Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overwogen maatregelen vloeien grotendeels voort » (Néerlandais → Français) :

De overwogen maatregelen vloeien grotendeels voort uit die welke voor de federale en lokale politieagenten vervat zijn in de artikelen 125 en 126 van de wet van 7 december 1998 « tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus ».

Les mesures envisagées s'inspirent dans une large mesure de celles retenues, pour les agents de la police fédérale et de la police locale, par les articles 125 et 126 de la loi du 7 décembre 1998 « organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux ».


Deze maatregelen vloeien voort uit onderzoeken die het Amerikaanse Ministerie van Handel tussen april 2017 en januari 2018 heeft verricht op grond van Section 232 van de US Trade Expansion Act uit 1962.

Cette décision fait suite à des enquêtes menées entre avril 2017 et janvier 2018 par l'US Department of Commerce (ministère américain du commerce) au titre de la section 232 du Trade Expansion Act de 1962.


De grote verschillen die tussen de door de lidstaten voorgestelde maatregelen zijn waargenomen, vloeien vaak voort uit het feit dat de lidstaten niet allemaal even ver zijn bij de ontwikkeling van betere regelgeving.

Les écarts importants entre les mesures proposées par les divers États membres reflètent souvent le fait qu’ils se trouvent à des stades différents de la mise en place d’un système d’amélioration de la réglementation.


1. De maatregelen die in mijn departement werden genomen inzake gelijke kansen voor mannen en vrouwen vloeien grotendeels voort uit het gelijke-kansenplan van de diensten van de eerste minister.

1. Les mesures prises dans mon département en matière d'égalité des chances entre hommes et femmes sont pour la plupart issues du plan d'égalité des chances des services du premier ministre.


Hoewel er voor het overige verschillen blijven bestaan tussen de twee categorieën in het stelsel van de zelfstandigen, vloeien die niet voort uit de bestreden wet, maar uit de ontstentenis van toereikende maatregelen in het kader van het stelsel in kwestie teneinde aan de vrouwelijke werknemers loopbaanvoorwaarden te verzekeren die toelaten de nadelen te compenseren die zij tijdens hun beroepsloopbaan zouden on ...[+++]

Si, pour le surplus, des différences subsistent entre les deux catégories dans le régime des travailleurs indépendants, celles-ci résultent non de la loi attaquée, mais de l'absence de mesures suffisantes dans le cadre du régime en question de nature à assurer des conditions de carrière aux travailleurs de sexe féminin qui permettent de compenser les désavantages qu'elles subiraient durant leur carrière professionnelle.


De streefcijfers vloeien voort uit de drie prioriteiten van slimme, duurzame en inclusieve groei, maar ze staan niet op zichzelf: ze zullen moeten worden ondersteund met diverse maatregelen op nationaal, EU- en internationaal niveau.

Ces objectifs sont représentatifs des trois priorités que sont la croissance intelligente, la croissance durable et la croissance inclusive, mais ils ne sont pas exhaustifs: un vaste ensemble d’actions aux niveaux national, européen et international sera nécessaire pour les concrétiser.


De voorgestelde maatregelen vloeien voort uit beslissingen die tijdens het begrotingsconclaaf van 1998 of bij de begrotingscontrole zijn genomen.

Les mesures qui vous sont présentées émanent de décisions qui ont été prises lors du conclave budgétaire de 1998 ou lors de son contrôle.


1. De maatregelen die in mijn departement werden genomen inzake gelijke kansen voor mannen en vrouwen vloeien grotendeels voort uit het gelijke-kansenplan van de diensten van de eerste minister.

1. Les mesures prises dans mon département en matière d'égalité des chances entre hommes et femmes sont pour la plupart issues du plan d'égalité des chances des services du premier ministre.


Uit de analyse van het voorzorgsbeginsel komen twee verschillende aspecten naar voren: (i) het politieke besluit om al dan niet te handelen hangt af van factoren die tot toepassing van het voorzorgsbeginsel nopen; (ii) als besloten wordt om te handelen, hoe moet dan worden gehandeld, d.w.z. welke maatregelen vloeien uit de toepassing van het voorzorgsbeginsel voort.

L'analyse du principe de précaution fait apparaître deux aspects, de par leur nature, distincts: (i) la décision politique d'agir ou de ne pas agir, liée aux facteurs déclenchant l'utilisation du principe de précaution; (ii) dans l'affirmative, comment agir, c'est-à-dire les mesures résultant d'une telle utilisation du principe de précaution.


Alle maatregelen vloeien voort uit het akkoord met APB en OPHACO van april 2004.

Toutes les mesures découlent de l'accord conclu en avril 2004 avec l'APB et l'OPHACO.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overwogen maatregelen vloeien grotendeels voort' ->

Date index: 2021-04-28
w