Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelet op
Immunodeficiëntie met overwegend antilichaamstoornissen
Neventerm
Overwegend agrarische gebieden
Overwegend corticale dementie
Overwegende
Overwegende dat
Reproductieve geneeskunde
Reproductieve gezondheidszorg

Traduction de «overwegende dat reproductieve » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








gelet op | overwegende

attendu que | en considération de


overwegend agrarische gebieden

régions à prédominance agricole


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


overige gespecificeerde immunodeficiënties met overwegend antilichaamstoornissen

Autres déficits immunitaires avec déficit prédominant de la production d'anticorps


immunodeficiëntie met overwegend antilichaamstoornissen

Déficit immunitaire avec déficit prédominant de la production d'anticorps


onderzoek uitvoeren met betrekking tot reproductieve geneeskunde

mener des recherches sur la médecine de la reproduction | mener des recherches sur la médecine génésique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
H. overwegende dat reproductieve gezondheid en rechten, alsook de strijd tegen HIV/aids, internationaal worden erkend als belangrijke instrumenten in de strijd tegen armoede en de inspanningen bijdragen om duurzame ontwikkeling te realiseren, alsook een belangrijk element zijn in de vooruitgang van de menselijke waardigheid en de sociale en economische vooruitgang;

H. considérant que la santé et les droits sexuels et reproductifs et la lutte contre le VIH/SIDA sont internationalement reconnus comme un catalyseur dans la lutte contre la pauvreté et les efforts visant à réaliser un développement durable; ainsi que comme éléments essentiels de la dignité humaine et comme base du progrès économique et social;


I. overwegende dat reproductieve gezondheid en rechten, alsook de strijd tegen HIV/aids, internationaal worden erkend als belangrijke instrumenten in de strijd tegen armoede en de inspanningen bijdragen om duurzame ontwikkeling te realiseren, alsook een belangrijk element zijn in de vooruitgang van de menselijke waardigheid en de sociale en economische vooruitgang;

I. considérant que la santé et les droits sexuels et reproductifs et la lutte contre le VIH/SIDA sont internationalement reconnus comme un catalyseur dans la lutte contre la pauvreté et les efforts visant à réaliser un développement durable; ainsi que comme éléments essentiels de la dignité humaine et comme base du progrès économique et social;


overwegende dat Vietnam op de Gender Gap Index van het Wereld Economisch Forum van plaats 42 in 2007 gezakt is naar plaats 83 in 2015, en dat het Comité tot uitbanning van discriminatie van de vrouw van de VN de Vietnamese autoriteiten bekritiseerd heeft omdat zij het concept van algemene gendergelijkheid kennelijk niet begrijpen; overwegende dat er weliswaar een zekere vooruitgang te zien is, maar dat huiselijk geweld, handel in vrouwen en meisjes, prostitutie, hiv/aids en schendingen van de seksuele en reproductieve ...[+++]

considérant que le Viêt Nam est passé de la 42e place qu'il occupait en 2007 dans l'indice sur les disparités entre les hommes et les femmes du Forum économique mondial à la 83e place en 2015, et que la convention des Nations unies sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes a critiqué les autorités vietnamiennes, qui n'ont pas saisi le «concept de réelle égalité entre les hommes et les femmes»; qu'en dépit de certains progrès, la violence domestique, la traite des femmes et des jeunes filles, la prostitution, le VIH/sida et les violations des droits en matière de sexualité et de procréation demeurent d ...[+++]


P. overwegende de Belgische expertise inzake internationale samenwerking en specifieke deelterreinen, zoals de concretisering van een rechtenbeleid, de universele toegang tot gezondheidszorg in het algemeen en reproductieve gezondheidszorg in het bijzonder, onderwijs, waardig werk en sociale bescherming, en de situatie in specifieke landen en regio's;

P. considérant l'expertise belge en matière de coopération internationale et dans des domaines spécifiques tels que la concrétisation d'une politique de promotion des droits, l'accès universel aux soins de santé, à la santé reproductive en particulier l'éducation, le travail décent et la protection sociale, et la situation dans des pays et des régions spécifiques;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de rechten van de vrouw moeten worden verdedigd door een harmonisering op het hoogst mogelijke niveau van de wetgevingen inzake de gelijkheid van mannen en vrouwen alsook inzake de specifieke rechten van de vrouwen, met name wat hun reproductieve gezondheid betreft;

Considérant que la cause des femmes doit passer par une harmonisation par le haut des législations sur l'égalité entre les femmes et les hommes ainsi que sur les droits particuliers des femmes, notamment en matière de santé reproductive;


Q. overwegende de Belgische expertise inzake internationale samenwerking en specifieke deelterreinen, zoals de concretisering van een rechtenbeleid, de universele toegang tot gezondheidszorg in het algemeen en reproductieve gezondheidszorg in het bijzonder, onderwijs, waardig werk en sociale bescherming, en de situatie in specifieke landen en regio's;

Q. considérant l'expertise belge en matière de coopération internationale et dans des domaines spécifiques tels que la concrétisation d'une politique de promotion des droits, l'accès universel aux soins de santé, à la santé reproductive en particulier l'éducation, le travail décent et la protection sociale, et la situation dans des pays et des régions spécifiques;


E. overwegende dat reproductieve en huishoudelijke verantwoordelijkheden, alsook de verantwoordelijkheid om het gezin te onderhouden en sociale zorg te bieden in vrijwel elke samenleving als de essentiële taak van de vrouw worden gezien, maar dat deze rol over het algemeen wordt ondergewaardeerd en niet wordt beloond,

E. considérant que les fonctions domestiques et reproductives, tout comme les responsabilités d'entretien de la famille et de soins sociaux, sont généralement perçues comme étant la fonction essentielle des femmes dans pratiquement toutes les sociétés, mais sont en général peu reconnues et non rémunérées,


E. overwegende dat reproductieve en huishoudelijke verantwoordelijkheden, alsook de verantwoordelijkheid om het gezin te onderhouden en sociale zorg te bieden in vrijwel elke samenleving als de primaire taak van de vrouw worden gezien, maar dat deze rol over het algemeen wordt ondergewaardeerd en niet wordt beloond,

E. considérant que les fonctions domestiques et reproductives, tout comme les responsabilités d'entretien de la famille et de soins sociaux, sont généralement perçues comme étant la fonction primitive des femmes dans pratiquement toutes les sociétés, mais sont en général peu reconnues et non rémunérées,


U. overwegende dat reproductieve gezondheid voor het sociale en economische welzijn van een natie van zeer groot belang is en dat een gebrekkige toegang tot reproductieve gezondheid rechtstreekse gevolgen heeft voor de economische en sociale structuur van het betrokken land,

U. considérant que la santé génésique constitue un problème majeur pour le bien-être socio-économique d'une nation et qu'un accès déficient à la santé génésique entraîne des répercussions directes sur le tissu économique du pays concerné,


U. overwegende dat reproductieve gezondheid voor het sociale en economische welzijn van een natie van zeer groot belang is en dat een gebrekkige toegang tot reproductieve gezondheid rechtstreekse gevolgen heeft voor de economische en sociale structuur van het betrokken land,

U. considérant que la santé génésique constitue un problème majeur pour le bien-être socio-économique d'une nation et qu'un accès déficient à la santé génésique entraîne des répercussions directes sur le tissu économique du pays concerné,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overwegende dat reproductieve' ->

Date index: 2022-08-28
w