Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelet op
Herstructurering
Herstructurering van de industrie
Herstructurering van de productie
Industriebeheer
Industriële omschakeling
Omschakeling van ondernemingen
Onderneming in herstructurering
Overwegend agrarische gebieden
Overwegende
Overwegende dat
Productiebeheer
Productiebeleid
Productierichting
Produktiebeleid
Steun voor herstructurering

Traduction de «overwegende dat herstructurering » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






onderneming in herstructurering

entreprise en restructuration






gelet op | overwegende

attendu que | en considération de


overwegend agrarische gebieden

régions à prédominance agricole


industriële omschakeling [ herstructurering van de industrie | omschakeling van ondernemingen ]

conversion industrielle [ reconversion d'industrie | reconversion des entreprises | reconversion industrielle ]


productiebeleid [ herstructurering van de productie | industriebeheer | productiebeheer | productierichting | produktiebeleid ]

politique de production [ gestion de la production | gestion industrielle | orientation de la production | restructuration de la production ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat dit supplement het Executief van de Moslims van België moet toelaten om middelen in te zetten in het kader van de strijd tegen het radicalisme (boekhoudkundige bijstand, opleiding van de bedienaars van de islamitische eredienst, opleiding van de leiders van de islamitische gemeenschappen inzake radicalisme, opleiding over de Arabische taal, herstructurering van de Theologische Raad en vernieuwing van de Coördinatieraad van de islamitische Instellingen van België);

Considérant que ce supplément doit permettre à l'Exécutif des Musulmans de Belgique de mettre des moyens en oeuvre dans le cadre de la lutte contre le radicalisme (assistance comptable, formation des ministres du culte islamique, formation des dirigeants des communautés islamiques sur le radicalisme, formation sur la langue arabe, restructuration du Conseil des Théologiens et renouvellement du Conseil de coordination des Institutions islamiques de Belgique);


Overwegende dat, ter uitvoering van het interprofessioneel akkoord dat op 2 februari 2017 werd gesloten, artikel 18, § 7, 8ste en 9de lid van het hoofdstuk VII van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 ten uitvoer moet worden gelegd, dat de minister van Werk de mogelijkheid biedt het recht op een stelsel van bedrijfstoeslag toe te kennen aan werknemers die op een lagere leeftijd dan de leeftijd van 60 jaar, ontslagen worden in het kader van ondernemingen die door de minister van Werk zijn erkend als onderneming in moeilijkheden of als onderneming in herstructurering, en mits die lagere ...[+++]

Considérant qu'en exécution de l'accord interprofessionnel conclu le 2 février 2017, il y a lieu de mettre en oeuvre l'article 18, § 7, alinéas 8 et 9 du chapitre VII de l'arrêté royal du 3 mai 2007 qui prévoit la possibilité pour le ministre de l'Emploi d'octroyer un droit à un régime de complément d'entreprise à un âge inférieur à l'âge de 60 ans aux travailleurs âgés licenciés dans le cadre d'entreprises reconnues par le ministre de l'Emploi comme étant en difficulté ou en restructuration et à condition que cette limite d'âge infér ...[+++]


Overwegende dat, ter uitvoering van het interprofessioneel akkoord dat op 2 februari 2017 werd gesloten, ook artikel 22, § 5, 4de lid van het voornoemde koninklijk besluit ten uitvoer moet worden gelegd, dat bepaalt dat een collectieve arbeidsovereenkomst moet voorzien in een tijdpad om de leeftijds- en anciënniteitsvoorwaarden vast te leggen voor vrijstelling van de verplichting van aangepaste beschikbaarheid voor de arbeidsmarkt voor werknemers die ontslagen zijn in het kader van ondernemingen die door de minister van Werk zijn erkend als onderneming in moeilijkheden of als onder ...[+++]

Considérant qu'en exécution de l'accord interprofessionnel conclu le 2 février 2017, il y a également lieu de mettre en oeuvre l'article 22, § 5, alinéa 4 de l'arrêté royal précité, selon lequel une convention collective de travail doit prévoir un calendrier pour fixer les conditions d'âge et d'ancienneté en matière de dispense de l'obligation de disponibilité adaptée pour le marché de l'emploi pour les travailleurs licenciés dans le cadre d'entreprises reconnues comme étant en difficulté ou en restructuration par le ministre de l'Emp ...[+++]


Overwegende dat de locatie het voorwerp van herstructureringswerken heeft uitgemaakt in het kader van het project LIFE 05/NAT/B/000085 « Herstructurering van de habitats van de otter » tussen 2005 en 2011;

Considérant que le site a fait l'objet de travaux de restauration dans le cadre du projet LIFE 05/NAT/B/000085 « Restauration des habitats de la loutre » entre 2005 et 2011;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat laatstgenoemd koninklijk besluit de leeftijdsgrens voor uitkeringen voor landingsbanen verhoogt van 55 jaar naar 60 jaar vanaf 1 januari 2015, met een uitzondering voor zware beroepen, lange loopbanen en ondernemingen in herstructurering en moeilijkheden waarbij de leeftijdsgrens geleidelijk met vijf jaar wordt opgetrokken tot hij in 2019 60 jaar bereikt, waarvan kan worden afgeweken voor de periode 2017-2018 via een collectieve arbeidsovereenkomst van de Nationale Arbeidsraad die een lagere leeftijdsgrens voorziet, zonder dat deze lager mag zijn dan 55 jaar, ...[+++]

Considérant que ce dernier arrêté royal relève de 55 à 60 ans la limite d'âge pour les allocations pour les emplois de fin de carrière à partir du 1 janvier 2015, avec une exception pour les métiers lourds, les carrières longues et les entreprises en difficultés ou en restructuration, pour lesquels la limite d'âge est relevée progressivement de cinq ans pour atteindre 60 ans en 2019, ce à quoi il est possible de déroger au moyen d'une convention collective de travail du Conseil national du Travail qui prévoit, pour la période 2017-2018, une limite d'âge inférieure, sans que cette dernière puisse se situer en deçà de 55 ans, les secteurs ...[+++]


A. overwegende dat herstructurering geen nieuw verschijnsel is in Europa, maar een praktijk die steeds vaker voorkomt ten gevolge van de economische problemen en overwegende dat herstructurering in de afgelopen jaren gangbaarder is geworden en een groot aantal verschillende vormen heeft aangenomen, geconcentreerd is in bepaalde sectoren en zich verspreidt naar andere sectoren, met onvoorzienbare gevolgen voor de economische en sociale structuren in de lidstaten;

A. considérant que la restructuration n'est pas un phénomène nouveau, mais une pratique qui a lieu plus fréquemment en raison de difficultés économiques et est devenue, ces dernières années, plus répandue en revêtant diverse formes, en s'intensifiant dans certains secteurs et en gagnant de nouveaux, porteuse de conséquences imprévisibles pour le tissu économique et social des États membres;


A. overwegende dat herstructurering geen nieuw verschijnsel is in Europa, maar een praktijk die steeds vaker voorkomt ten gevolge van de economische problemen en overwegende dat herstructurering in de afgelopen jaren gangbaarder is geworden en een groot aantal verschillende vormen heeft aangenomen, geconcentreerd is in bepaalde sectoren en zich verspreidt naar andere sectoren, met onvoorziene gevolgen voor de economische en sociale structuren in de lidstaten;

A. considérant que la restructuration n'est pas un phénomène nouveau, mais une pratique qui a lieu plus fréquemment en raison de difficultés économiques et est devenue, ces dernières années, plus répandue en revêtant diverse formes, en s'intensifiant dans certains secteurs et en gagnant de nouveaux, porteuse de conséquences imprévisibles pour le tissu économique et social des États membres;


Bijlage Paritair Subcomité voor het stads- en streekvervoer van het Waalse Gewest Collectieve arbeidsovereenkomst van 15 september 2015 Vaststelling, voor 2015-2016, van de verlaging van de leeftijdsgrens naar 55 jaar, voor wat de toegang tot het recht op uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor werknemers met een lange loopbaan of die een zwaar beroep uitoefenen (Overeenkomst geregistreerd op 18 november 2015 onder het nummer 130087/CO/328.02) Voorwoord Gelet op het koninklijk besluit van 30 december 2014 tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 december 2001 dat tot stand kwam in uitvoering van hoofdstuk IV van de wet van 10 augustus 2001 betreffende de verzoening van werkgelegenheid en kwaliteit van het leven betreffende he ...[+++]

Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la Région wallonne Convention collective de travail du 15 septembre 2015 Fixation, pour 2015-2016, de l'abaissement à 55 ans de la limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations pour un emploi de fin de carrière, pour les travailleurs qui ont une carrière longue ou qui exercent un métier lourd (Convention enregistrée le 18 novembre 2015 sous le numéro 130087/CO/328.02) Préambule Vu l'arrêté royal du 30 décembre 2014 modifiant l'arrêté royal du 12 décembre 2001 pris en exécution du chapitre IV de la loi du 10 août 2001 relative à la conciliation entre l'emploi et la qualité de vie concernant le système du crédit-temps, la diminution de carrière et la réduction des ...[+++]


De stedelijke vormgeving van het geheel beoogt de herstructurering van de wegen naar de Vuurkruisenlaan en vanaf de Jules Van Praetlaan, het centrum van Neder-over-Heembeek en de bediening van het stedelijke industriegebied, daarbij rekening houdend met de verbetering van de bediening van Neder-over-Heembeek door het openbaar vervoer"; Gelet op het Gemeentelijk Ontwikkelingsplan (GemOP), op 2 december 2004 goedgekeurd, waarin het GGB 4 vermeld staat als een belangrijke site in termen van ontwikkelingsmogelijkheden waarvoor belangrijke doelstellingen zijn vastgelegd, namelijk : de vermindering van de stadsbreuk om de aangrenzende woonwij ...[+++]

La composition urbaine de l'ensemble vise à restructurer les voiries vers l'avenue des Croix du Feu et depuis l'avenue Jules Van Praet, le centre de Neder-Over-Hembeek et la desserte vers la zone d'industries urbaines en prenant en considération l'amélioration de la desserte de Neder-Over-Hembeek par les transports en commun »; Vu le Plan Communal de Développement (PCD), approuvé en date du 2 décembre 2004, dans lequel la ZIR 4 est mentionnée comme un site important en termes d'opportunités de développement et pour lequel des objecti ...[+++]


B. overwegende dat herstructurering het gevolg kan zijn van individuele factoren die verband houden met de strategie van een onderneming om haar concurrentievermogen te waarborgen of te herwinnen en dat binnen ondernemingen diverse soorten herstructureringen kunnen worden waargenomen (veranderingen bij productieprocessen, uitbesteding van werkzaamheden, verhuizing, sluiting van een vestiging, het schrappen van banen, fusies/buy-outs, enz.); voorts overwegende dat de diverse niveaus en soorten van herstructurering een verschillende aanpak vergen,

B. considérant que les restructurations peuvent résulter de facteurs individuels liés à la stratégie de l'entreprise en vue de devenir ou de redevenir compétitive; considérant qu'on peut observer dans les entreprises individuelles différents types de restructurations (modifications des processus de production, externalisation, délocalisation, fermeture de sites, suppression d'emplois, fusions et acquisitions, etc.); considérant que ces différents niveaux et types de restructurations appellent des réponses différentes,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overwegende dat herstructurering' ->

Date index: 2024-08-29
w