Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overweging wordt genomen wanneer hiertoe " (Nederlands → Frans) :

In het bericht van opening werd uitgelegd dat een nieuw onderzoek van de huidige situatie van een producent-exporteur in overweging wordt genomen wanneer hiertoe een verzoek wordt ingediend dat de volgende informatie bevat:

L’avis d’ouverture expliquait qu’un réexamen de la situation actuelle d’un producteur-exportateur serait envisagé une fois qu’une demande aurait été reçue, comprenant notamment les renseignements suivants:


Anders gesteld, kan de toepassing van die uitzonderingsbepaling slechts in overweging worden genomen wanneer het aangewezen recht geheel en al de toelaatbaarheid van de voorgenomen relatie weigert.

En d'autres termes, le recours à cette règle exceptionnelle ne se conçoit que lorsque le droit désigné refuse l'admissibilité de la relation envisagée.


Als algemeen principe geldt dat draagmoederschap alleen in overweging wordt genomen wanneer voor het verkrijgen van een genetisch verwant kind er geen enkele andere optie voorhanden is.

Selon le principe général applicable en l'espèce, la maternité de substitution ne peut être envisagée que s'il n'existe aucun moyen, pour un couple, de concevoir un enfant génétiquement apparenté.


Als algemeen principe geldt dat draagmoederschap alleen in overweging wordt genomen wanneer voor het verkrijgen van een genetisch verwant kind er geen enkele andere optie voorhanden is.

Selon le principe général applicable en l'espèce, la maternité de substitution ne peut être envisagée que s'il n'existe aucun moyen, pour un couple, de concevoir un enfant génétiquement apparenté.


Anders gesteld, kan de toepassing van die uitzonderingsbepaling slechts in overweging worden genomen wanneer het aangewezen recht geheel en al de toelaatbaarheid van de voorgenomen relatie weigert.

En d'autres termes, le recours à cette règle exceptionnelle ne se conçoit que lorsque le droit désigné refuse l'admissibilité de la relation envisagée.


In België wordt er geen gedeeltelijk faillissement in overweging genomen wanneer goederen in België zijn gelegen, maar wanneer de maatschappelijke of effectieve zetel van een rechtspersoon in het buitenland is gelegen.

En Belgique, on n'envisage pas de faillite partielle lorsque des biens sont sis en Belgique, mais que le siège social ou effectif de la personne morale est situé à l'étranger.


2. Wanneer een verzoek om vervoersteun ook een verzoek om financiële steun omvat, kan die pas door de Commissie in overweging worden genomen wanneer de in lid 1 bedoelde procedures zijn afgesloten.

2. Lorsqu’une demande d’aide au transport inclut une demande d’aide financière, cette dernière n’est prise en considération par la Commission que lorsque les procédures visées au paragraphe 1 sont terminées.


Het project kan enkel in overweging worden genomen wanneer het werd goedgekeurd door de meerderheid van de leden die de werknemers vertegenwoordigen en de meerderheid van de leden die de werkgevers vertegenwoordigen.

Le projet ne peut être pris en considération que s'il a été approuvé par la majorité des membres représentants les travailleurs et la majorité des membres représentant les employeurs.


Bij ruimtevaartactiviteiten kan internationale samenwerking in overweging worden genomen wanneer dat wenselijk of noodzakelijk is:

La coopération internationale peut être envisagée dans les activités spatiales en fonction du souhait ou de la nécessité:


De waarneming van verkiezingen moet in overweging worden genomen wanneer dit, gezien de specifieke situatie, een echte meerwaarde heeft.

L'observation des élections doit être envisagée lorsque, compte tenu du contexte, elle peut offrir une véritable valeur ajoutée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overweging wordt genomen wanneer hiertoe' ->

Date index: 2023-04-14
w