou, en raison d'un intérêt public supérieur, de nouvelles modifications des caractéristiques physiques d'une masse d'eau de surface ou de changements du niveau des masses d'eau souterraine, à condition que toutes les mesures réalisables soient prises pour atténuer l'incidence négative sur l'état de la masse d'eau.


l) maatregelen die nodig zijn ter voorkoming van aanzienlijke lekkage van verontreinigende stoffen uit technische installaties en ter voorkoming of beperking van de gevolgen van incidentele verontreiniging, bijvoorbeeld ten gevolge van overstromingen, ook met behulp van systemen om dergelijke gebeurtenissen op te sporen of ervoor te waarschuwen, met inbegrip, ingeval van redelijkerwijs niet te voorziene ongevallen, van alle passende maatregelen om het risico voor de aquatische ecosystemen te beperken.

l) toute mesure nécessaire pour prévenir les fuites importantes de polluants provenant d'installations techniques et pour prévenir et/ou réduire l'incidence des accidents de pollution, par exemple à la suite d'inondations, notamment par des systèmes permettant de détecter ou d'annoncer l'apparition de pareils accidents, y compris dans le cas d'accidents qui n'auraient raisonnablement pas pu être prévus, toutes les mesures appropriées pour réduire les risques encourus par les écosystèmes aquatiques.


(32) Er kunnen redenen zijn om uitzonderingen toe te staan op de eis om een verdere achteruitgang te verhinderen of een goede watertoestand onder bijzondere voorwaarden te bereiken, indien dat onvermogen het resultaat is van onvoorziene of uitzonderlijke omstandigheden, met name overstromingen of droogtes, respectievelijk, op grond van dwingende redenen van openbaar belang, van nieuwe veranderingen van de fysische kenmerken van een oppervlaktewaterlichaam of wijzigingen in de stand van grondwaterlichamen, op voorwaarde dat alle haalbare maatregelen worden genomen om de negatieve gevolgen voor de toestand van het waterl ...[+++]

(32) Il peut exister des raisons de déroger à l'exigence de prévenir toute dégradation supplémentaire de l'état des eaux ou de parvenir à un bon état dans des conditions spécifiques, si le non-respect de cette exigence résulte de circonstances imprévues ou exceptionnelles, en particulier d'inondations ou de sécheresse, ou, en raison d'un intérêt public supérieur, de nouvelles modifications des caractéristiques physiques d'une masse d'eau de surface ou de changements du niveau des masses d'eau souterraine, à condition que toutes les mesures réalisables soient prises pour atténuer l'incidence négative sur l'état de la masse d'eau.


w