Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectieloze psychopathie
Institutionaliseringssyndroom
Neventerm

Traduction de «paar belangrijke vragen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
belangrijke vragen stellen over vereisten van het artistieke werk | kernvragen stellen over vereisten van het artistieke werk

poser des questions clés sur les exigences de l'œuvre artistique


Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndr ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoe dan ook was het tijd om een paar belangrijke vragen te stellen.

Quoi qu'il en soit, le temps était venu de poser quelques questions fondamentales.


Daarom moeten er een paar belangrijke vragen worden beantwoord, onder andere over de hoogte van de invoerrechten op basis van de hoogte van de schade die de commissaris heeft vastgesteld: 19,4 procent voor China en 16,8 procent voor Vietnam.

Par conséquent, certaines questions essentielles nécessitent une réponse, comme la question des taux des droits de douane, fondés sur le préjudice, que le commissaire a trouvés: 19,4 % pour la Chine et 16,8 % pour le Viêt Nam.


We zijn ermee akkoord gegaan dit belangrijke debat deze week te houden, maar nu is op de valreep duidelijk geworden dat er bij de stemming nog een paar zaken zijn die om opheldering vragen.

Il s’agit d’un débat important, et nous avons convenu de le tenir cette semaine, mais il s’est avéré au cours des heures qui viennent de s’écouler qu’il restait encore quelques questions à régler concernant le vote.


Ik wil de aanwezigheid van de commissaris graag aangrijpen om haar te vragen van dit plan ook daadwerkelijk een actieplan te maken en het niet enkel te laten bij een paar suggesties. Ook wil ik haar graag wijzen op de resolute steun van dit Parlement voor deze belangrijke sector en dit baanbrekende actieplan waaraan grote behoefte bestond in de sector.

Mais ce qu’il convient que nous demandions, surtout en présence de Mme la commissaire, c’est le développement d’un véritable plan d’action et non simplement un plan de suggestion. Nous devons demander que le Parlement soutienne résolument ce secteur très important et ce plan d’action novateur dont le secteur avait tant besoin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toch wil ik graag ingaan op een paar vragen die in dit belangrijke en zinvolle debat naar voren zijn gekomen.

Toutefois, je tiens à répondre à une ou deux questions de ce débat qui a été important et utile.


Die uitspraak van 19 oktober 2011, daags voor de publicatie, bewijst dat de minister van Justitie, zelfs een volle week na het akkoord, niet eens de moeite heeft gedaan om de cijfers te achterhalen van de rechtbank van eerste aanleg en dat zijn diensten al evenmin contact hebben opgenomen met de deken van de politierechtbank om meer uitleg te vragen over het werkvolume daar, want zelfs bij de politierechtbank in Brussel is de 80/20-verdeling onrechtvaardig omdat er in Brussel nu eenmaal een paar duizend burgerlijke zaken terechtkomen uit heel het land, d ...[+++]

Ces propos remontant au 19 octobre 2011, la veille de la parution, démontrent que le ministre de la Justice, une semaine après l'accord, ne s'est pas donné la peine de vérifier les chiffres du tribunal de première instance et que ses services n'ont pas contacté le doyen des juges de police pour en savoir plus sur le volume de travail. Même pour les tribunaux de police, la répartition 80/20 est injuste puisque quelques milliers d'affaires issues de tout le pays, dont une grande partie de Flandre, se plaident à Bruxelles, ce qui amène la répartition réelle à 75/25.




D'autres ont cherché : neventerm     affectieloze psychopathie     paar belangrijke vragen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'paar belangrijke vragen' ->

Date index: 2024-03-06
w