Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anderen overtuigen
Bio-equivalent
Goederen van dezelfde aard of dezelfde soort
Goederen van dezelfde aard of hetzelfde karakter
Klanten overhalen met alternatieven
Klanten overtuigen met alternatieven
Meer of duurdere producten verkopen aan dezelfde klant
Met dezelfde kracht en uitwerking
Producten bijverkopen
Schuldeiser van dezelfde rang of dezelfde categorie
Upselling
Vermogen tot overtuigen

Vertaling van "overtuigen om dezelfde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
goederen van dezelfde aard of dezelfde soort | goederen van dezelfde aard of hetzelfde karakter

marchandises de la même nature ou de la même espèce


op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen

au même titre


schuldeiser van dezelfde rang of dezelfde categorie

créancier de même rang ou de même catégorie




klanten overhalen met alternatieven | klanten overtuigen met alternatieven

convaincre des clients d’envisager d'autres options


anderen overtuigen

convaincre d'autres personnes | persuader d'autres personnes


verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen

signal indiquant aux conducteurs qui changent de direction que des conducteurs de bicyclettes et de cyclomoteurs à deux roues suivent la même voie publique


verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat

signal indiquant un danger ou prescrivant une réglementation qui ne s'applique qu'à une ou plusieurs bandes de circulation d'une chaussée comportant plusieurs bandes de circulation dans le même sens


bio-equivalent | met dezelfde kracht en uitwerking

bioéquivalent (a) | disposant de la même efficacité


meer of duurdere producten verkopen aan dezelfde klant | producten bijverkopen | upselling

inciter les clients à acheter d’autres produits | inciter les clients à acheter des produits supplémentaires | vendre d’autres produits | vendre des produits supplémentaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Jongeren kunnen immers zelf enkele stappen ondernemen om hun verzekeraar te overtuigen de premie te drukken, zoals het volgen van een cursus defensief rijden, hun verzekeraar er attent op maken dat zijzelf of hun familie reeds meerdere verzekeringen bij dezelfde verzekeraar hebben gesloten, een wagen met een lager vermogen kopen, enz. Voorts worden jongeren ook aangeraden om offertes bij verschillende verzekeraars aan te vragen en zo de concurrentie te laten spelen.

Les jeunes conducteurs sont en effet aussi en mesure d'entreprendre eux-mêmes des démarches pour inciter les assureurs à comprimer la prime, comme suivre un cours de conduite défensive, attirer l'attention de l'assureur sur le fait que lui-même ou sa famille ont plusieurs assurances chez le même assureur, acheter une voiture de moindre puissance, etc. Ajoutons aussi qu'il est conseillé aux jeunes de comparer les offres de différents assureurs et de laisser jouer la concurrence.


Zal België de Europese Unie ervan overtuigen de technologie naar economische groeilanden over te brengen zodat zij niet met dezelfde CO -uitstoot te maken krijgen ?

La Belgique convaincra-t-elle l'Union européenne de transférer de la technologie aux pays émergents pour éviter qu'ils ne se trouvent eux-mêmes dans une logique d'émission de CO ?


Zij proberen alles in het werk te stellen om de ouders en grootouders te overtuigen de traditie te doorbreken en hun kinderen niet dezelfde lijdensweg te laten opgaan als zijzelf.

Elle essaie de mettre tout en oeuvre pour convaincre les parents et les grands-parents de rompre avec les traditions et de ne pas infliger à leurs enfants le même calvaire que celui qu'ils ont vécu.


Indien er geen Europese regelgeving bestaat die iedereen op dezelfde voet plaatst, ziet de heer Maes niet hoe hij de internationale instanties, die een keuze van circuits te over hebben, ervan kan overtuigen van voornaamste geldschieter te veranderen.

S'il n'y a pas une législation européenne qui met tout le monde au même niveau, M. Maes ne voit pas comment il pourrait convaincre les responsables internationaux, qui ont l'embarras du choix en matière de circuits, de changer leur principal fournisseur de fonds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. verzoekt Saoedi-Arabië door te gaan met het GCC-plan voor beëindiging van de politieke crisis, dit waar nodig aan te passen en rekening te houden met het feit dat president Saleh zich om gezondheidsredenen in het buitenland bevindt, hem ervan te overtuigen dat hij om dezelfde gezondheidsredenen niet naar Jemen zou moeten terugkeren en dat de periode van twee maanden nu zou moeten ingaan, waarna er een regering van nationale eenheid zou moeten worden gevormd onder de huidige vicepresident, die overeenkomstig de grondwet van Jemen vrije en eerlijke verkiezingen zou moeten aankondigen;

13. engage l'Arabie saoudite à mettre en œuvre le plan du Conseil de coopération du Golfe pour sortir de la crise politique, avec les changements nécessaires et en tenant compte du fait que le président Saleh est actuellement hors du pays pour des raisons de santé, et à le convaincre que, pour les mêmes raisons de santé, il ne devrait pas revenir; estime que le délai de deux mois à l'issue duquel l'actuel vice-président devrait former un gouvernement d'unité nationale devrait courir dès à présent et que ce dernier devrait organiser des élections libres et régulières, conformément à la Constitution du Yémen;


Deze oproep is uiteraard gericht aan dit Huis en alle organen en instellingen van de Europese Unie. Ik stel echter ook voor dat u deze uitdaging meeneemt naar uw eigen land, naar uw eigen regering. Die beschikken namelijk minimaal over dezelfde overredingskracht als de Europese Unie om de heer Loekasjenko ervan te overtuigen dat hij democratie en vrijheid moet invoeren in Belarus.

Il s’agit évidemment d’un appel à cette Assemblée et à tous les organes et institutions de l’Union européenne, mais c’est également un défi que je vous propose de ramener dans vos pays et de rappeler à vos gouvernements respectifs, car ils ont au moins le même pouvoir de convaincre M. Loukachenko d’instaurer démocratie et liberté en Biélorussie que nous en tant que représentants de l’Union européenne.


Bent u van plan op dezelfde wijze te werk te gaan als gaat om het overtuigen van president Klaus?

Comptez-vous procéder de la même façon pour convaincre le président Klaus?


Wij kunnen deze taak alleen tot een goed einde brengen wanneer we ook de andere partners – de Verenigde Staten, China en India – ervan overtuigen dezelfde milieudoelstellingen te onderschrijven.

Nous ne pouvons accomplir cette mission que si nous persuadons également les autres partenaires – les États-Unis, la Chine et l’Inde – d’assumer les mêmes objectifs écologiques.


Artikel 5 bis Stimulering van zelfregulerend gedrag De Commissie organiseert activiteiten om de EU-importeurs van kippenvlees ervan te overtuigen om van hun leveranciers de naleving van dezelfde voorschriften op het gebied van dierenwelzijn te verlangen.

La Commission organise des actions visant à encourager les importateurs communautaires de viande de poulet à exiger de leurs fournisseurs le respect de normes identiques en matière de bien-être animal.


Hij heeft zijn persoonlijke visie op het IMF, maar mocht hij ooit een functie uitoefenen in een internationaal gremium, dan zou hij anderen ervan moeten overtuigen om dezelfde richting in te slaan.

Vous avez votre vision personnelle du FMI. Mais, si vous avez un jour l'occasion d'exercer une fonction dans une enceinte internationale, vous devrez aussi convaincre d'autres d'aller dans la même direction que vous.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overtuigen om dezelfde' ->

Date index: 2023-08-22
w