Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overwegende dat tot nog toe slechts enkelen " (Nederlands → Frans) :

AA. overwegende dat 'ISIS/Da'esh' in februari 2015 meer dan 220 Assyrische christenen heeft ontvoerd na verschillende landbouwgemeenschappen op de zuidelijke oever van de rivier de Khabur in de noordoostelijke provincie Hassakeh te hebben veroverd, en overwegende dat tot nog toe slechts enkelen van hen zijn vrijgelaten, terwijl het lot van de anderen onbekend blijft;

AA. considérant qu'en février 2015, "l'EIIL/Daech" a enlevé plus de 220 chrétiens assyriens après s'être rendu maître de plusieurs communautés agricoles sur la rive sud du Khabour, dans la province de Hassaké (nord-est), et qu'à ce jour, seuls quelques-uns de ces prisonniers ont été libérés, tandis que le sort des autres demeure incertain;


D. overwegende dat Da'esh/ISIS in februari 2015 meer dan 220 Assyrische christenen heeft ontvoerd na verschillende landbouwgemeenschappen op de zuidelijke oever van de rivier de Khabur in de noordoostelijke provincie Hassakeh te hebben veroverd, en overwegende dat tot nog toe slechts enkelen onder hen werden vrijgelaten nadat hun ontvoerders geld hadden ontvangen, terwijl het lot van de anderen onbekend blijft;

D. considérant qu'en février 2015, le groupe "État islamique" a enlevé plus de 220 chrétiens assyriens après avoir attaqué plusieurs communautés agricoles installées sur la rive sud du Khabur, dans la province de Hassakeh (nord-est); qu'à ce jour, seuls quelques-uns de ces prisonniers ont été relâchés une fois leur rançon versée, tandis que le sort des autres demeure incertain;


Deze conventie die voor ondertekening open staat voor 45 lidstaten van de Raad van Europa werd tot nog toe slechts door Denemarken, Finland, Italië, Nederland, Noorwegen en Zweden ondertekend en geratificeerd, ondertekend maar nog niet geratificeerd door Cyprus, Tsjechië en het Verenigd Koninkrijk.

Cette convention, qui est soumise pour ratification à 45 États membres du Conseil de l'Europe n'a, jusqu'à présent, été signée et ratifiée que par le Danemark, la Finlande, l'Italie, les Pays-Bas, la Norvège et la Suède, signée mais pas encore ratifiée par Chypre, la Tchéquie et le Royaume-Uni.


Deze conventie die voor ondertekening open staat voor 45 lidstaten van de Raad van Europa werd tot nog toe slechts door Denemarken, Finland, Italië, Nederland, Noorwegen en Zweden ondertekend en geratificeerd, ondertekend maar nog niet geratificeerd door Cyprus, Tsjechië en het Verenigd Koninkrijk.

Cette convention, qui est soumise pour ratification à 45 États membres du Conseil de l'Europe n'a, jusqu'à présent, été signée et ratifiée que par le Danemark, la Finlande, l'Italie, les Pays-Bas, la Norvège et la Suède, signée mais pas encore ratifiée par Chypre, la Tchéquie et le Royaume-Uni.


5. Reeds in 1994 erkende de Belgische regering in haar verslag over het Verdrag inzake de rechten van het kind dat dringend subsidies moesten worden vrijgemaakt om nieuwe onthaalfamilies te vinden en gespecialiseerde centra op te richten. Helaas is tot nog toe slechts één enkel centrum voor minderjarigen opgericht in de Franse Gemeenschap en dat sloot deze zomer zijn deuren.

5. Même si le gouvernement belge a reconnu dès 1994 dans son rapport relatif à la Convention sur les droits de l'enfant, qu'il était indispensable de dégager des subsides pour trouver de nouvelles familles d'accueil et créer des centres spécialisés, nous devons malheureusement constater aujourd'hui qu'il n'existait qu'un seul centre pour mineurs de ce genre en communauté française et qu'il a fermé ses portes au début de l'été.


Dat hebben tot nog toe slechts twee landen gedaan, namelijk Albanië en Slovenië.

Seuls deux pays l'ont ratifié à ce jour, l'Albanie et la Slovénie.


In feite werd daarvan tot nog toe slechts 1,2 miljoen ton geleverd, onlangs kwam 1 miljoen ton over.

En réalité, seulement 1,2 million de tonnes ont été livrées.


V. overwegende dat in bovengenoemde resolutie van 3 september 2008 de lidstaten worden opgeroepen om het Verdrag van de Raad van Europa inzake de bestrijding van mensenhandel onverwijld te ratificeren, dat het meest doeltreffende Europese juridische instrument is in de strijd tegen dit fenomeen, dat een misdrijf vormt evenals een schending van de mensenrechten en de waardigheid en de integriteit van de mens schaadt; overwegende dat tot nu toe slechts 16 lidstaten van de ...[+++]

V. considérant que la résolution précitée du 3 septembre 2008 invitait les États membres à ratifier sans délai la convention du Conseil de l'Europe sur la lutte contre la traite des êtres humains, qui représente l'instrument juridique européen le plus puissant pour lutter contre ce phénomène, qui constitue un crime ainsi qu'une violation des droits humains et qui porte atteinte à la dignité et à l'intégrité de l'être humain; considérant qu'à ce jour, seuls 16 États membres de l'Union ont ratifié cette convention,


V. overwegende dat in bovengenoemde resolutie van 3 september 2008 de lidstaten worden opgeroepen om het Verdrag van de Raad van Europa inzake de bestrijding van mensenhandel onverwijld te ratificeren, dat het meest doeltreffende Europese juridische instrument is in de strijd tegen dit fenomeen, dat een misdrijf vormt evenals een schending van de mensenrechten en de waardigheid en de integriteit van de mens schaadt; overwegende dat tot nu toe slechts 16 lidstaten van de ...[+++]

V. considérant que la résolution précitée du 3 septembre 2008 invitait les États membres à ratifier sans délai la convention du Conseil de l'Europe sur la lutte contre la traite des êtres humains, qui représente l'instrument juridique européen le plus puissant pour lutter contre ce phénomène, qui constitue un crime ainsi qu'une violation des droits humains et qui porte atteinte à la dignité et à l'intégrité de l'être humain; considérant qu'à ce jour, seuls 16 États membres de l'Union ont ratifié cette convention,


F. overwegende dat de uiterste termijn voor omzetting van de nieuwe richtlijnen in nationaal recht 31 januari 2006 was en overwegende dat tot nu toe slechts 20 van de 27 lidstaten deze richtlijnen hebben omgezet; overwegende dat verlate omzetting leidt tot ongelijke mededingingssituaties binnen de EU;

F. considérant que le délai pour la transposition dans la législation nationale des nouvelles directives était fixé au 31 janvier 2006, mais que, à ce jour, seuls 20 États membres sur 27 s'y sont conformés; considérant qu'une transposition tardive instaure des conditions inégales au sein de l'Union européenne,




Anderen hebben gezocht naar : overwegende dat tot nog toe slechts enkelen     noorwegen     nog toe slechts     erkende     slechts één     toe slechts twee     overwegende     toe slechts     tegen dit fenomeen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overwegende dat tot nog toe slechts enkelen' ->

Date index: 2023-07-16
w